Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

C31a. Солнце и луна обещаны черту. .31.33.34.

Согласно договору или обещанию, хозяин (хозяйка) нижнего мира получает или должен получить солнце и луну. Благодаря уловке или случайности, они ему все же не отданы либо возвращены назад.

Шведы, казахи, хакасы, буряты.

Балтоскандия. Шведы: Cosquin 1886 [легенда о церкви в Лунде, опубл. 1868; великан Jӕtten Finn обещает Св. Лаврентию построить церковь; когда церковь готова, требует отгадать его имя, иначе тот должен отдать ему солнце с луной или оба глаза; перед наступлением срока, Св.Л. слышит, как мать говорит ребенку: если будешь умницей, твой отец Jӕtten Finn скоро вернется и принесет солнце с луной либо глаза Св. Лаврентия]: 271; Liungman 1961, № 500 [мать хвастает, что ее дочь способна соткать что угодно, например, парчу из соломы; король: если это правда, женюсь на этой девушке, а если неправда – казню; человечек обещает все сделать, если девушка отгадает его имя; кто-то увидел, как этот человечек плясал у костра, повторяя свое имя; девушка намеренно дважды называет неверные имена; когда назвала верное, человечек от злости разорвал себя пополам]: 117-118.

Туркестан. Казахи: Бозинген 1985 [Шайтан предлагает своему другу хану попросить все, что тот хочет; хан просит пастбищ, Шайтан согласен, отдает людям всю землю; в ответ просит Луну и Солнце; никто не знает, что теперь делать; приходит старуха-Ежиха, спотыкается, над ней смеются, она уходит, что-то бормоча; хан посылает визиря подслушать; Ежиха говорит, что надо попросить Шайтана сделать веревку из масла и поймать в степи мираж; Шайтан не может исполнить условие, в наказание превращает старуху в ежа]: 85-87.

