Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K14C. Сын принятый за любовника.

.15.17.22.23.27.-.30.32.35.

Возвращаясь после долгой отлучки и видя признаки того, что в доме другой мужчина, человек думает, что у жены любовник, но не спешит действовать и убеждается, что это его собственный сын либо родственник его жены.

Каталонцы, португальцы, сицилийцы, арабы Ирака, карены, синдхи, санталы, сингалы, болгары, русские (Архангельская, Олонецкая, Новгородская, Вологодская, Тверская, Костромская, Воронежская, Тульская), украинцы (Угорская Русь, Восточная Словакия, Галиция, Ивано-Франковщина, Покутье, Полтавская), белорусы, армяне, азербайджанцы, курды, узбеки, таджики, язгулямцы, казанские татары, башкиры, манси.

Южная Европа. Каталонцы [человек получил три совета: не сходить с дороги, чтобы сократить путь; не вмешиваться в чужие дела; дважды подумать прежде, чем совершить поступок; благодаря этим советам не попал в руки разбойников, добыл деньги, а вернувшись домой не убил сына, которого сперва принял за любовника жены]: Oriol, Pujol 2008, № 910B: 180; португальцы [солдат отдает старику сбережения в обмен на советы; 1) ходить не по тропе, а по большой дороге; 2) не ночевать в одном доме с богатым; 3) не судить о людях по первому взгляду; жена старика дарит пирог; погонщик с мулами идет по тропинке, солдат не сворачивает с дороги, погонщика ограбили; в таверне богач предлагает компанию, солдат отказался; ночью богача ограбили и убили; заглянув в дом, солдат видит чужого; оказалось, что это брат жены; в пироге оказались те деньги, которые солдат дал старику за советы]: Шишлова 1971: 173-175; сицилийцы [отпуская работника домой, аббат спрашивает, хочет ли он за труды деньги или три совета; работник выбирает советы; переходя со старой дороги на новую, встретишься с непредвиденными проблемами; старайся больше видеть и меньше говорить; сперва подумай, а потом сделай; спутники предложили пойти по короткой дороге, человек отказался; вскоре услышал выстрелы – это спутников убили разбойники; на постоялом дворе подали человечину; человек вовремя заметил, но не стал ни есть, ни расспрашивать; хозяин: тех, кто спрашивал, самих зажарили; дома он видит жену, а с ней молодой священник; он готов броситься на него, но сдерживается и понимает, что это его сын; разломил данную аббатом булку, в ней оказались деньги]: Crane 1885, № 41: 157-.

Передняя Азия. Арабы Ирака [Газман три дня помогал старику; получил три совета; 1) никому не говори «Ты – некрасивый»; 2) помни, что всему свой хозяин; 3) если сердит, досчитай до ста и затем принимай решение; на обратном пути чудовище завело его в пещеру, накормило и спросило, красиво ли оно; Г.: изящней тебя не видел; чудовище стало юношей, а сидевшая рядом лягушка девушкой; олни были заколдованы ведьмой; юноша подарил Г. кувшин золота; Г. пошел с другими путниками, те стали хвататать прибежавшего скакуна с золотым седлом; Г.: не берите, всему свой хозяин; пришел человек с кинжалом, забрал седло, отвел взявших его в тюрьму; дома Г. увидел жену с кем-то еще; это оказалась ее сестра; все хорошо]: Яременко 1990, № 7: 47-50; (проверить: Сирия, Иордания, Палестина, Катар: El-Shami 2004, № 910B, 910B1: 570-571; Ливан: Uther 2004(4), № 910A: 530; мехри: Müller 1909, № 32: 80-84; Саудия, Бахрейн: El-Shami 2004, № 311: 579-580).

Бирма. Карены [бедняк продал жену и сына, заработал денег, пошел выкупать жену, по пути нат дал ему 5 советов: в лесу не ходить без попутчика; в придорожном доме один не спи; когда ляжешь отдохнуть, не спи, а размышляй; не купайся вблизи большой дороги; если задумал важное, не торопись, обдумай; бедняк поймал краба, заснул в придорожной беседке; жена ворона попросила мужа убить бедняка, чтобы выклевать ему глаза; ворон попросил кобру ужалить спящего, но краб ущипнул его, он проснулся, спасся; выпустил краба (это и был его спутник); решил непременно следовать полученным советам; не стал спать в придорожном доме, а стал ждать с ножом в руках; принявшие облик людей билу испугались, не убили человека, а оставили ему золото; бедняк не стал купаться у дороги, иначе бы его мешок с драгоценностями украли; вернувшись домой, не бросился сразу с ножом на юношу, спавшего около его жены – это оказался его подросший сын]: Касевич, Осипов 1976, № 177: 478-481.

