Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

I21. Обожженные солнцем.

.13.21.24.25.27.46.47.52.57.59.60.66.70.72.

Обитатели подземного мира или страны на восходе имеют рыжие (желтые) волосы и/или красную либо черную кожу и/или страдают от жара солнца, которое проходит мимо них на небольшом расстоянии. См. мотив I20.

Шиллук, лакхер, чан нага, Древняя Греция (касательно Индии), ментавай, тораджа, Солор, Алор и/или соседние острова, багобо, черноногие, алабама, коасати, тотонаки, масатеки, цельталь, цоциль, яномами, локоно, акурийо, трио, каяпа, такана, каяпо, апинайе, пилага.

Судан – Восточная Африка. Шиллук [ночью Солнце проходит с запада на восток по дну Нила; тот, кому посчастливится утром быть там, где оно выныривает из вод, увидит маленьких красных людей; чтобы заручиться их благосклонностью, у реки для них хорошо зарыть бусы и обожженную курительную трубку (gebrannter Pfeifenkopf)]: Hofmayr 1925: 364.

Северо-Восток Индии. Лакхер [Солнце – женщина, живет на востоке; маленькие сильные черные карлики открывают перед рассветом для Солнца врата; этот звук слышат блохи, начинают кусать свиней, те трутся о столбы, будят домашнюю птицу, петухи будят людей; ночью Солнце светит в мире мертвых]: Parry 1932: 487; чан нага [черные карлики по утрам открывают для Солнца медные двери; у них нет ануса, они питаются запахом пищи]: Parry 1932: 487; древнегреческие источники: Шталь 1982 [Солин сообщает (Solin. p.206, 4): В «горных местностях» по соседству с Океаном «[племена] ближайшие к реке Инд с южной стороны [солнце] обжигает больше иных: вообще цвет [кожи у] людей указывает на силу небесного светила; горные местности занимают пигмеи]: 45.

Индонезия. Ментавай [когда Солнце и Луна спускаются на запад по небосводу, живущий в море крокодил их проглатывает, но вскоре они появляются снова; тогда живущие на западном краю мира красные люди бросают в раскрытую пасть крокодила клецки из муки таро; Солнце и Луна возвращаются на небо]: Schefold 1988: 71; западные тораджа [люди, живущие на востоке, до черноты обожжены жаром солнца, когда оно вступает в земной мир через восточную дверь; они используют солнечный жар, чтобы печь бананы; если солнце медлит с восходом, то эти люди задерживают его, поскольку хотят успеть допечь плоды; они питаются ими весь день; стражи солнца следят, чтобы его не проглотили рыбы, поэтому они их кормят кузнечиками; солнце пытается проглотить акула, она видна как созвездие Акула; чтобы не попасть ей в пасть, Солнце отклоняется на пути то к северу, то к югу]: Kruyt 1938, № 21: 368-369; восточные тораджа [Солнце входит в мир через восточные, уходит через западные врата; у восточных живут карлики; у них нет ни еды, ни огня; во время восхода они покупают у Солнца незрелые бананы и дают своим детям; они должны успеть испечь бананы на солнечном жаре, иначе останутся на весь день без еды; вар.: у восточных врат живут великаны, младенцы которых величиной со взрослого человека; однажды родители выбросили младенца в лес, тот вырос; на дерево сел гигантский морской орел; юноша сел ему на шпору, тот принес его к великанам на востоке; они оставили его у себя, он жил с их девочкой, забеременел ее, она вырастала, стала много больше него; юноша видел, как великаны используют момент восхода солнца, чтобы испечь бананы]: Adriani, Kruyt 1950, № 4: 373-374; Солор, Алор и/или соседние острова [было много солнц, земля страдала от жара; в селении Rera ("Солнце") Datu жили маленькие мужчины и женщины, но детей там не было; длинными бамбуковыми шестами они тыкали во все солнца, пока осталось только одно]: Vatter 1932 в Maaβ 1933: 375.

Филиппины. Багобо [люди, живущие там, где восходит солнце ("у дверей солнца") очень черные; до полудня они прячутся в яме, чтобы спастись от солнечного жара, оставляя сосуды с подготовленным к варке рисом; к полудню рис сварен, они вылезают, едят его, работают]: Benedict 1913, № 6: 18-19.