Южная Сибирь. Хакасы (качинцы) [сначала была утка; сделав другую товарищем, послала ее за песком на дно реки; та трижды приносит и отдает первой; в третий раз часть песка оставила у себя во рту, эта часть стала камнями; первая утка рассеяла песок, толкла девять дней, земля выросла; горы выросли после того, как посыльная утка выплюнула изо рта камни; из-за этого первая отказывается дать ей земли; соглашается дать землю размером с трость; посыльная протыкает дыру в земле, уходит в нее; оставшаяся отправляет ласточку за душой человека, велев собаке караулить и лаять на Эрлик-хана; Э. сотворил зиму, дал собаке шубу, оплевал человека; Бог вылил на человека душу, сделал ему жену из ребра; велел есть красную смородину на восходе, но не на заходе солнца; жена нарушила запрет и поела, Бог записал это в книгу; женщина с ребенком и кобыла с жеребенком питаются травой, женщина перевалила через семь горок, кобыла через одну; Бог решил, что если люди станут питаться травой, то съедят ее всю; Бог отдает луну и солнце Эрлик-хану; делается темно; Бог собирает птиц, велит не смеяться, если придет Коростель; глава птиц Аист рассмеялся; Коростель обиделся и ушел; послали Сову подслушать, что Коростель говорит дома; Пусть Эрлик-хан поймает эхо скал, свою тень, топот ста лошадей; Э. вынужден вернуть солнце и луну, т.к. не мог выполнить просьбы Бога; Бог послал Ласточку украсть у Эрлик-хана огниво; та украла, на обратном пути встречает Комара; он рассказывает, что послан Э. узнать, чья кровь слаще, оказывается человеческая; Ласточка просит его показать язык, откусывает; Комар только жужжит; Э. преследует Ласточку, отрывает ей середину хвоста; она бросила половину кремня на скалу; юноша караулил дверь к Богу; пришел Эрлик-хан: что мне есть? Бог отвечает, что стариков и старух, а юноша передал, что гнилые деревья; в следующий раз: детей – молодые ветки ивы; молодых людей – высохшие и отвердевшие деревья; на четвертый раз Э. врывается к Богу; все разъяснилось, Э. ест теперь всех, а юношу прогнали на землю]: Катанов 1907, № 582: 522-527 (=1963: 154-156; перепеч. в Трояков 1995: 6-7); буряты: Хангалов 1958a: 327-328 (балаганские) [хозяин земли—дадын-эжин Даба-нойон (но также и дэлхэн-эжин Дибэн-Саган-нойон) потребовал от неба Хан-Хурмас (или Хурмас-тэнгэри) лучи луны и солнца, обещая в случае неисполнения требования причинить людям зло; жалея людей, созданных им, при участии всех прочих западных тэнгриев, Хурмуста старался поймать солнечные и лунные лучи, но, потерпев неудачу, созвал на совет всех 55 западных тэнгриев; на совете присутствовал и еж Заря-Азарга; так как совет тэнгриев не придумал, как исполнить требование хозяина земли (дадын-эжина), то ЗА ушел домой; по дороге говорил: «Западное небо Хурмуста собрал на совет всех западных тэнгэринов, а они не могут придумать средства, как поймать лучи солнца и луны, но сделать это невозможно, оттого, что на земле сделается темно; они должны придумать что-нибудь такое, что заставило бы хозяина земли отказаться от своего требования; если они потребуют от хозяина земли "дадын-жирэлгэ" и "далан миралга", то хозяин земли не сможет этого достать и откажется тогда от своего требованья». Посланные Х. подслушивать, что будет говорить ЗА, имевшего привычку думать вслух, донесли Х. слова ежа; западные тэнгрии последовали совету и потребовали дадын-жирэлгэ и далан миралга у хозяина земли; тот поручил царю вод Уха-Лобсону послать ему далан миралга, но тот отвечал, что сделать этого не может, а сам дадын-эжин не мог поймать дадын-жирэлгэ и должен был отказаться от своего требовании], 328 (кудинцы) [Эсэгэ-малан-тэнгэри и хозяин земли породнились между собою посредством брака своих детей; хозяин земли был в гостях у неба Эсэгэ-Малан-тэнгэри; при уходе домой попросил в подарок солнце к луну; ЭМТ не мог отказать; на земле стало темно; ЭМТ послал за Заря-Азарга, по последний был обижен насмешками 9 сыновей и 9 дочерей ЭМТ, которые смеялись над тем, что еж не ходит, потому что не имеет ног (?), а катается; ЗА ушел, по дороге выболтал свою мысль, которою и воспользовался ЭМТ; он пошел сам в гости к хозяину земли; Что тебе подарить? говорит хозяин земли; Коня из весеннего отражения и стрелу из эхо; Хозяин земли не мог исполнить просьбу, вы­нул из ящика солнце и луну и передал гостю]; Хангалов 1960 (балаганские) [Высокое Небо (ундэр тэнгэри) за своего сына высватало дочь Широкой Земли (улгэн дэлхэй); Земля потребовала в калым за дочь Солнце и Луну, заперла их в ящик; на небе и земле стало темно; Небо не может придумать средство, как получить Солнце и Луну обратно; послало за мудрым Ежом Заря Азарга, приказало своим 9 сыновьям и 9 дочерям не смеяться, когда тот войдет; ЗА не имел ног, катился по земле; сыновья и дочери, увидев его, не могли удержаться от смеха; ЗА рассердился, укатил назад; Небо послало Зайца, Косуленка, Горностая, Белку, Хорька подслушать, что ЗА будет говорить; «Пусть сыновья и дочери Высокого Неба спустятся на землю и сделаются хатами и онгонами; для того, чтобы вернуть Солнце и Луну, надо попросить у Широкой Земли Эхо леса и Мерцание воды; та не в состоянии поймать их, будет принуждена отдать назад Солнце и Луну»; эти слова подслушал Заяц; в результате Небо получил светила назад; 9 сыновей Высокого неба спустились на землю, стали западными хатами, а 9 дочерей – онгонами]: 11-12.