Южная Азия. Синдхи [сын погибшего купца берет 500 монет, уходит странствовать; покупает у дервиша 5 простых советов; 1) путешествуй со спутником; 2) остановившись в незнакомом доме, будь настороже; 3) ложась спать, попробуй сперва это место ногой; 4) не вступай в разговоры с чужими; 5) не действуй в порыве гнева; в пустынном месте юноша подбирает ежа – вот его спутник; ночует на дереве, привязав ежа внизу, тот ночью убил ядовитых змей; в городе юноша останавливается у старушки; та то плачет, то смеется; тому, кто вылечит его больную дочь, царь отдаст ее и полцарства, неудачников вешают; никто не может вылечить, очередь внука старушки; юноша вызывается пойти вместо него; юноша помнит совет быть ночью настороже; крыса: в животе принцессы змея; змея: крыса сама сидит на груде сокровищ, в нору ей надо налить жир буйвола; юноша возвращается к старушке, та дает лекарство, змея по кусочкам выходит из живота принцессы, та выздоравливает; юноша женится на принцессе, достает сокровища крысы; завистливые придворные строят дворец со скрытым колодцем, маскируют отверстие, ставят там ложе; юноша пробует сперва ногой, ложе проваливается; царь прогоняет виновных; юноша просит разрешение навестить родину; ему встретилась женщина, попросившая ее взять; юноша вспомнил совет не доверять чужим, поехал дальше; следовавший за ним путник взял женщину; подскакали всадники и изрубили его в куски; это была убежавшая из дому дочь князя, которую насильно выдали замуж; дома юноша застал жену и какого-то парня; хотел их убить, но сдержался, а мать сказала, что это его сын; юноша первую забрал семью, вернулся к отцу царевны, унаследовал трон]: Schimmel 1995, № 3: 29-36; санталы: Bodding 1929: 323-337; Bompas 1909, № 14 [в поисках мудрости сын раджи встречает пахаря, покупает советы; 1) если предложат сесть, сперва проверить, на что ты садишься; 2) не совершай омовения там, где и все; 3) действуй в согласии с мнением большинства, а не по своему разумению; 4) в гневе не действуй необдуманно; царевич избежал смерти, когда в лавке ему предложили сесть на ковер, расстеленный над колодцем; забыв кошелек там, где купался, он вернулся за ним и нашел его (у пруда, где купаются все, кошелек бы взяли); когда рядом умер человек, царевич согласился выбросить труп в овраг и нашел на теле умершего спрятанные деньги; дома царевич увидел перед порогом комнаты меч и пару башмаков; оказалось, что жена и ее младшая сестра положили их туда, чтобы если кто войдет, то подумал, что в доме мужчина]: 53-56; сингалы [принц не выучился грамоте, отец хотел его казнить, но мать отослала прочь; в одной деревне умирающий астролог дал советы: в чужом доме посмотреть, крепко ли стоит стул; не есть сразу, дать кусочек животному; в опасном месте не спи; не верь, что говорят; принц остановился в одном доме, ему поставили стул над ямой-ловушкой, он на него не сел; в другом доме принц дал кусочек собаке и кошке, те сдохли; принц пришел к другому царю, тот выдал за него дочь, но предупредил, что предыдущих женихов утром находили мертвыми; принц не заснул, увидел спускавшуюся с потолка кобру, зарубил ее; царь отправил зятя на войну; через 12 лет он вернулся, увидел рядом с женою юношу, но не убил; это оказался его сын; тесть передал зятю корону]: Волхонский, Солнцева 1985, № 82: 186-187.

