Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K10B. Унесенная клетка. .19.45.47.52.53.61.

Огромная птица уносит к себе в гнездо клетку, мешок или иное вместилище, в котором находятся люди. См. мотив 10A.

Меланезия. Айбом [лесной дух Gula ("тесло") принял облик женщины; вместе с женщиной Wíremangge отправись ловить рыбу; В. попросила высадить ее на островок, чтобы справить нужду; Г. оставила ее там, уплыв в лодке; снова стала теслом в доме; с В. сошелся дух-крокодил, она родила два яйца; из одного вылупился крокодил, ушел в воду к отцу; из второго – орел; В. послала его принести из ее дома травяную юбку и корзину; надев юбку, снова стала нормальной женщиной; села в корзину, орел принес ее в родное селение; там рады; орлу зарезали свинью; половину он отнес в воду брату; после этого стал есть людей, поселился на вершине дерева; двое братьев забрались в пустой ствол, обложили его камнями, обмазали глиной; орел поднял его в гнездо, не смог расклевать; ночью заснул, братья вышли, убили его, съели]: Schuster 1969: 154-155.

Побережье – Плато. Томпсон [см. мотив M18A; преобразователь Sqaktktquaclt велит братьям поместить его в корзину, берет в рот красную и белую глину, орел уносит корзину, бросает, принимает глину за кровь и мозг, приносит С. птенцам; С. хватает птенцов, спускается на них со скалы, надевает их шкурки на братьев, сам превращается в собаку, поместив под шкуру каменные ножи, приходит в селение, где все звери – собаки; побеждает всех, оживляет, превращает тех людей в муравьев, зверей-собак в обычных зверей; Тюлень смерчами опрокидывает лодки, С. превращает его в тюленя]: Hill-Tout 1899: 213-215 (весь текст: 195-216).

Северо-восток. Гуроны [человек убивает много орлов; орлица-вождь гонится за ним; он прячется в пустой колоде; она приносит колоду в свое гнездо; он связывает ее птенцам клювы, птенцы голодают; орлица спускает человека на землю, дает амулет; он больше не убивает орлов]: Barbeau 1960, № 11: 13-14; тускарора [огромная птица пикирует на охотника; он прячется в дуплистом бревне, она приносит бревно себе в гнездо на высокой горе; каждый раз, когда она улетает, человек кормит ее только что вылупившегося птенца мясо животных, которых птица приносит; делает запас шкур и сушеного мяса; накидывает взрослой птице петлю на клюв; птенец подрастает, привязан к охотнику, т.к. он его кормил; когда научился летать, велит взять с собой шкуры и мясо, приносит туда, откуда птица его похитила; в гнезде птицы человек собрал в сосудик змеиный жир - страшный яд и колдовское средство; с тех пор появилось колдовство]: Rudes, Crouse 1987, № 8: 163-173.

Юго-восток США. Алабама [человек прячется от огромных птиц в дупле дерева; птицы приносят дерево с человеком внутри к себе в гнездо; человек играет с птенцами, спускается со скалы на спине одного из них]: Swanton 1929, № 43: 154; хичити [человек прячется в дуплистой колоде]: Swanton 1929, № 4 [птица делает в колоде отверстие, он хватает ее за коготь; оставив коготь, птица улетает; человек находит яйца в ее гнезде; возвращается домой], 5 [Ворона; как у алабама]: 88-90.

Мезоамерика. Клетка; см. мотив A20. Тотонаки [сирота Aktzin (San Juan) просит у бабушки корзину тортилий на целый день; не работает на участке, а плетет из лиан клетку, садится в нее; клетку с юношей уносит семиглавый орел; юноша убивает ножом сперва птенцов, затем самого орла; отрезает ему крылья, спускается на них к подножью скалы; в лесу видит, как дрова сами срублены, связаны, связка приходит к дому Громов; те оставляют его, велят сварить одну фасолину; сирота варит много, груда фасоли его придавила; то же с зерном кукурузы; на третий день сирота надевает одежду Громов, летает; Громы снимают его с дерева; на четвертый раз надевает одежду, которая вызовет конец мира; Св. Дева Гуадалупе велит Громам спровоцировать А. разбить скалу у моря; он застревает в ней, ибо скала была облаком; Св. Дева мыла голову, дала Громам волос, они связали А., оставили на дне моря; но отобрать у него плащ не смогли]: Arenas 2000: 106-108; чинантеки [близнецы Солнце и Луна убегают от старухи; дву- или семиглавый орел уносит людей; близнецы делают клетку, прячутся в ней, орел уносит ее; в полдень он спит, одна голова бодрствует; близнецы душат ее петлей, в это время земля содрогается; глаза орла вываливаются, Луна хватает правый яркий, Солнце - левый тусклый; Стервятник не в силах спустить близнецов, посадив себе на спину, теперь будет есть падаль; Летучую Мышь кормят семенами, из экскрементов вырастает дерево, близнецы и другие люди спускаются по нему на землю]: Bartolomé 1984 [семиглавый орел; сперва Тукана, затем Летучую Мышь кормят семенами; дерево Тукана низкое, дерево Летучей Мыши дорастает до вершины скалы]: 13-16; Weitlaner 1952 [двуглавый орел; Летучую Мышь кормят дважды; на второй раз корень дерева, выросшего на вершине скалы, спускается до земли]: 172-173; масатеки (охитек) [близнецы Солнце и Луна убегают от старухи; прячутся в клетке от орла, тот уносит ее на скалу; там уже много детей, орел пожирает их; брат отрезает детям волосы, плетет веревку, они душат ею орла; его сверкающие глаза выпали; близнецы просят Летучую Мышь есть плоды; из экскрементов вырастает дерево; Дятел, Белка не в силах, Агути подгрызает дерево, оно падает на гору; дети спускаются по нему на землю]: Portal 1986: 51-53.

Гондурас - Панама. Клетка или корзина. Терраба: Bozzoli, Murillo Chaverri 1984, № 20, 22: 21, 24; брибри: Bozzoli 1977 [орлица пожирает людей; один человек помещает другого в клетку; орлица уносит ее в свое гнездо на вершину дерева; человек усыпляет двоих орлят табачным дымом, убивает их палкой; спускается на землю]: 76; Bozzoli, Cubero Venegas 1982: 9; 1983: 11; кабекар: Stone 1962: 58; брибри [орел сальпу пожирает людей; родители прячут троих детей в плетеной клетке, дают им табак; с. уносит клетку себе в гнездо, дети курят табак; орел не может достать детей из клетки, бросает ее на землю; родители возвращают детей]: Bozzoli 1977: 76.

Западная Амазония. Напо [см. мотив K10A; братья-близнецы заманили ягуаров на мост над вырытой ими пропастью, обрушили; спрятались в двух каучуковых мешках, дали себя унести орлу-людоеду Anga, тот принес их в гнездо на скале; когда заснул, старший убил самца, младший не добил самку, та улетела на закат солнца; старший брат стал Вечерней Звездой, Младший – Утренней]: Mercier 1979: 34-36 (весь текст на p. 28-39, 51).