Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

F70e2. Отец испытывает дочерей или сыновей. .27.29.30.32.33.

Отец поочередно отправляет на трудное дело дочерей или сыновей. Чтобы проверить их мужество, он оказывается на пути, приняв вид врага или хищника. Лишь младший сын или младшая дочь смело вступает в борьбу и получает похвалу от отца, вновь принявшего свой настоящий облик.

Гагаузы, молдаване, абхазы, кабардинцы, осетины, грузины, азербайджанцы, мари, казахи.

Балканы. Гагаузы [у барина три дочери, он ищет, кто сможет пасти его лошадей; идет старшая дочь, отец обратился в медведя, вышел навстречу, девушка убежала домой; то же средняя; младшая идет за советом к старухе; та велит дать лошадям раскаленные угли, взять ту, которая станет их есть; тощая кобыла стала есть, девушка села на нее, собралась застрелить медведя; отец благословил ее пасти лошадей три года; Солнце в нее влюбилось, но не понимает, девушка это или мужчина; мать Солнца советует посмотреть, как та мочится и какие вещи покупает на базаре; девушка мочится по-мужски, на базаре берет лишь вещи для мужчин; через три года показывает Солнцу грудь и косу; мать Солнца советует поставить золотую качель; девушка на нее села, Солнце ее подняло; ладонка посоветовала девушке семь лет молчать; тогда Солнце взяло себе другую невесту; та велит первой принести сито от матери-Воскресенья; Воскресенье посылает к Пятнице, та – к Среде, Среда говорит, что сито взял хобур; хобур велит играть на скрипке, идет за ситом, но на самом деле – точить зубы; мышка вызвалась прыгать по струнам, бежать; хобур убил мышь, гонится следом; девушка бросила холст (река; хобур приложил одну губу к земле, другую к небу, выпил воду), щетку (лес), камень (каменистое место, хобур не может перейти); девушка принесла сито; вторая невеста: ей ты, немая, принеси горшок; девушка: чтоб у тебя отнялся язык; Солнце резало барана, услышало, бросилось к девушке, руки в крови; девушка стала ласточкой, вторая невеста козой, обе ушли через трубу, Солнце до сих пор не женилось]: Мошков 1904, № 30: 42-44; молдаване [у чабана только дочери, они предлагают пасти отару вместо него; старшая одевается парнем, идет с отарой; отец надевает медвежью шкуру, бросается на овец, мнимый парень бежит; то же средняя дочь; младшая бросается на медведя, отец просит не бить его; сын бабы Котороанцы тоже чабан, подозревает, что другой чабан – девушка; К. придумывает испытания, овца Миоара учит, как избежать разоблачения; девушка отказывается от мытья; подменяет положенный под голову пучок базилика (под головой девушек базилик увядает); сын К. женился; девушка-парень видит, как его жена снимает закипевший горшок передником; говорит, что так не делают, снимает с головы кушму, всем видны ее золотые волосы; у сына К. руки в крови ягненка, он пытается схватить девушку, та превратилась в ласточку; на шее остались пятна от крови, а из хвоста сын К. успел вырвать перья]: Молдавские сказки 1968, № 451-457.