Балканы. Болгары [батрак заработал у кузнеца три червонца; встречает двух парней и их отца, который понимает птичий язык и раскрывает рот лишь за деньги; батрак отдает червонцы, получает советы; 1) в мутной воде не ищи броду; увидишь орлы вьются, пойди погляди; 3) ни на что не решайся, не сосчитав до 25; батрак не стал переходить мутную бурливую реку; купец бросился вброд, утонул, а его конь выплыл, в переметных сумах серебро; батрак увидел орлов, подошел, там двое убитых разбойников, рядом червонцы; подойдя к дому, видит жену с мужчиной; хотел стрелять, но стал сначала считать; оказалось, что мужчина – его сын]: Клягина-Кондратьева 1951: 96-99; греки (записано в Борчалинском уезде Тифлиской губ.) [пастух ушел на заработки, нанялся к богачу; тот заплатил вдвое и дал три совета; 1) не переходить реку, пока не увидишь дна; 2) не спрашивать о том, что тебе не нужно знать; 3) имей терпение; пастух видит, как купцы стали переправляться через глубокую реку; вода унесла верблюдов, пастух вытащил из воды золото; остановился в одном доме; там в углу привязана женщина вместе с собакой; хотел спросить, но промолчал; если бы спросил, хозяин бы отрубил ему голову; привязана была жена хозяина, подговаривавшая любовника убить его; в доме пастух увидел жену с каким-то мужчиной; это оказался его сын]: Стамболиев 1896, № 19: 104-106; албанцы, сербы, словенцы, румыны, венгры: Uther 2004(1), № 910B: 530-532.

Средняя Европа. Русские (Архангельская, Олонецкая, Новгородская, Вологодская, Тверская, Костромская, Воронежская, Рязанская, Тульская), украинцы (Угорская Русь, Восточная Словакия, Галиция, Гуцульщина, Ивано-Франковщина, Подолия, Покутье, Киевская, Полтавская, Черниговская), белорусы: СУС 1979, № 910A [Ум от бедствий: не посещай часто друзей, не женись на девушке из далекой местности, не верь коню в дороге, а жене дома; на опыте герой познает мудрость этих советов], 910B [Три добрых совета: бессчастный женится на мудрой девушке; продает вышитые ею три ковра за три совета; следуя этим советам, добывает за морем богатство; вернувшись, видит у жены молодца (двух молодцев); вспомнив о третьем совете, не спешит наказывать жену и узнает, что молодец, его сын (сыновья)]: 228.

