Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

I61. Молоко на Млечном Пути, A778.5.

.15.16.24.27.-.30.33.34.

Млечный Путь – след пролившегося молока.

Латиняне, итальянцы (Фриули, Абруццо, Бари), сицилийцы, французы (Дофинэ), (ирландцы?), западные тораджа, Древняя Греция, болгары, румыны, белорусы, украинцы (Екатеринославская), русские (Владимирская, Тульская), терские казаки, армяне, азербайджанцы, туркмены, киргизы, западные буряты.

Южная Европа. Латиняне [«Метаморфозы» Овидия (рубеж эр): «Есть дорога в выси, на ясном зримая небе; / Млечным зовется Путем, своей белизною заметна. / То для всевышних богов – дорога под кров Громовержца, / В царский Юпитера дом» (пер. С.В. Шервинского)]: Ovid. Met. I. 168-171; [«Астрономика» Марка Манилия (I в.); о Млечном пути: «Не стану скрывать и другое старое предание, не столь ужасное: однажды из белоснежной груди царицы богов излился поток молока и оставил свой цвет на небе; это место зовут млечным: название объясняет происхождение. Или плотная толпа звезд соединила тут свой свет, и он тем более ярок, что происходит от соединения многих светил? Или души героев, освободившись от тел и покинув Землю, поднимаются ввысь и на небе, которого они достойны, живут в веках?» (пер. Е.М. Штаерман)]: Manil. Astr. I. 750-761; итальянцы (Фриули, Абруццо, Сицилия) [Млечный Путь образовался из пролитой капли молока Мадонны]: Volpati 1933b: 42; итальянцы (Бари) [кормя Иисуса, Мадонна пролила каплю молока; ласточка ее подхватила, понесла Богу на небо; тот бросил ее по небу, образовав Млечный Путь]: Kabakova 2006, № 5B: 16, 16-17.

Западная Европа. Французы (Дофинэ): Joister 2005 [у Святой Девы были слишком много молока для Иисуса, часть пролилась, стала Млечным Путем]: 504; 2007 [младенец Гаргантюа сосал грудь кормилицы, молоко прыснуло, образовав Млечный Путь]; (ср. ирландцы [Dagda – главный солнечный бог, господин знания; он сошелся с богиней Boand, Белой Коровой, которая ассоциируется с луной; Млечный Путь – ее след, она опрыскала небо своим молоком, так появились звезды {не ясно – звезды Млечного Пути или любые}]: Roberts 2016: 11-12).

Индонезия. Западные тораджа [рыбак заметил, что вода в водоеме мутная; остался стеречь, под утро спустились семеро лунных дев, стали купаться; рыбак спрятал одежду одной, женился, имя девы Топиту (Topitoe), она родила сына; готовила еду красного цвета, муж сказал, что та варит кровь; это было не так, жена обиделась, попросила родителей спустить ей лестницу, велела мужу заботиться о ребенке, поднялась по радуге; муж взял ребенка, забрался на баньян, тот вырос до луны; жена разрешила мужу остаться лишь на ночь; проснувшись, он оказался на земле; ребенок остался, Т. стала кормить его грудью, он обмарался, его испражнения – кузнечики; Т. с испугу отняла грудь, молоко разлилось по небу, стало Млечным Путем; баньян теперь растет на луне, виден там]: Kruyt 1938, № 40: 390-391.

