Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K25D. Запретный клубень на небесах. .24.25.40.43.44.46.47.49.

Выкопав корень, человек продырявливает небосвод или землю, видит нижележащий мир, спускается туда. Обычно отверстие проделывает попавшая на небо женщина; ее муж-небожитель или его родственники запрещают выкапывать определенный корень; нарушив запрет, женщина видит внизу землю и решает спуститься. См. мотив K19B.

Индонезия. Алор [Masingbal пошел к побережью с шестью его братьями, те его бросили; во сне мать и отец указали ему, как миновать селение людоедов и попасть туда, где живет Farik; две дочери Ф. смыли с него огнем саван, гроб, червей; накормили, ночью легли с ним, но он отнесся к ним как к сестрам; те сказали об этом отцу, Ф. велел М. совокупляться с его дочерьми; М. с женами пошел работать в поле; выкапывая корневище, проделал дыру, увидел внизу родную деревню; вместе с женами спустился, но вошел в деревню один, покрытый кожной болезнью; лишь одна девушка дала ему пить и была дружелюбна; тогда он вошел в деревню торжественно, оставил той девушке гонги и свиней, взял в жены; это Женщина Суши (Dry Land Woman); она велела М. достать с дерева манго, отбросила лестницу (его спасли небесные жены); бросила на него камень, когда он был в яме выкапывая клубни (небесные жены его оживили); подрубила корни арековой пальмы, он залез, упал (жены оживили); М. с тестем, с гонгами, с небесными женами, с хорошими людьми из селения поднялись в небо; Женщину Суши и всех плохих смыло оползнем]: DuBois 1944: 166-167.

Филиппины. Канканай [двое братьев Timungan копают коренья; находят под одним плоский камень, он закрывал отверстие в нижний мир; они спускаются туда по веревке; там живут людоеды с хвостами; хозяин дома Maseken соглашается не причинять им вреда за обещание одного из братьев жениться на его дочери; на охоте они видят четыре подпирающих землю столба; об один трется свинья, вызывая землетрясения; охотники гонят старую carabao (буйволицу?), человек видит, что на самом деле это их мать, пропускает; тесть нагоняет и ранит ее; велит братьям отправляться на землю, если им не нравится охотиться на людей; они залезли наверх по той же веревке; когда в нижнем мире светило солнце, на земле была ночь; если у больного идет горлом и носом кровь, для M. убивают цыпленка]: Eugenio 1994, № 16: 50-51.

Арктика. Алеуты (Уналашка) [копая коренья, сестра Месяца делает дыру в небосводе, видит внизу селения; плетет веревку, спускается, выходит за двух мужчин, рожает сына; он вырастает; перед смертью она говорит ему, как подняться на небо по солнечному лучу (?); описывает людей, которых он встретит; это созвездия: Три звезды (Орион), Вечерняя звезда (букв. working with the turn of day), Связки Трески (Плеяды), Карибу (Большая Медведица; в то же время все звезды этих созвездий – люди, очевидно, мужчины); юноша приходит к Месяцу; обожжен, приподняв циновку (за ней Солнце - видимо, мужчина); старый Месяц дает ему одежду для новой, половинной, старой луны; делает его новым Месяцем, умирает]: Jochelson 1990, № 15: 149-155.