Кавказ – Малая Азия. Армяне: Назинян 2014: 82-93 [дервиш велит бездетному царю съесть яблоко напополам с царицей, родятся два сына, одного надо отдать ему; дает им имена Назар и Казар; Н. вырастает, дервиш забирает Н.; ведет к скале, читает молитвы, скала открывается, Н. должен взять оттуда старый подсвечник, не трогать золота; Н. взял также монет, скала рухнула, Н. выбрался, а дервиш погиб; Н. останавливается в караван-сарае, обнаруживает, что подсвечник производит золото; Девушка-Краса открывает лицо за 1000 монет; обещает выйти за Н., если тот пойдет 1) в Измир и узнает, почему конь Абраама-аги ест кремни; Н. берет с А. обещание исполнить просьбу, иначе не станет с ним есть; тому приходится все рассказать; его жена была привередливой, но он застал ее в обнимку со сторожем на сеновале; сам же накрыл их, чтоб не замерзли; жена же ударила его трубкой, превратив в бездомного пса; дочь священника догадалась, выкрала трубку, вернула А. человеческий облик, а он превратил сторожа в осла, а жену в коня; когда осел подох, конь стал биться, с тех пор А. кормит его кремнем; 2) в Кайсери – почему Маджнум-ходжа, поднявшись на минарет, говорит, «Вон они, слава Аллаху», а спустившись охает; М. рассказывает, что голубки-пери подняли его на небо, одна стала его женой с условием, что он не будет охать; однажды охает от тоски по дому; царь пери его прощает и отпускает навестить дом с условием, что М. ничего там не расскажет; М. проговорился; когда забрался на минарет, увидев в небе свою семью и сказал, «Вон они», жена обвинила его в нарушении слова, исчезла вместе с детьми; он спустился, стал охать; 3) в Карс – почему исполнив заказ, мастер по изготовлению сабель каждый раз возвращает деньги и ломает сделанную им саблю; женившись, он отправился добывать деньги, отсутствовал 20 лет; вернувшись, увидел богатый дом и в нем жену с молодым парнем; зарубил обоих, но оказалось, что парень – его сын; каждый раз Девушка-Краса спрашивает, неужели Назар все еще хочет на ней жениться; уступив его просьбе, приезжает с ним к его отцу; все хорошо], 191-194 [бедняк отправился искать заработок; посылает с купцом мешок яблок и кота; тот приезжает в город, где яблок не видели, купец получил огромный барыш; в другой стране засилье мышей, купец выпускает кота, царь платит золотом; купец передал деньги жене бедняка, та выстроила хороший дом, отдала сына в ученье; по пути домой бедняк отдает последние монеты за советы мудреца: 1) раньше смерти не помрешь, даже если свалишься со скалы в воду; 2) лучше всех та, которую любишь; 3) от каждого чиха есть прок; люди просят бедняка спуститься за водой в колодец; там отрубленные головы, ворон и лягушка; ворон спрашивает, стоит ли ему жениться на лягушке; бедняк отвечает, что лучше всех та, кого любишь; ворон становится юношей, лягушка девушкой, одарили его; люди, вытащившие его из колодца, тоже дали по монете; увидев дом жены, бедняк решил, что та вышла за богача; увидев юношу, решил, что это его соперник; но вспомнил, что от чиха есть прок, стал подслушивать, понял, что юноша – его сын; все хорошо]; азербайджанцы [Ахмед женился, затем отправился учиться; один человек просит у него поработать три года, платит 3000 туменов и сразу же продает за них Ахмеду 2 совета: 1) подожди, прежде чем ударить или обругать; 2) если встретишь в пути незнакомца, не сходи с караванной тропы; если советы не пригодятся, человек обещает вернуть деньги; на развилке А. выбирает караванную тропу, а спутник – лесную, ограблен; дома А. видит голову юноши на коленях жены; берется за нож, но сперва спрашивает, кто это, жена отвечает, что его сын; А. достает хлеб, находит в нем 3000 туманов, тот человек подложил их туда]: Набиев 1988: 127-132; курды [Ахмад пришел в Халеб искать работу, 7 лет работал у богача, на заработанные деньги купил у хозяина 7 советов: 1) на все нужно терпение% 2) красивее всех та, кого полюбило сердце; 3) не давай ничего, пока у тебя не попросят; 4) не раскрывай правды жене; 5) если сидишь на почетном месте, не разговаривай с тем, кто на противоположном конце; 6) по дороге домой захвати все, что мягче камня; 7) не вставай с места, на которое сел; А. нанялся к караванщику; тот просит спуститься в колодец набрать воды; когда А. отправил ведра с водой наверх, в стене открылась дверь, юноша втащил его в комнату, там красавица и лягушка, юноша спрашивает, кто красивее; А.: кого полюбило сердце; юноша дал А. семь грантов; караванщик дал А. золото; А. попросил отвезти золото и гранаты своей жене Сейран; семилетний сын С. Исмаил открыл один гранат, оттуда посыпались драгоценности; С. купила сыну обычных гранатов, на драгоценности купила дворец и сад, завела слуг; подойдя к дому, А. заметил мертвую змею на дороге и, помня совет, подобрал ее, в доме засыпал землей у крыльца; увидев рядом с женой юношу, выхватил кинжал, но понял, что это его сын; где была зарыта змея, выросло дерево; если кто говорил, что это груша, на дереве появлялись яблоки, если яблоня, покрывалось персиками и т.п.; угадавшему А. обещает отдать все имущество, а не угадавший отдаст ему свое; все проигрывали, А. безмерно разбогател; торгаш подговорил старуху втереться в доверие, убедить С., что А. должен открыть ей секрет, оставить в спальне сундук; сам спрятался в сундуке и узнал про змеиное дерево; договорился с А., что тот отдаст ему три вещи, если он ответит правильно; когда назвал змеиное дерево, оно вспыхнуло и пропало; А. попросил три дня сроку, пришел к своему первому хозяину, тот повел его на пир к падишаху, велел сидеть рядом с ним; но А. каждому вошедшему уступал место и оказался на самом краю; падишах ищет нож разрезать арбуз, А. предлагает свой, падишаху он понравился; визирь сказал, что этот нож украден из царской казны; хозяин просит отпустить А. на ночь к нему, обещает ничего ему не говорить; привязав осла, бьет его и говорит как бы с ним про нарушенные А. советы; велит сказать, что на отца напали разбойники, он вытащил нож из его груди, пусть падишах теперь заплатит за кровь; падишах: это визирь сказал; визиря казнили; хозяин Ахмеду: три вещи, которые хочет торгаш, это жизнь, жена и имущество А.; велит поставить у дома высокую лестницу и забраться с женой на балкон; торгаш возьмется за три ступеньки – это три вещи, к которым он прикоснулся, пусть забирает лестницу; все хорошо]: Руденко 1970, № 45: 116-126.