Балканы. Древняя Греция [«О природе» Парменида (конец VI – первая половина V в. до н.э.): «...как земля, и солнце, и месяц, / И соприсущий эфир, и небесное млеко, и оный / Крайний Олимп, и ярые звезды в горячей их силе / Ринулись, чтобы возникнуть» (пер. М.Л. Гаспарова)]: Parm. Fr. 11 (DK); [комментарий М.Л. Гаспарова: «Небесное млеко» – Млечный Путь, «Крайний Олимп» – небесный свод]: Гаспаров 1999: 469; [«Явления» Арата Солийского (ок. 315 – ок. 240 г. до н.э.): «Если наполнится вдруг твое удивлением сердце, / Круг ты увидишь когда, расколовший от края до края / Весь небосвод, или кто-то твой взор направит на этот / Обруч, исполненный звезд, – то знай, что зовется он Млеком» (пер. А.А. Россиуса)]: Arat. Phaen. 473-476; [«Катастеризмы» Псевдо-Эратосфена (I-II вв.): «Этот круг принадлежит к числу заметных на небе и называется Млечным. Дело в том, что сыновья Зепса не могли получить небесных почестей, если они не отведали от сосцов Геры. Вот почему, говорят, Геракла, едва он родился, Гермес принес на небо и приложил к сосцу Геры. Младенец начал сосать, но Гера, заметив это, стряхнула его, а остаток молока вылился и образовал Млечный круг» (пер. А.А. Россиуса)]: Ps.-Erat. Cataster. XLIV; [«Астрономия», приписываемая Гаю Юлию Гигину (рубеж эр): «Наблюдается также среди созвездий белого цвета круг, который некоторые называют Млечным. Эратосфен в “Гермесе” рассказывает, что Юнона, не зная, кто это, кормила младенца молоком. Когда же она обнаружила, что это сын Майи, она оттолкнула его от себя, и поэтому среди созвездий заблестело разлившееся молоко. Другие говорят, что Геркулеса приложили к груди спящей Юноны, и когда она проснулась, то поступила так, как мы сказали выше. Некоторые рассказывают, что из-за чрезмерной жадности Геркулес высосал из груди слишком много молока и не смог удержать его во рту; оно вытекло из его уст, и так появился круг. Другие рассказывают, что это случилось в те времена, когда Опс подала Сатурну камень вместо младенца, и он приказал накормить его молоком. Она сжала грудь, и брызнувшее молоко образовало преждеупомянутый круг» (пер. А.И. Рубана)]: Hyg. Astr. II. 43; болгары [Млечный Путь – молоко на месяце и звездах ("млякто на Месичината и на звездите")]: Стойнев 2006: 176; румыны: Младенова 2006 [в Европе, помимо Древней Греции, только у румын есть объяснения названия "Млечный Путь"; 1) молоко, вытекшее из груди женщины, искавшей своего ребенка, унесенного орлом; 2) на девушку, несшую ведра с молоком, напали язычники; 3) пастух, держа ведра с молоком, ударил змея]: 178; Murgoci, Murgoci 1929 [человек запряг волов, взял имущество, пошел советоваться с Богом; в пути на него напал Дьявол, напустил дракона, змею, медведя, скорпиона, дикого коня, череп; сражение на небесах продолжается до сих пор; собачка вцепилась в ногу коню, тот поскакал; пастух ударил дракона коромыслом, на котором носит ведра с молоком; пастух гонит змею, ему помогают танцоры; колесничий рубит череп топориком; у скорпиона от злости разлилась желчь, покраснели глаза; человек – созвездие Геркулеса; Млечный Путь – молоко, пролившееся из опрокинутых ведер]: 153-155.