Побережье - Плато. Томпсон: Boas 1895, № II.5 (нтлакьяпамук) [=2002: 87-88; у сына Койота две жены, Койот хочет одну себе; посылает сына на дерево за птицей; дерево вырастает; когда сын спрыгивает на небо, Койот делает дерево снова низким; юноша хочет вырвать коренья; оказывается, это отверстия в небе = звезды; превращает двоих старух в птиц; супруги-Пауки спускают его на землю в корзине; жена и сын встречают его; он убивает оленя, посылает Койота за ним; Койот тонет в реке; превращается в деревяшку; две женщины делают из нее тарелку; та пожирает еду; они бросают ее в огонь; она превращается в младенца; они делают его слугой; держат в сосудах туман и ос; оставшись один, Койот открывает сосуды, выпуская туман и ос в мир]: 17-18; Teit 1898, № 2 [см. мотив K1; Койот делает сына из камня, его имя Нликсентем; посылает достать птенцов; дерево вырастает до неба; на небе Н. выкапывает коренья; ветер дует из образовавшихся дыр; коренья оказываются звездами]: 21-29; 1917b, № 14 [Койот копает съедобные корневища; из отверстий вырывается ветер, он сует корневища назад; он попал на небо, а корневища были звездами]: 7; кутенэ [девушка желает в мужья слабую звездочку; просыпается на небе рядом со стариком; он запрещает копать клубни под деревом; она копает, видит внизу родных; по веревке спускается на землю; на следующую ночь Звезда ее убивает]: Boas 1917, № 70: 247-249; снукуалли [одной сестре нравится белая, другой красная звезда; обе просыпаются на небе; у Красной Звезды воспаленные глаза; мужья запрещают выкапывать глубокий корень; после рождения мальчика у одной из сестер они выкапывают корень, в небосводе образуется дыра; сестры с мальчиком спускаются по веревке; просят слепую женщину-Жабу следить за ребенком; он украден; Голубая Сойка летит в страну лососей, проскользнув между толкучих скал; возвращается с мальчиком; он вырастает, создает реки, горы, животных; его имя Швеку], 2a [как в 2, три сестры, младшая остается на земле; чудовищная женщина Скулли и две ее дочери похищают ребенка; его имя Арх-хаде, он позже становится Месяцем]: Haeberlin 1924, № 2: 373-375; лкунген [две сестры спят на улице; старшая желает в мужья яркий Юпитер, младшая - красноватый Марс; Звезды забирают их на небо; у Юпитера воспалены глаза; мужья не велят выкапывать корневища; старшая нарушает запрет, делает дыру в небосводе, видит дом; сестры спускаются по веревке, возвращаются к матери]: Boas 1895, № 2: 62-63; пуяллуп [пятеро сестер спят под открытым небом; младшая хочет яркую звезду в мужья, старшая тусклую (остальные - промежуточно); просыпаются на небе; муж младшей - старик с больными глазами, старшей - молодой; сестры копают коренья, проделывают дыру в небе, спускаются по веревке из луба, возвращаются домой]: Adamson 1934, № 3: 356; Пьюджит-Саунд [две сестры копают корни папоротника, остаются ночевать в прерии; одна желает в мужья белую, другая красную звезду; когда проснулись, оказались на небе; белая звезда – старик, красная – молодой; мужья не велят выкапывать глубокие коренья; старшая сестра забеременела, младшая сидит у дымового отверстия, чтобы не видели, как она плачет из-за того, что у нее старый муж; когда мальчик подрос, он прокопал отверстие, оттуда ветер, мужья сразу почувствовали, но женщины успели закрыть отверстие; сплели веревку и спустились с ребенком; пока все качаются на веревке, а за ребенком смотрит старуха-жаба, лососи украли мальчика (это будущий Месяц); мать нашла в колыбели гнилое дерево, смочила пеленку, пять раз отжала, возник второй мальчик (будущее Солнце); желтый дятел отправляется искать Месяц, не может пройти между толкучих скал; то же другой дятел, ворон, скопа; голубая сойка пролетел; Месяц обещал сам прийти позже; вставил между скал палку, чтобы голубая сойка смог проскочить назад; Месяц женат на женщине, которая одна из лососей; его сын не хочет его отпускать; Месяц: идет новое поколение, а вы (т.е. лососи) будете едой; Месяц сперва ошибся, велел лососям идти вниз, лишь затем велел идти вверх; встречает людей, которые дерутся; Что делаете? – Деремся; он превратил их в птиц и камни; маленьких рабов превратил в бекасов; рыбаков и людей на болоте в два вида уток; людей на пляже в устриц; люди знают, что Месяц меняет природу встречных, хотят его убить; другие спорят о дне и ночи, одни хотят свет и тьму каждые сутки, медведь хочет, чтобы день и ночь длились по году; теперь медведь спит всю зиму; олень делает наконечник копья; Месяц: что делаешь? – Хочу убить Преобразователя; Месяц: будешь оленем, тебя станут есть; Норка спорит с Месяцем, кто кого; Норка не смог изменить Месяца, а тот превратил его в палку; он снова Норка; Месяц его разрубил – получились нынешние норки; четверо женщин таскают друг друга за волосы; – Тренируемся натягивать лук; Месяц превратил их в 4 вида съедобных растений; человека на озере сделал бобром; несущего лососей – выдрой; Дикий Кот жарит лососей, заснул; Месяц все съел, остатки ему в морду, теперь на ней полосы, он стал котом; 5 братьев играют: огонь, огонь! Все загорелось; тропа: сюда, мой внук! но колчан Месяца обгорел; за рекой старик Эхо; лишь повторяет: приведи лодку! Месяц сам переплыл, стал с Эхом бороться; птица: возьми корзины с потрохами Эхо, которые висят на стене землянки; Эхо стал эхом; голубая цапля использует свою голову в качестве молотка, т.