Иран – Средняя Азия. Таджики [сын купца женился, но продолжает учиться; отец трижды дает ему 100 золотых, велит торговать; тот трижды тратит деньги, покупая советы у старика; 1) если ешь чей-то хлеб, то помни об этом; 2) не отказывайся от того, что предлагают утром; 3) если поднимешь на кого-то правую руку, то подумай и останови ее левой рукой; отец выгнал сына, тот поступил к хлебопеку; жена того стала его соблазнять, он отказался; она сказала мужу, что работник хотел ее обесчестить; муж велит пекарям бросить в печь первого, кто утром войдет в пекарню; утром хозяин посылает сына купца забрать муку у Сомона и отвезти в пекарню; С. приглашает сперва выпить чаю, сын купца вспоминает, что нельзя с утра отказываться от приглашения; жена хлебопека решила пойти остановить убийство, но ее саму бросили в печь как пришедшую первой; хозяин наградил сына купца и отправил домой; там он видит мужчину, спящего рядом с его женой; хочет убить их, но останавливается, узнает, что это его сын]: Амонов 1980: 250-255; узбеки [продавец хвороста получил три монеты, пошел купить лепешек; старик продал за одну монету совет: сегодняшний гнев оставь на завтра; через много лет продавец вернулся домой, увидел в окне незнакомого мужчину, собрался его зарубить, но сдержался и стал подслушивать; оказалось, что это его сын]: Шевердин 1980: 344-345; язгулямцы [царь умер, сын разорился, пошел наняться в пастухи; жена дает с собой золота, велит уйти подальше, чтобы сохранить честь; некто продает верное слово, царевич покупает за золото: сдерживай гнев! царевич работает 12 лет, получает в награду курицу и котенка; берет только котенка, отдает караванщику, чтобы тот передал его его отцу (скрыв, что отец умер); караван приходит в страну, где много мышей и нет кошек, продает за золото, передает жене царевича; та купила козу и курицу, постепенно разбогатела; другой хозяин дал царевичу за службу коня, корову, овцу, верблюда, яка; он приходит к тому, кто дал курицу и котенка; курица дала огромный приплод, купили скота, царевич гонит домой целые стада; у дома тайком заходит к жене, видит рядом мужчину; хочет убить обоих, но сдерживает гнев; мужчина оказывается его сыном; все хорошо]: Грюнберг, Стеблин-Каменский 1976, № 52: 426-430.

Волга – Пермь. Мари, коми: Uther 2004(1), № 910B: 530-532; татары [джигит женился и ушел учиться; через 25 лет пошел назад и остался еще на год у бабая обрабатывать землю; когда вернулся, увидел мужчину рядом с женой и сперва хотел выстрелить; но научившись у бабая терпению, не стал торопиться и понял, что это его сын]: Замалетдинов 2010, № 36: 111-112; башкиры [царь прогнал нищего, а его дочь приветила; царь: и тебя что ли отдать? дочь: отдай; девушка догнала нищего, они поселились в городе; она велит купить шелку, связала полотенце, велит продать; муж продает за советы; 1) поднятую руку не опускай необдуманно; 2) земля лучше золота; 3) не отступай от намерения; человек нанялся к купцу, тот послал его с кораблем, корабль остановился; человека послали спуститься и выяснить, в чем дело; его унесли два дива; царь дивов просит ответить, лучше ли золото или земля; человек: земля – мать золота; див благодарен, дал 30 бочек золота, человек стал богаче купца, который нанял его; дома возле жены молодец; человек хотел его убить, но вспомнил о совете; это оказался его сын; все хорошо]: Бессонов 1942, № 75: 325-329.

