Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

H9B. Дети как побеги растений. .13.24.25.38.69.72.

Люди уподобились растениям, которые хоть и смертны, но живут в своих потомках (отростках).

Мальгаши (танала, бетсилео, бара, сакалава, цимихети), малайцы-аборигены (кенья), южный Палаван, западные и восточные тораджа, вемале (западный Серам), тболи, айну Хоккайдо, бороро, айорео.

Восточная Африка. Мальгаши (Tanala) [Бог создал мужчину и женщину; предложил на выбор быть подобными луне (возрождаться, но не иметь детей) или банану (иметь потомков, но умирать); люди выбрали второе]: Richardson, v.2: 100 в Briffault 1927: 655, в Abrahamsson 1951: 120-121; мальгаши (Betsileo) [у первого человека Andriambahomanana и его жены много детей; бог Andriananahary решил, что необходима смерть; спросил, хотят ли люди умирать как луна или как банан; спутник первого человека Andriamahilala (это имя первой женщины, но в данном случае это мужской персонаж) предпочел умирать как луна; был отправлен на луну, где умирает и возрождается ежемесячно; в полнолуние виден на лунном диске; первый человек выбрал банан, у которого дети]: Abrahamsson 1951: 121; мальгаши (Bara) [люди выбрали умирать как банан, оставляющий потомство, а не как луна]: Abrahamsson 1951: 122; мальгаши (Sakalava, Tsimihety) [бог создал мужчину и женщину, они выбрали умирать как банан, оставляющий потомство, а не как луна]: Abrahamsson 1951: 122.

Малайзия, Индонезия. Темуан (мантра} [сперва люди не умирали, а худели при старении луны и толстели, когда она росла; To' Entah (старший сын первого человека Mertang), бывший первым вождем, сообщил об этом отцу, тот ответил, что пусть так и будет; младший сын Belo сказал, что люди должны умирать как банан, оставляя отростки; хозяин загробного мира Tyhan Dibawah с ним согласился; с тех пор люди умирают, но оставляют после себя детей]: Hervey 1883: 190 (цит. в Skeat, Blagen 1906(2): 337-338, в Frazer 1913: 73, в Briffault 1927: 636); кенья [боги совещаются, какой должна быть жизнь людей; одни говорят, что как у банана; им возражают, что банан приносит слишком много плодов, земля переполнится, а родители с рождением детей станут умирать; другие, что как луна, но тогда люди станут умирать ненадолго и всегда возрождаться; решили, что как дерево; подобно человеку, оно растет вверх и смертно]: Elshout 1923: 217 в Fischer 1932: 220-221; южный Палаван: MacDonald 1981: 108-109 [вместо извести для жевания бетеля человек дал духу экскременты; на следующий день – золу; дух предложил ему что-нибудь сказать, тот сказал, "Банан умирает, лишь отросток придет на смену"; дух же сказал, "Луна уменьшается, исчезает, а затем появляется вновь"; поэтому дети духов возрождаются в новолуние, а люди умирают навсегда и им на смену приходят дети], 109-110 [птичка Sapäd предлагает Хамелеону повторить за ней то, что она скажет, взяв в рот сахарный тростник; произносит, "Луна умирает, исчезает и возрождается"; Хамелеон запинается, "Умирает, умирает..."; птичка велит ему тогда сказать, "Банан умирает, лишь новый отросток приходит на смену"; Хамелеон произносит это, поэтому отцы возрождаются только в детях], 111 [люди зарыли ребенка, а он на самом деле был жив; Хамелеон стал из-за этого плакать; птичка sapäd закричала, почему зарыли живого ребенка; люди должны были ответить, но не ответили, поэтому смертны; лишь побег банана отрастает подобно тому, как дети сменяют родителей]; западные тораджа [1) Иволга (Oriolus galbula): Жить как камень; Жаба: Жить как банан; т.е. старики должны умирать, дети приходить на их место; 2) (Banawa, группа Kaili); раньше люди были подобны луне, периодически старились и молодели (умирали на месяц, затем возрождались); земля переполнилась, люди решили уподобиться банану, чтобы старики умирали, дети занимали их место]: Kruyt 1938, № 8: 435-437; восточные тораджа [бабка хочет, чтобы люди жили как камень; внук возражает, говорит, что они должны жить как банан, у которого ствол отмирает, а корень пускает новый побег; каждый повторяет свои слова, но под утро старуха задремала, перепутала слова; поэтому люди, породив детей, умирают]: Adriani, Kruyt 1951, № 7: 11, 11-12; восточные тораджа (посо) [небо было близко к земле; Создатель спустил с неба на веревке камень; первые мужчина и женщина попросили что-нибудь другое; Создатель поднял камень обратно, спустил банан; Создатель сказал, что теперь люди будут смертными; когда банан дает новый побег, старый ствол засыхает; появятся дети, родители умрут]: Kruijt 1894: 339-345 в Fischer 1932: 205, в Frazer 1913: 72-73; вемале (Серам) [Duniai создал мир, стал решать, как должны выглядеть люди; Камень хотел, чтобы они были подобны ему и имели одну только правую половину тела; Банан – чтобы имели полное тело и порождали детей; Камень несколько раз давил Банан, но на следующий день на этом месте отрастали новые побеги; Камень согласился, чтобы люди были подобны Банану, но умирали; Д. создает на горе Nunusaku 9 пар мужчин и женщин; из десятого незрелого банана создает деву Mulua Satene, чтобы та управляла людьми]: Jensen 1939: 39-41 в Prager 2005: 106.

Филиппины. Тболи [у верховного бога Dwata жены Hyu We и Sedek We; Х. хотела поместить фигуры на луну, чтобы они всегда оставались детьми; С. хотела поместить на камень, чтобы были тверды как камень; Х. не согласилась, отвернулась, тогда С. положила на банан; поэтому люди плодятся как бананы и умирают; Д. оживил фигуры, дунув на них]: Eugenio 1994, № 182: 307-308.

Япония. Айну [Kotan-kar-kamuy послал воробья к богу неба спросить, из чего делать людей; тот ответил, что из дерева; передумав, послал выдру сказать, что из камня; но та остановилась половить рыбу и опоздала; поэтому люди смертны, но зато растут и плодятся; бог неба в гневе наступил выдре на голову, она стала плоской; поскольку людей сделали из ивы, в старости они гнутся как ива]: Chiri 1973: 196 в Mashiko 2002: 4.

Южная Амазония. Бороро: Wilbert, Simoneau 1983, № 34 [Камень спорит с Бамбуком, на кого должна быть похожа жизнь человека; Бамбук одерживает верх, говорит, что люди будут жить в своих детях и иметь такую же, как у тростника, светлую нежную кожу], 35 [Бамбук и Камень спорят, кому приглядывать за человеком; Бамбук одерживает верх, говоря, что люди станут, как и он, умирать, но будут иметь столько же детей сколько у него почек]: 80, 81.

Чако. Айорео [Месяц возрождается ежемесячно, дерево Toko (каучуконос) сбрасывает кору и молодеет, но люди выбирают в качестве примера тапира, поэтому смертны; дерево Katade (пускает много отростков) советует им быть как оно и иметь много детей; люди последовали его совету]: Wilbert, Simoneau 1989, № 72: 121-122.