к. камни и палки живые; Месяц сделал их камнями и палками, сделал Цаплю цаплей; Месяц всех собрал, чтобы определить, кому светить днем, а кому ночью; попробовал желтый дятел (yellow hammer), но света мало; ворон, койот, дятел – темно; колибри – лучше, но день очень короткий; младший брат Солнце предложил быть солнцем Месяцу, но слишком жарко, вода кипит; Солнце стал светить днем, Месяц – ночью; старуху-жабу теперь видно по ночам на диске Месяца; веревка, на которой качались, была до неба; Месяц: можете лезть; но Крыса ее перегрызла, Месяц превратил ее в крысу; камни на горе – превращенные люди; индейцы – родственники Месяца]: Ballard 1929: 68-80; коулиц [две сестры смотрят на небо; старшая хочет яркую, младшая тусклую звезду в мужья; просыпаются на небе; яркая звезда - молодой, тусклая - старик; мужья не велят женам выкапывать глубокий корень; те выкапывают, делают отверстие в небосводе, оттуда дует ветер; сестры спускаются по веревке из кореньев; старшая - с рожденным ею мальчиком; см. мотив A23]: Adamson 1934: 269-271; якима: Beavert 1974 [пятеро девственниц живут с дедом и бабкой; дед не велит спать на спине, глядя на звезды; две старшие делают это, младшая из двух хочет в мужья яркую, старшай – тусклую звезду; младшая Xáfash просыпается рядом с молодым, старшая Yáslaams – со стариком; сестры копают коренья, одна проделывает дыру, видит землю; они плетут веревку из вьющихся растений; младшая спускается, старшая падает и разбивается, когда ее муж обрезал веревку; младшая рожает сияющего мальчика; это Полярная Звезда; Койот и другие хотят его убить, но он всех побеждает; смотрит на девушку, та беременеет и рожает; околоплодные воды стали содовыми источниками; она бросила в Полярную Звезду младенца, брошенное оторвало юноше ногу; стоя на одной ноге, Полярная Звезда всегда вращается на одном месте]: 188-192; Hines 1992, № 49 []: 141-146; Hines 1992, № 49 [мать посылает двух дочерей копать коренья; те спят на улице, младшая Яс-лум-мас желает в мужья красную звездочку, сестре Тах-пал-луг предлагает яркую; Звезды забирают обеих на небо; у Я. муж старик, у Т. молодой; мужья не велят копать глубоко при сборе кореньев; Т. копает, в образовавшееся отвестие дует ветер, мужья это чувствуют; сестры плетут веревку из корня орешника, спускаются на землю; у Т. ребенок, Золотой Мальчик (ЗМ); женщина с востока приходит, когда слепая бабка (мать сестер) укачивает младенца; подменяет его гнилой корягой; спускавшаяся с неба веревка, служившая качелями, тут же рвется; сестры вымачивают и отжимают dada (пеленки?), делают из них нового мальчика; Голубая Сойка добирается на востоке до места, где земля то поднимается, то опускается; пролетает в щель, лишь перья его хохолка задеты; ЗМ уже мужчина, делает стрелы, бросает в Голубую Сойку осколки кремня; тот рассказывает о происшедшем, ЗМ вынимает осколки из ран; жена оставляет их сына следить за отцом; тот оставляет отвечать за себя волос, вместе с Голубой Сойкой возвращается домой; становится Солнцем, сделанный из пеленок брат Месяцем; европейцы происходят от оставшегося на востоке сына ЗМ]: 141-146); клакамас [людоедка похищает плачущего мальчика, кормит его змеями и лягушками; он вырастает; ее брат Журавль учит его, как ее убить; юноша отрезает ей голову, когда она несет его через лес в корзине; ее родственники-деревья нападают на него; он лезет на ель, делает лестницу из своих лука и стрел, поднимается на небо; превращает девушек-Вшей и мужчин-Блох во вшей и блох; людоеды дают ему в жены дочь; у нее нет гениталий; он уходит от людоедов, женится на девушке-Солнце; та рожает сиамских близнецов; герой нарушает запрет ложиться лицом вниз, когда жена ищет у него в голове; выкапывет кочку, делает дыру в небе; видит свое селение и младшего брата; тот ослеп, плача по нему; тесть велит Паукам спустить зятя, внуков и дочь в корзине на землю; женщина-Солнце промывает глаза слепому брату героя, тот прозревает; Голубая Сойка рубит близнецов своим хохолком, преждевременно отделяя их одного от другого; те умирают; мать забирает их с собою назад на небо; превращается в солнце, близнецы - в две звезды]: Jacobs 1952: 121-129.