Средняя Европа. {В польских и немецких источниках космоним «Млечный путь» зафиксирован с 16 в., книжное влияние крайне вероятно. Оно вероятно и для белорусов и русских, однако, как и для румын, в этих случаях имеются не только сам космоним, но и элементарная сопроводительная идеология}. Русские: Добровольская 2010 (Владимирская) [Богородица кормила младенца, у нее брызнуло молоко; или Св. Анна кормила Марию; Никола выпил, а Андрей Первозванный из-за своей торопливости большую часть пролил; бедная сирота споткнулась и пролила молоко, мачеха заподозрила ее в воровстве; Св. Николай поместил молоко на небо; какой-то младенец укусил мать за грудь, молоко брызнуло]: 151-152; Ермолов 1905b (Тульская) [«в старину ходила по небу богиня и разлила молоко – оттого и стал млечный путь]: 309 (цит. в Святский 1913: 164); ср. также Святский 1913 [источник (Сахаров 1836: 63) несколько сомнительный и не указывает на место записи; «Когда-то на Становище басурманская мать кормила свое дитя грудным молоком, но басурманское отродье не умело сосать молока и оно разлилось по небу. Потом из этого молока развились по Становищу старые служивые, которые до того дожили, что не владеют на старости ни руками, ни ногами»]: 163; белорусы: Авiлiн 2015 [1) Млечный Путь называют дорогой на юг (паўдёвай дорогой), Бог пролил молоко и создал дорогу; 2) Трое святых пролили молоко; 3) Мужик доил корову, Бог не велел ему давать молока черту, а мужик продал; Бог погнался за чертом и тот пролил молоко; 4) девушка-сирота несла молоко своим сестрам и братьям и пролила его; образовался Млечный Путь, а слезы девушки стали крупными звездами]: 62; Пяткевіч 2004 [Млечный путь – Молочная, либо Гусиная дорога; надой молочных коров уменьшается, когда Млечный Путь просматривается на небе менее выразительно; «Когда по Гусиной дороге сплывёт всё молоко, то она так побелеет, что каждая птица чужестранная знает, кудою ей лететь в тёплые края»]: 283; украинцы (Екатеринославская) [Так, говорили, что «Бог часто ходит в ночи с ангелами, стучится, чтоб приняли его на ночлег, а когда откажут, ангел записывает в книгу двор, и после хозяева получают наказание. Зашел он однажды к одному мужику, а тот и сказал бабе: "Ну, принимай гостей! Четверо пришли! «Как же принимать, знаешь, у нас всего одна коровенка, да та почти перестала давать молоко, а ведь у нас еще трое детишек!» - «А ты пойди, благословясь, подои корову, может, на счастье путникам кувшин-другой набежит». Пошла баба, так как никогда не перечила мужу, благословилась: "Дай, Боже, на счастье путникам Твоим!" и стала доить, да ведро надоила, а оно бы еще доить надо было. Молоко густое, полное, прямо как от молодой коровы в первый день. Принесла баба ведро, а старший из путников и говорит: "А ты бы, баба, раба Божья, подоила еще!" - "Как же еще, - возразила она, - когда и так никакая корова столько не дает!» -«А ты пойди с Богом, и попробуй». Она пошла, снова благословилась и еще ведро выдоила. Стала она пышки делать, да такие вышли пышки, ровно на чистых сливках! Подала она все молоко из печи, сколько кувшинов ни вышло, и говорит: «Ешьте, странники Божьи! Господь дал нам прибыль, так всю ее вам даем, ибо на ваше счастье благословилась». Поблагодарили странники и стали есть горячее молоко с хлебом, а потом и пышек попробовали. Вечером стало темнеть, баба хотела светло засветить, а странники и говорят: «И так все видно!» И правда, видно было, как днем. Баба постелила двоим на печи, а двоим на постели, сама с мужем и детьми на полу, на соломе легла. Просыпается рано до зари, а путники уже одеты и старший говорит ей: «Долгий путь нам, и просим тебя, раба Божия, надои молока, возьми ведро и принеси, чтоб было чем поснедать, когда светло будет!" Взяла баба ведро, пошла доить, а молоко еще лучше вчерашнего. Принесла она ведро и спрашивает: "А далеко нести его?" Старший и отвечает: "А пойдем с Богом, минут десять что ли." Вышли они, туман кругом, а звезды видно, как сияют. Идут путники быстро, поспевает за ними баба, да молоко плещется через край ведра, проливается на тропинку, вся тропа побелела. «Ну, дай Господи тебе тоже счастья!» – сказал старший, благословил ее, и тут только увидала она, что стоит на самом небе, на Стожарах, и что где молоко пролила, там и Пояс Небесный виден! Испугалась баба, но ангел ее подхватил и опустил на землю. Пришла она домой, а там молока, молока, молока везде: и в горшках, и в бочке для воды, и в кувшинах — и все густое, крепкое! Пока дети не выросли, корова каждый день три ведра давала утром и вечером]: Милолюбов 1996: 475-476.

Кавказ – Малая Азия. Терские казаки (Наурская) [Млечный Путь («Бокеева дорога») образовался от того, что огромная ведьма была побеждена ангелами, и из груди ее сочилось молоко]: Востриков 1907: 4; армяне [невестка-оборотень пошла загрызть гостя; тот ударил ее ножом в грудь, молоко из груди разбрызгалось по небосклону, стало Млечным Путем]: Ганаланян 1979, № 340: 127 (=Арутюнян 2007: 21-22; =Abeghyan 2012: 773); азербайджанцы [единственный тюркский язык, в котором есть калька с европейского обозначения Млечного Пути (скорее всего, из русского) - азербайджанский (südyolu); {учитывая армянские данные, это может быть ранний субстрат, а не позднее русское заимствование; тогда у терских казаков тоже местное заимствование]: Gyarmati 1993: 225.