Западная Сибирь. Ханты (р. Конда, С. Патканов, 1888 г.) [бездетный старик поджег свои амбары, чтобы дым поднялся к Небесному Отцу и Небесной Матери – почему у него нет детей? Небесный Отец послал сына, тот дал три зернышка, пусть старик даст съесть жене; та родила мальчика, он быстро вырос, пришел в один из краев земли, медведь, волк его пропустили к старухе, та дала ему имя Подобно Осиновому Листу Верткий Муж (ВМ); он вернулся домой, лишь один жеребенок из табуна отца не согнулся под его рукой, он его взял; велит отцу высватать ему одну из трех царских дочерей; отца побили, прогнали; младшую дочь священника отдали без калыма; жена отказывается искать у него в голове – не искала даже в стороне, где Купец, Странник (КС); его летающий конь принес его к старухе; та говорит, что из города КС никто не вернулся; дала связку с 60 серебряными кольцами; следующая старуха дала клубок ниток, третья – белое полотенце; учит, как миновать гору человеческих костей, бросить кольца 60 воинам, проехать по мосту через море; воины выстрелили, лишь вырвали из хвоста коня три волоска; мать КС превратила ВМ в иглу, спрятала от сына; тот велит показать пришедшего, стал его братом, велит бить жену, когда она прилетит сорокой и вылезет из сорочьей шкурки, тремя серебряными прутьями; жена снова стала сорокой и улетела; КС не велит открывать седьмую комнату; в других – лягушки и ящерицы, в седьмой – девица, это сестра КС; ВМ взял ее в жены; идет сражаться с семиголовым менквом, велит жене, чтобы КС в это время не выходил из дома; рубит воинов менква, но тех все больше; тогда разрубил мужа, который высекал воинов из огнива как искры, уничтожил воинов, задел за что-то мечом; дома узнал, что КС вышел из дома – это он его задел, зачем выпустили? они нашли тело, положили в гроб; жена: теща хочет тебя убить; он вошел в дом тещи, провалился в нижний мир; там старик со старухой его усыновили; не велят пасти скот во владениях менква, он украл их глаза; но в той стороне лучше трава, ВМ гонит туда скот; зарубил одно-, двух- и т.д. -головых менквов; семиголовому не срубить головы, он вогнал его в землю, менкв просит взять его белое полотенце, обернуть вокруг шеи, тогда рубить; тогда ВМ срубил его голову; пришел к матери менквов, сражается с ней, подменил ковши с сильной и слабой водой; дочь старухи показывает, что старуху надо ударить ножом в подбородок; ВМ так и сделал, убил старуху; дочь велит сжечь ее, сметать в огонь лягушек и ящериц, которые из нее выползут; ВМ велит девушке прыгать через огонь – если раньше жила с мужчиной, она упадет в огонь; она упала, из нее тоже ящерицы, он их сжег; взял глаза стариков, вернул им зрение; те велели заготовить мясо, погрузить на спину жар-птицы; она принесла на землю, последние два куска он отрезал от икр ног; жар-птица их отрыгнула и приложила обратно; жена лежит между двумя мужчинами; ВМ хотел их зарубить, жена: это твои сыновья; ВМ разрубил младшего сына, окропил его кровью тело КС, тот ожил; оживил сына живой водой; брат жены (т.е. КС) устроил медную площадку для игр, ВМ устроил серебряную; каждый ногой пускает на своей площадке каменную глыбу; ВМ берет огниво, искры превращаются в мужей; когда пускает свой камень, тот ломает руки и ноги людям КС, разрывает их; КС отпускает ВМ с женой (т.е. своей сестрой) домой к ВМ – он не может жить с богатырем, который сильнее его; по пути они заходят к тем трем старухам, жена превращает их в молодых; дома ВМ залез на крышу, смотрит в дом, там его родители ссорятся из-за искры; он налил воды или насыпал снега, погасив их огонь; те ругаются; он открылся, невестка превратила их в молодых; ВМ разбрасывает принесенные из другого мира щепки, они превращаются в населенный людьми город; вокруг изобилие]: Лукина 1990, № 88: 220-237.