Балканы. Античные источники по Индии [«Мифы», приписываемые Гаю Юлию Гигину, жившему на рубеже эр, но датирующиеся, скорее всего, I-II вв.: «Фаэтон, сын Климена, сына Солнца, и нимфы Меропы, которую считают Океанидой, узнав из рассказа отца, что Солнце – его дед, добился у того его колесницы, но плохо воспользовался ею. Ведь поскольку он ехал слишком близко к земле, от близости пламени все загорелось. Пораженный молнией, он упал в реку Пад. Эту реку греки называют Эриданом и первым упомянул ее Ферекид. У индов же от жара близкого солнца потемнела кровь и они стали черными» (пер. Д.О. Торшилова)]: Hyg. Fab. 154.

Великие Равнины. Черноногие (пиеган) [юноша со шрамом на лице просит сестру высватать ему девушку; та обещает выйти за юношу, если у того пропадет шрам; юноша идет к Солнцу; чем дальше на запад, тем темнее люди; черный человек говорит, что днем они прячутся от жара Солнца в пещере; юноша идет дальше, встречает сына Солнца Утреннюю Звезду; Солнце делает его лицо чистым, жена Солнца Луна не может отличить юношу от своего сына; теперь его имя «Тот, кого приняли за Утреннюю Звезду» (Юпитер); Солнце предупреждает не ходить вниз на запад и вниз на восток; юноша идет, убивает на западе семь птиц (Clark: гусей), на востоке – семь журавлей; Утренняя Звезда панически их боялся, для небожителей они были смертельно опасны; Солнце дает юноше рубашку и поножи с орнаментацией, напоминающей об этом подвиге; закрыв глаза, юноша оказывается на земле, объясняет значение орнамента, учит делать парильню; возвращается на небо, виден как Юпитер (перепеч. в Clark 1966: 242-248)]: Wissler, Duvall 1908, № 4a: 61-65.

Юго-Восток США. Алабама, коасати [люди на восходе и на закате обожжены, облысели; бросают камни в проходящее мимо них солнце; чтобы избежать камней, на восходе и на закате оно движется быстро]: Martin 1977: 4.

Мезоамерика. Страдают от жара. Горные тотонаки; масатеки; цельталь; цоциль.

Южная Венесуэла. Яномами (вайка) [когда у девушки были первые месячные, упал кусок неба; его обитатели (этого места на земле или неба?) оказались в подземном мире; это желтоволосые карлики Amahini, ростом несколько см; питаются только плодами pijiguao]: Zerries 1958: 282.

Гвиана. Локоно [рыжеволосые]; акурийо [рыже- или черноволосые, так как обожжены солнцем]: Jara 1990: 63; трио [люди, живущие у горизонта темнокожи, т.к. обожжены проходящим рядом с ними солнцем]: Magaña 1987: 171.

Эквадор. Каяпа [карлики paCambele живут у отверстия, из которого встает солнце, сделались маленькими от жара солнца]: Barrett 1925(2): 353.

Боливия - Гуапоре. Такана: Hissink, Hahn 1961, № 41 [рыжеволосые карлики Idsetti deha живут на краю нижнего мира; их много; четверо из них держат землю на юге и четверо на севере; у них нет внутренностей]: 89.

Восточная Бразилия. Люди на восходе страдают от жара, пускают стрелы в проходящее мимо солнце. Каяпо [(Banner 1957: 48); Солнце свиреп, Месяц робок; жалуется, что Солнце забрал весь жир; Солнце бросает горячую пищу в живот Месяца, пятна видны до сих пор; Месяц убегает на небо, Солнце не может его догнать и тогда начинает преследовать жителей земли, особенно на востоке; от жара солнца их волосы стали цвета огня; в отместку они пускают в него стрелы, это лучи на восходе и на закате]: Wilbert 1978, № 10: 66; апинайе [Nimuendaju 1939: 180-181; рыжеволосые люди на востоке страдают от жара проходящего рядом Солнца; каждое утро стреляют в него, но не могут попасть, т.к. должны отворачивать лицо, иначе оно обгорит; тогда решили рубить опору неба, чтобы Солнце не смог пройти своим путем; пока отдыхают, вырубка каждый раз зарастает]: Wilbert 1978, № 3: 31-32.

Чако. Пилага [Солнце (Katená) – красивая длинноволосая женщина; там, где она восходит, очень жарко, там живут черные, обожженные солнцем люди]: Idoyaga Molina 1989: 21.