Иран – Средняя Азия. Туркмены [молоко верблюдицы, искавшей своего верблюжонка (сообщ. автору в 1975 г. жителем селения Меана Рэджепом Кулиевым)]; туркмены [семеро братьев-охотников велят беременной матери вывесить на воротах куклу, если родится дочь; злые соседи подменяют ее луком со стрелами; братья не возвращаются; рожденная Ак-Памык не знает, что у нее есть братья; соседи велят ей сжать ладонь матери, когда та берет горячие зерна пшеницы, матери рассказывает о братьях, дает катящуюся лепешку, указывающую путь; АП прибирает в пещере братьев; младший не засыпает, хватает АП, та рассказывает, кто она; съедает ягоду, обещанную коту, тот задувает огонь; АП приходит за огнем к диву; тот дает, придя, убивает братьев; старуха говорит, что их оживит лишь молоко верблюдицы-людоедки Ак-Майы; ее верблюжонок помогает АП, сосет, переливая в бурдюк; АМ гонится за АП, та расплескивает часть молока, образуется Млечный Путь; АП оживляет братьев, но у младшего не хватает лопатки; братья женились, жены ненавидят АП, вливают ей в уши свинец, она нема и глуха; ее отправляют на верблюде искать себе мужа; ее берет в жены царевич, а сын визиря берет верблюда; советует царевичу искать вторую жену; сын толкает АП, свинец вываливается из нее; узнав, что жена выздоровела, царевич отправил новую назад; дядя Байрам встречает сына АП; та отправляет женам братьев мешки со скорпионами, те погибают]: Сокали и др. 1955: 69-81 (=Эрберг 1953: 92).

Туркестан. Киргизы [Млечный Путь - Куш жолу, Кустин жул ("дорога птиц") или Ак Майанынг сюйди ("молоко белой верблюдицы")]: Фиельструп 2002: 217, 227.

Южная Сибирь - Монголия. Буряты: Хангалов 1959б [у китайского царя умерла любимая жена; он стал оплакивать ее и велел подданным делать то же, бросив работу; младшего из семи братьев Черных Кузнецов посылают к Абай-Гэсэр-богдо-хану за помощью; тот говорит, что ему нужны отрубленные головы семи Черных Кузнецов; посланный проговаривается об этом своей жене, требование делается известным, люди присылают Гэсэру семь требуемых голов; тот делает из черепов чаши, наполняет вином, поднимается на небо к своей бабке Манзан-Гëрмë, напаивает ее, похищает эрдени (волшебные предметы), начинает спускаться на землю; МГ обнаруживает пропажу, велит, чтобы внук падал во двор провалища Альбин тама (тама - ад); затем жалеет его, выцеживает молоко из правой груди, бросает следом; Г. оказывается дома, молоко превращается в Млечный Путь; брошенные МГ чаши образовывают Большую Медведицу; Г. приходит к спящему царю, велит похоронить умершую, положить на ее место собаку; говорит проснувшемуся, что оплакивать грех; царь велит поместить Г. в тама со вшами, маленькими вшами, змеями, лягушками, червями, огнем, морозом, дегтем, в жгучий тама; с помощью эрдени Г. каждый раз уничтожает тама; царь дает ему свою дочь в жены]: 276-282; Абай Гэсэр (осинская версия "Гэсера"), стихи 960-975 в Шаракшинова 1980 [Абай Гэсер отправился на гору Сумеру и оттуда по лестнице богов на небо; за ним его жена Алмад Мэргэн; его бабка Манзан Гурмэн увидела, что за внуком карабкается земная женщина, прокляла Г., он стал падать на землю; ей стало жалко, если он разобьется, она своим грудным молоком окропила небесное пространство; молоко, образовавшее Млечный Путь, удержало Г., он плавно спустился]: 60; балаганские буряты [Манзан-Гëрмë-ëтëдë, подоив свое молоко, бросила его, оно стало Млечным Путем; другие говорят, что это дорога, по которой небесные бурханы судят и ходят]: Хангалов 1960, № 5: 13.