Средний Запад. Степные кри [старуха советует двум сестрам выкопать корневище, растущее там, где лежит бизоний помет].

Великие равнины. Сарси; черноногие; ассинибойн [две сестры]; гровантр [девушка выходит за Месяца; см. также мотив A5]; оглала тетон; скиди пауни; арикара [две девушки спят под открытым небом на помосте; у обеих месячные; одна хочет в мужья красную звездочку; оказывается на небе; муж не велит копать коренья в низинах; жена выкапывает, видит в отверстие землю, плачет; Старуха-Паучиха советует сделать веревку из сухожилий; спускает женщину, у той за спиной младенец; веревки (=паутины) не хватило, женщина повисла; муж бросает камень, велит ему убить жену, сохранить сына, обрезает веревку, женщина падает; мальчик сосет грудь умершей матери; крадет кукурузу с огорода старухи; та оставляет мяч с палкой и лук со стрелами; исчезают лук со стрелами, значит, крадет мальчик; старуха хватает его, воспитывает, он охотится; находит за занавеской змея, убивает его (старуха скармливала тому мясо); это был муж старухи, она спускает его в пруд); говорит юноше, что медведь хочет его разорвать (надеясь, что так и будет); юноша приводит медведя, чтобы тот работал; старуха его отпускает; юноша видит типи, в нем четыре игрока в кости, у одного сопли, юноша их отстреливают; игроки принимают его; убивают лосиху, дают юноше неродившегося теленка; юноша боится его, прячется на сосне (когда самки еще не родили, созвездия, в котором отец юноши, еще нет на небе; зная, что отец ему не поможет, юноша боится); те убивают зародыш за обещание привести им старуху; он приводит, они рады, отпускают обоих, дав знание ритуалов ловли орлов; юношу приглашают змеи, он, сидя на камне, усыпляет их рассказом, одна уползает; он засыпает на земле, змея забирается ему в анус; он режет себе живот, грудь, горло, отрезая змее голову,но голова пролезает в череп; его отец на небе наполняет череп водой, от жара солнца вода кипит, змея вылезает, юноша вскакивает, далает змею плоской, ползающей на брюхе]: Dorsey 1904d, № 16: 56-60; санти: Riggs 1893 [две девушки спят на улице; одна желает в мужья большую и яркую, другая слабую звездочку; обе взяты на небо; яркая звезда - крупный мужчина, слабая - юноша; жена первого беременна, муж не велит ей выкапывать корневища Psoralea esculenta; она выкапывает, проваливается сквозь небосвод, разбивается насмерть, ее младенец остается жив; его подбирает старик, приносит жене; подбрасывает над типи, младенец превращается в юношу; убивает бизонов; уходит путешествовать; 1) встречает другого юношу, живущего с бабкой; людей, идущих по воду, проглатывает чудовище; друзья тоже проглочены, видят в чреве чудовища живых и мертвых молодых мужчин и женщин; отрезают сердце монстра, тот умирает; они проделывают отверстие в боку, выходят; им дают двух девушек; Звезда оставляет обеих другу, идет дальше; см. мотив K19B]: 90-94; Wallis 1923, № 19 [Гром уносит на небо двух девушек, делает своими женами; велит не тянуть из почвы корневище дикой моркови; младшая нарушает запрет, проваливается сквозь дыру, разбивается о землю; младенец в ее утробе остается жив, его воспитывает птичка; см. мотив K35]: 85; кроу [как у гровантр; девушка лезет за дикобразом на дерево, выходит за Солнце; убита брошенным камнем; змея заползает юноше в голову; Солнце своим жаром изгоняет ее; юноша делает змей менее опасными]: Lowie 1918: 52-57 [Месяц говорит, что лучшие девушки – лягушки, Солнце – что хидатса; три сестры видят дикобраза на дереве, просят младшую достать его; преследуя дикобраза, девушка оказывается на небе, Солнце берет ее в жены; Месяц берет в жены лягушку; жены соревнуются, кто лучше ест; Лягушка жует угольки, будто грызет мясо; Месяц ее выбрасывает, она прыгает ему на спину и остается там; жена Солнца рожает мальчика; отец не велит ему стрелять жаворонков, а жене выкапывать