Кавказ – Малая Азия. Абхазы [визирь состарился, царь попросил прислать вместо него такого же умного человека; визирь отправляет старшего сына, неожиданно неузнанным нападает, юноша возвращается; то же с младшим; дочь надевает мужскую одежду, не боится, чуть не убила отца; мнимый юноша проламывает ворота адауы; те предлагают выбрать одну из их трех сестер; со старшими он не спит; младшая: знаю, что ты женщина, но станешь мужчиной; велит выбрать самого плохого коня; царь предлагает «сыну» визиря добыть сердце и печень кабана; «он» вырезал их у спящего кабана, тот издох; принести молоко дикой оленихи; на пути толкучие скалы, девушка проскочила, коня придавило; она видит окаменевший город; один из окаменевших: царица обиделась на мужа, если она скажет больше трех слов (реально – фраз), ты тоже окаменеешь; девушка занесла меч; царица: пусть все 1) оживут, 2) женщины станут мужчинами, 3) мужчины – женщинами; дочь визиря становится юношей, убивает царицу; конь ожил, юноша привез царю молоко, женился на дочери адауы, двух других женил на своих братьях]: Шакрыл 1975, № 37: 184-189 (=Бгажба 2002: 221-225); кабардинцы [у человека нет сыновей, есть три дочери; он решил испытать их храбрость; по очереди отправляет их в путь в мужской одежде, прячется под мостом, неожиданно нападает; старшая, средняя дочери пугаются, обращаются в бегство; младшая дает отпор, скачет дальше, приезжает туда, где царевич хочет взять девушку, но вокруг охрана; мнимый юноша берется привезти невесту; в горящей степи спасает трех змей; их мать готова выполнить любое желание; дает вороного скакуна, на нем мнимый юноша доскакал до той девушки и привез ее; она требует принести ей шкатулку с семью ключами, завернутую в собачью шкуру; мать змей учит, как это сделать; теперь невеста требует добыть молоко семи морских буйволиц, чтобы она и жених в нем искупались; мнимый юноша угоняет буйволиц, но буйвол велит, чтобы тот стал женщиной, если он мужчина, и мужчиной, если женщина; теперь героиня вправду станоится юношей; сын хана сварился в горячем молоке, юноша (бывшая девушка) справил свадьбу с добытой девицей]: Dirr 1920, № 23: 110-113; осетины [бедняк обещает прислать сына вместо себя в войско и женить его на дочери великана; но у него лишь три дочери, сыновей нет; старшая, средняя дочери предлагают послать их в мужской одежде, но пугаются, когда отец изображает врага и нападает; младшая: если бы ты не был отец, срубил бы тебе голову; великан укладывает с мнимым зятем старшую, среднюю дочь; утром те говорят, что жених ими брезговал; младшая говорит отцу, что все в порядке; велит взять неказистого жеребца, ржавый меч, плохое кольцо; «юноша» уезжает в армию, конь велит взять с собой его волос; младшая царевна выбрала в мужья «юношу»; жена царя заболела, ей нужно особое яблоко; двое старших зятьев не хотят брать с собой младшего; тот сжигает волос, появляется его конь; «юноша» убивает змея, привозит яблоки, отдает старшим зятьям, отрезает за это у них по одному уху; царица требует потроха морской свиньи; то же, вырезает ремни со спины; царица: надо узнать, почему селение Агуровского Калака превратилось в камень; «юноша» находит в селении его царя, окаменевшего до пояса; его лошади худели; он подсмотрел, как ночью жена скачет к великанам; утром дал ей понять, что все знает, она превратила селение в камень; конь учит бросить кольцо в ту женщину, занести меч, велеть ей превратить героиню в мужчину (раз она сделала каменным селение, то и изменить пол в силах); затем велеть расколдовать селение; девушка стала юношей, он обезглавил ту женщину; показал царю уши и ремни со спины зятьев; взял женами царевну и дочь великана]: Бритаев, Калоев 1959: 245-253; грузины: Богоявленский 1894а, № 6 (Имеретия) [царь отпускает состарившегося эконома с условием, что тот пришлет взамен сына; но сын умер; каждая из троих дочерей вызывается ехать вместо него, нарядившись мужчиной; желая проверить их мужество, отец неожиданно выскакивает на дороге; две старшие скачут назад, младшая готова сражаться; приезжает во дворец дракона; дочь дракона обещает сделать ее мужчиной, если она на ней потом женится; дает прекрасного коня; дракон гонится, но дочь эконома его убивает; приезжает служить царю; бездетная жена царя хочет сделать эконома своим любовником, а для этого напугать; подговаривает царя послать молодого эконома за кровью и сердцем страшного кабана, тогда она сможет зачать ребенка; но мнимый юноша действительно уезжает, убивает кабана, привозит сердце; царица просит послать эконома за живой водой в окаменевшее царство; там окаменевший до пояса царь и змей, который приходит его мучить; девушка убивает змея, тот перед смерти велит убийце переменить пол; соглашается расколдовать окаменевших; юноша вернулся к царю, тот велел привязать царицу к хвосту коня; юноша женится на дочери дракона]: 35-55; Курдованидзе 1988(1), № 67 [визирь Алумбар состарился, царь его отпустил; у него три дочери; каждая предлагает поехать служить, надев мужское платье; старшая, средняя пугаются, когда он бросается на нее, нарядившись арабом; младшая: если бы ты не был похож на моего отца, снесла бы тебе голову; отец посылает мнимого сына к своему другу дэву; «юноша» называет себя Алмасханом; старшая, средняя дочери дэва говорят, что провели с А. ночь как брат и сестра; третья – что как муж и жена; учит выбрать невзрачного конька и перстень с красным камнем; конь дает свой волос; дочь царя зовет к себе А., тот не идет; она обозлилась, притворилась больной, нужны печень и сердце кабана; А. сжигает волос, появляется конь, ведет к озеру, куда приходит кабан, велит отравить озеро опиумом; кабан заснул, его легко убить; царевна просит узнать тайну окаменевшего города; по дороге конь велит дать мед мухам, сыр муравьям; в одном доме окаменевший до пояса царь города; слуга рассказал ему, что быки худеют из-за того, что царица запрягает их по ночам; царь едет вместо слуги: у царицы любовник – царь каджей; утром царь дает понять, что ему все известно; царица превращает город в камень, каждый день кормит царя и бьет палкой; А. хватает вошедшую царицу, она велит окаменеть, но, благодаря перстню, заклятье не действует; тогда царица велит А. стать женщиной, если он мужчина, и наоборот; А. делается мужчиной; царица снимает заклятье с города и царя, А. ее убивает; дочь царя принимает А., но царь освобождает его от службы; А. женится на младшей дочери дэва]: 293-304; Чиковани 1986 [царь требует, чтобы старик либо сам явился на службу, либо прислал сына; но у того лишь три дочери; старшая выезжает в мужском наряде, неузнанный отец набрасывается с мечом, девушка убегает; то же со средней; младшая сражается; отец предупреждает быть осторожной с его другом-дэвом; (далее примерно как у Курдованидзе)]: 351-360; азербайджанцы (Казахский уезд Елисаветпольской губ.) [двое друзей отправились на восток и на запад; договорились, что если они добьются успеха и женятся, то пусть сын одного возьмет дочь другого; оба стали царями; у Восточного родилась дочь Лейли, а у Западного – три дочери; ему неудобно признаться, что сына нет, а Л. ждет двоюродного брата в мужья; каждая из трех дочерей Западного царя готова отправиться к Восточному, одевшись мужчиной; визирь предлагает имитировать нападение: если девушка испугается и вернется, то пусть остается дома, а если проявит храбрость, то пусть продолжает путь; две старшие дочери испугались, а младшая убила визиря и его людей, приехала к Восточному царю; готовится свадьба, но приехавший отказывается: увидев Л., он назвал ее сестрой и потому не может жениться; Л. теряет сознание; врач: 1) нужно львиное молоко; мнимый юноша едет за молоком, пророк Хиреллаз дает; 2) почку морского жеребца (Х. учит его поймать); колдунья велит достать необычное яблоко; вместе с мнимым женихом в глиняном горшке прилетает к горе; направляет туда, где люди превращаются в камень; девушка убивает ее, разбивает горшок; Х. учит: прилетит ангел стегать бывшего царя окаменевшего царства; надо схватить сорочку ангела, которую он снимет; вернуть, если тот исполнит желание; ангел делает девушку мужчиной, дает яблоко, освобождает царя и его окаменевших подданных; юноша благодарен пророку; свадьба; пророк рассказал об этом отцу бывшей девушки]: Стамболиев 1896, № 4: 18-26.

