Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

I112. Лодка-чудовище. .39.42.43.46.(.62.).65.68.

Лодка - живое существо с пастью, рыба.

Чукчи, тлинкиты, хайда, цимшиан, беллакула, квакиутль, карьер, тетон, мочика, камаюра.

СВ Азия. Чукчи (оленные) [два варианта; 1) девушки Гуси и Чайки снимают одежды из перьев, купаются в озере; человек похищает одежды; возвращает их всем, кроме самой красивой Чайки; берет ее в жены; у них двое сыновей; вместо съедобных кореньев она собирает ненужные травы, свекровь ругает ее; когда птицы летят на юг, она просит их бросить ей перья; вместе с детьми улетает; муж идет на поиски; Орел посыает его к старику-дровоколу; сквозь анус того видна страна птиц; старик посылает человека туда в самодвижущейся лодке; человек приходит к жене; у нее новый муж, чайка Бургомистр; птицы нападают на человека, пуская вместо стрел перья; человек калечит и убивает птиц дубиной; брызгает воду, птицы примерзают к земле; человек возвращает жену и детей домой; 2) как в (1); жена - Гусыня; солнечные лучи проникают в рот старика, светят из его зада; человек проникает в зад, выскакивает изо рта; старик делает из бревна лодку, она несется по морю как рыба; сын человека в стране птиц ловит ее на крючок; человек убивает дубиной Бургомистра, остальные птицы спасаются бегством]: Bogoras 1928, № 48: 429-432.

СЗ побережье. Тлинкиты: De Laguna 1972 [человек берет в жены Дочь Хорошей Погоды; чтобы навестить родичей, плывет с женой в живой лодке; она сама гребет и все время голодная; они кормят ее; людям Дочь Хорошей Погоды предстает в виде солнечного луча; человек обнимает свою прежнюю жену; новая сразу же уплывает на своей лодке]: 883-884; Swanton 1909 [как в De Laguna], № 31, 84: 99, 244-245; Романова 1997, № 25 [по Swanton 1909, № 89, два варианта; дочь вождя собирает ягоды, наступает в медвежью лепешку, ругается; ее корзинка с ягодами разваливается, служанки уходят; Гризли в образе человека уносит ее; она собирает сухие дрова, они не горят; Медведи собирают сырые; когда снимают и стряхивают свои шкуры, на дрова капает жир, они горят хорошо; они учат женщину, что делать; бабушка-Мышь велит ей бежать, дает ветку колючего кустарника, шип от шиповника, грязь, песок, камень; женщина убегает, бросает полученное, за ее спиной появляются колючие заросли, кусты шиповника, трясина, дюны, скала; человек в лодке (это сын солнца, либо Гонакадет) обещает помочь, когда женщина соглашается за него выйти; убивает дубиной подплывших гризли; сыновья Солнца были женаты на людоедке; они убили ее, чтобы жениться на девушке, разрубили труп на куски; это было над страной цимшиан, поэтому среди цимшиан много людоедов; сверху девушка видит дом своего отца; нагрузив пожитками лодку отца-Солнца, его сыновья и женщина с родившимся у нее ребенком поплыли к дому ее отца; по дороге лодку кормили; для земных людей сыновья Солнца – лунные блики, сын женщины – луч; однажды женщину чужой мужчина взял у колодца за руку; принесенная ею вода превратилась в слизь, ее мужья тут же вернулись на небо; уходя, пожелали, чтобы сын женщины заболел; люди велели ей уйти из селения; она стала жить с сыном в хижине, он делался все сильнее; люди обзывали мальчика Человек-с-Помойки; на него поплыла, разинув пасть, медная лодка его отца; он выстрелил, она развалилась; юноша сделал из нее первые медные вещи; взял в жены дочь вождя; ища дочь, вождь обнаружил внутри хижины дом из меди; так появилась медь]: 87-91; хайда: Bringhurst 2004 [изображение в низком рельефе из аргиллита (черного сланца): Ворон (с копьем или гарпуном в руках, на носу) и Гриб (с веслом-гребком на корме) плывут в лодке, изображенной в виде живого рыбообразного существа], figs. 9, 10; Swanton 1905b [проплывая мимо кита-касатки, человек пробил его плавник камнем; наутро на мысу заметили дым; человек подошел, там некто чинил дыру в лодке и спросил, зачем тот повредил его лодку; так человек узнал, что касатки - лодки обитателей вод]: 17; цимшиан: Barbeau 1961 [см. мотив I8; один из четырех сыновей вождя по ночам тренирует силу, выносливость; побеждает даже деревья и горы; его дед или дядя на дне моря держит мир на конце столба; утки и гагары смазывают жиром его суставы; когда он шевелится, происходят землетрясения; за юношей приплывает лодка; ее команда - гагары, сама лодка - черная рыба; юноша занимает место постаревшего и уставшего деда]: 40-60; Boas 1902 [дети играют, забираются в пустую колоду, она уносит их в море; кровью из носа они приманивают чаек, убивают их; одноногий человек вытаскивает колоду на берег; дает детям лодку с пастями на обоих концах; она глотает приближающихся к корме или к носу; дети кормят обе пасти тюленями, лодка привозит их домой]: 102-106; 1966 [двухголовая змея используется как лодка; как и у квакиутль, владелец должен кормить ее тюленями]: 307; беллакула [Сисиутль сперва был лодкой, сделанной плотником Юлятимутом; тот отпустил ее, она двигается по воде и по суше; имеет облик змеи или лосося с головами на обоих концах тела; встретивший С. может стать богатым, но может и погибнуть; С. вызывает оползни]: McIlwraith 1948(1): 529; квакиутль: Boas 1895, № 13 [Хайяликаве защищает (вероятно, смолит) свой дом во время потопа; его лодка-змея (сисиутль) с головами на обоих концах тела сама вызывает потоп; один человек спасается на горе; языки из обеих пастей высовываются; когда хозяин произносит: Греби; лодка отвечает: Ву, и гребет; может плыть под землей]: 167-168 (=1935: 137, 147); 1897 [у сисиутля голова с рогом на каждом конце змеевидного тела, человеческая голова анфас с двумя рогами посредине; сисиутль может превращаться в рыбу (если ее съесть, то умрешь) и в лодку, приводимую в движение рыбьими плавниками]: 371-372; (ср. Boas 1932 [в марте, если серп луны вертикальный, не будет рыбы-свечи, потому что она в таком случае вываливается из лодки-луны (the moon canoe)]: 218-219).