дикорастущие клубни; мальчик стреляет, жаворонок кричит ему, что он раб; женщина выкапывает клубень, мать с сыном видят в отверстие родное стойбище женщины; жена получает от Солнца сухожилия убитых бизнов, дает Паучихе сплести веревку; они спускаются, веревки хватает лишь до вершин деревьев; Солнце бросает камень, велит убить жену, но не сына; веревка рвется; мальчик живет около трупа матери, ходит разорять огород старухи; та оставляет лук со стрелами и палку для игры в мяч; исчезает лук, старуха понимает, что вор – мальчик, а не девочка; ловит мальчика, приводит к себе; запрещает варить красную кукурузу; мальчик варит, зерна превращаются в галок (blackbirds), он стреляет их, старуха их оживляет; варит еду, оставляя ее за занавеской; мальчик находит там двух выдр, убивает их; это были мужья старухи, она в трауре; велит не ходить в определенную сторону, юноша идет; 1) женщина обращает сосуд в сторону добычи, он притягивает добычу и варит; юноша хватает сосуд, варит в нем эту женщину; 2) приходит к двоим охотникам; те вынимают зародыш из убитой бизонихи, юноша в ужасе лезет на дерево, они вешают зародыш на ствол; убирают за обещание уговорить его бабку отдаться им; та согласна; с ними приходит Старик-Койот; догадывается, что вместо старухи они совокуплялись с тыквой; 3) юноша приходит к змеям, садится на камень, усыпляет, убивает, одна спасается; забирается ему в анус, в череп; Месяц просит Солнце помочь, тот нагревает череп, змея вылезает, юноша оживает, стирает о камень морду змеи до глаз; превращается в Утреннюю Звезду], 57-69 [одна из двух сестер лезет на дерево за дикобразом; оказывается на небе, выходит за Солнце (?), рожает ему сына; вопреки предупреждению, сдвинает бизонью лепешку, видит землю сквозь дыру в небе; снова беременеет; муж разрешает ей спуститься по веревке; веревка достает лишь до вершин деревьев; муж велит слуге бросить камень, чтобы убить женщину, но не задеть ее сына; сын разоряет огород старухи-Луны; она приманивает его едой, он живет в ее доме; она кормит мужа-Крокодила; юноша находит его в ее доме и убивает; далее как на с.52-57; юноша оживляет мать и младшего брата, остававшегося в ее утробе; они следуют за ним на небо, все вместе превращаются в Плеяды (?)], 69-74 [как на с.52-57]; хидатса [девушка выходит за Месяца; ее сын выкапывает корневище]; мандан [девушка выходит за Месяца, выкапывает корневище]; арапахо [девушка выходит за Месяца, выкапывает корневище]; шейен [девушка выходит за Звезду, выкапывает корневище]; ото [две дочери вождя спят на улице; одна желает быть рядом с тусклой, другая с яркой звездой; обе просыпаются рядом с мужьями; тусклая звезда – вождь, яркая – слуга; жена слуги должна работать за жену вождя; обеим велят не ударять мотыгой дважды, выкапывая коренья; жена вождя предгагает попробовать, в небе образует дыра; сестры видят родной дом, плачут; вождь велит сделать кожаный ремень до земли, сестры благополучно спускаются; люди замечают их, соревнуясь в стрельбе сквозь подбрасываемый обруч]; кайова: Marriott, Rachlin 1968 [Солнце видит купающуюся в реке девушку, втягивает на небо, берет в жены; не велит копать коренья, если стебель обкушен бизоном; она выкапывает, в небосводе образуется дыра, женщина видит родной дом; плетет ремень из сухожилий, спускается вместе с сыном, ремень короток, она повисает в воздухе; Месяц сообщает об этом Солнцу; тот бросает ивовый диск для стрельбы в цель, велев ему убить женщину, не задеть сына; ремень обрывается; мальчик оставляет мертвую мать, крадет еду в доме Старухи-Паучихи; та оставляет мяч и лук со стрелами, пропадает лук, она понимает, что это мальчик; ловит его; не велит бросать обруч в небо; он бросает, обруч падает ему на голову, раскалывает надвое; Паучиха велит обоим мальчикам уйти от нее истреблять чудовищ]: 78-89; Mooney 1898b [девушка лезет на дерево за