Волга – Пермь. Мари [кобыла старика и старухи принесла 41 жеребенка, те ушли за море; старик посылает дочерей на поиски, старшая готова пойти; отец велит идти окольной дорогой; сам надевает медвежью шкуру, идет по прямой; дочь видит медведя и возвращается; то же средняя дочь; младшая бьет мнимого медведя прутом, катит дальше свою тележку; за морем переоделась мужчиной, стала жить у старушки, у той сын Улем; тот подозревает, что рядом девушка; они поймали 10 лошадей, затем 20, затем остальных; мать советует У. повести товарища в баню; девушка велит своей собачке утащить кошелек У.; пока тот за ним побежал, она вымылась; привела лошадей к морю; чтобы У. помог их переправить, призналась, что она девушка, и велела на пасху прислать шелковую качель; стала качать родных, затем других, затем улетела на качели к У.]: Тудоровская, Эман 1945: 33-36.

Туркестан. Казахи [бай последовательно отправляет трех сыновей искать пропавший табун; превращается в шесть волков, которые выходят навстречу юноше; старший, затем средний сыновья обращаются в бегство; навстречу младшему отец выходит в облике шести тигров, но тот не боится; отец велит ему ночевать рядом с могилами; юноша видит свежую могилу, 15 раз говорит «суйлям»; из могилы выходит юноша, они становятся друзьями; мертвец рассказывает, кем был убит; велит ехать в свой аул, там пропавшие лошади; дает ножик, велит распороть им двух лошадей, но не показывать – сестра узнает и будет плохо; юноша убивает лошадей, его бьют, видят ножик, готовятся забить насмерть; он ведет родственников мертвого к его могиле, тот выходит; его сестра уронила на него слезу и он исчез; люди поверили юноше, отдали ему лошадей; он с трудом вызвал мертвого: слеза сестры превратилась в море, через которое тот должен был плыть; учит пойти в поход, убить его убийцу; убить молодую в юрте молодоженов и двух девиц; одну из них юноша поцеловал; во время бури другие теряют добытое при набеге, а юноша стегнул прутом мешок с пометом и тополь, из мешка вышел скот, тополь превратился в золото и серебро; у мертвого друга юноша видит тех женщин, которых зарезал; у той, которую поцеловал, осталось темное пятно; мертвый ее ему отдал; далее за юношей приходит Азраил-Джебраил, но мертвый его ему не отдал; тот пожаловался Богу, но Бог оставил юношу в живых]: Валиханов 1985: 65-70.