Побережье - Плато. Карьер [Росомаха убивает жену вождя, надевает ее кожу; сын погибшей видит, как мнимая мать жадно поедает сушеную рыбу; уплывает с двоюродным братом вниз по реке; девушка-Мышь рассказывает им правду, берет в мужья двоюродного брата; сам юноша женится на дочери вождя; тесть делает для него лодку, по бокам ее поющие личины; в этой лодке обе пары возвращаются домой; лодка превращается в рыбу, убивает и проглатывает Росомаху, уходит на дно; Мышь надевает кожу назад на тело погибшей матери юноши, та оживает]: Jenness 1934, № 46: 225-227.

Великие равнины. Тетон (оглала) [Громовая Птица уносит жену юноши; бабка дает ему шапку-невидимку и нож, режущий все; делает самодвижущуюся лодку, имеющую глаза и хвост; юноша убивает троих из четырех Громовых Птиц; роняет шапку, западная Громовая Птица ее подбирает, спасается; лодка привозит домой юношу и его жену]: Walker 1983: 121-126.

(Ср. СЗ Амазония. Предки восточных тукано поднимаются по рекам, сидя внутри анаконд. Десана [одна лодка-анаконда]: Reichel-Dolmatoff 1975: 134; 1986: 77, 146; сириано [все племена внутри одной анаконды; ползя вперед, она прокладывает русло реки]: Urbina 1991: 21; макуна: Århem 1981: 108-109; летуама: Palma 1984: 21; кубео [предки родов приплывают в образе анаконд, в каждой брат и сестра; доплыв, стряхивают змеиную кожу, превращаются в людей]: Goldman 1940: 242).

Центральные Анды. Северное побережье Перу, вазовые росписи культуры мочика IV-V [мифические персонажи (в том числе в лучистых ореолах - Солнце, Луна?) плавают в лодках в виде чудовищ с пастями на носу и корме; обычно у лодок есть ноги и изредка руки; Бакланы часто служат гребцами или тянут лодку за веревку]: Anton 1962, pl.18; Donnan 1978, fig.162, 163; Kutscher 1950, fig.17, 69; 1954, fig.66; 1983, fig.254, 314, 316, 318-320; Ubbelohde-Doering 1926, pl.XII; и мн. др.

Южная Амазония. Камаюра [человек делает лодку, когда его жена рожает; лодка движется сама даже по лесу; рыба в нее запрыгивает, лодка ее глотает; наевшись, лодка отдает рыбу хозяину; на следующий день человек берет себе первую же рыбу; лодка проглатывает его самого]: Villas Boas, Villas Boas 1973: 135-136.