дикобразом; дерево вырастает до неба; дикобраз оказывается сыном Солнца, женится на девушке; не велит копать коренья Psoralea esculenta, если их щипали бизоны; она копает, видит в отверстие землю и людей, плетет веревку из сухожилий, спускается; муж бросает в нее камень или бизонье копыто, убивая ее; ребенок в ее чреве жив; его воспитывает Паучиха; он бросает вверх обруч для игры, тот падает ему на голову, раскалывает пополам, появляются близнецы; они уничтожают чудовищ; один исчезает в озере, другой превращается в колдовское средство]: 238-239; Parsons 1929a [как в Mooney; мальчик оставляет мертвую мать, поедает кукурузу, которую варит себе Паучиха; подбирает оставленный ею лук, она понимает, что это не девочка; превращается в камень, он чует ее присутствие; в жердь типи, он не замечает ее, она его ловит; близнецы не удушены дымом в доме, куда приходят; добывают тростник для стрел из-под падающей скалы; уклоняются от молний Громовой Птицы, та дает им перья своих птенцов для стрел; превращаются в кротов, роют ход под лежащего чудовищного бизона, сгрызают шерсть с его шкуры, пронзают снизу острой жердью, берут его сухожилия для тетивы; приносят наконечники стрел, которые стерегли змеи; Паучиха дает еду любовнику-Змею; близнецы находят его в типи и убивают; приходят к слепым людям, делают их зрячими], № 1, 2 [девушка лезет на дерево за птичкой]: 1-8.

Юго-восток США. Кэддо [девушка спит на улице, желает звезду в мужья; просыпается на небе, рядом старик; сестра Звезды идет с ней копать коренья; отвечает, что большое корневище затыкает отверстие в небосводе; Звезда соглашается спустить девушку на веревке из коры; спуск длится десять лет; веревка оказывается короткой; Стервятник сажает девушку на спину, приносит к ее родителям; с тех пор люди оставляют стервятникам одного бизона].

Большой Бассейн. Вашо: Curtis 1976(15) [дед двух сестер отвергает все виды растительной пищи, которую они собирают; они уходят, ложатся под открытым небом; младшая хочет в мужья белую звезду, старшей предлагает красную; звезды забирают сестер на небо; красная оказывается Солнцем, белая - Месяцем; младшая сестра (жена Месяца) говорит, что ее муж не охотится, а кусает мясо как койот, оно плохое; старшая приглашает ее к себе; копая коренья, младшая тыкает палкой в муравейник, проделывая дыру, сестры видят внизу своего деда; старшая просит мужа, чтобы тот собирал сухожилия, которыми хочет играть их ребенок; они плетут веревку, начинают спускаться; ребенок обижен, что мать его не берет, сообщает отцу, Солнце обрезает веревку, обе женщины падают, гибнут]: 154-156; Dangberg 1927, № 5 [дед ловит рыбу, хорошую ест сам, второсортной кормит двоих внучек; те решают уйти; ложаьмя, любуются звездами; старшая говорит, что желает в мужья яркую, младшая – что тусклую ("с маленькими глазами как у нее самой"); Звезды забирают их на небо; одна рожает ребенка; один муж приносит жене оленину, другой под видом дичи дает свои собственные почки; вопреки запрету, сестры пробуют еду друг у друга; копают клубни лилий; Звезды запрещают женам копать луковицы на муравейнике; они выкапывают, делая дыру в небе; видят сверху своего деда, тот все зовет старшую по имени (Hélida); спускаются по веревке из сухожилий; их ребенок плачет; мать отвязывает его, он летит назад к небу; рассказывает Звездам о побеге; один из мужей обрезает веревку; женщины падают на деда, убивая его]: 433-439 (=1928: 90-98); восточные шошони [две девушки желают звезды в мужья; согласны подняться на небо; одна рожает сына; муж не велит выкапывать большое корневище; она выкапывает, видит в отверстие землю; муж помогает сделать веревку, спускает ее и сына; предупреждает, что брат женщины не должен видеть мальчика; тот нарушает запрет; ребенок превращается в кусок кожи бизона; женщина возвращается на небо]: Saint clair 1909b, № 6: 268-269.