Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K43C. Собака отвязывает детей. .45.46.

Связанных детей (юношу с сестрой) оставляют одних на пустом стойбище, животное освобождает их.

Северо-Восток. Микмак [зимой Рябчик (Spruce Partridge) умер от голода, Куропатка (Birch Partridge) взял его семью; не может найти дичь, кормит домашних мясом, срезанным сперва у себя со спины, затем с ног; жена удивляется, что в мясе нет ни костей, ни жира; подсматривает, как он срезает полоски собственной плоти, делает их них много мяса; садится в вигваме, проваливается в нижний мир, приходит в дом Куницы и его бабки Медведицы; Куница отсылает женщину в дом вождя, выходит за сына вождя; ее сын и дочь спускаются к ней с земли; мать неохотно дает им мясо, они уходят к Кунице и его бабке; к женщине приходит ее бывший муж Куропатка, она велит спустить на него собак, натянуть его кожу на дверную раму; дичь пропадает, люди считают, что виноваты те двое детей, их подвешивают за пятки на дереве, оставляют; бабка-Медведица прячет для них огонь; Куница пережигает ствол дерева; когда оно падает, подкладывает кучу лосиной шерсти, дети падают на нее; Куница перегрызает путы, нагоняет ушедших; мальчик успешно охотится, а ушедшие голодают; мальчик на стреле посылает бабке-Медведице лосиную шкуру в знак того, что он жив; Ворона летит склевать трупы детей, но те кормят ее; она приносит мясо своим детям; люди подсылают к Вороне девочку, но та видит только грибы, которые та готовит; брат просит Месяц сделать его и сестру взрослыми; уходя на охоту, велит сестре выходить лишь, когда она трижды услышит его голос; сестра каждый день мажет жиром волосы, идет к озеру, где Большой Белый (белого цвета, а не полярный) Медведь слизывает с нее жир; брат удивляется, куда пропадает жир; с горы видит сестру и Медведя; та объясняет, что иначе Медведь съест их обоих; брат пронзает его сесдце стрелой; Медведь: стреляй в лапу! брат пронзает лапу, Медведь умирает; люди возвращаются; брат и сестра приветствуют бабку и Куницу, не хотят видеть мать; поев мясо Медведя, та и другие люди умирают; брат и сестра приходят к морю; люди считают, что они разогнали дичь; прикладывают к голове юноши рог Рогатого Змея, тот прорастает сквозь него и вокруг дерева; сестра пытается отпилить рог раковиной; ее увозит Касатка, она рожает ему сына; сестра Касатки велит сделать на роге круг красной охрой; Касатку сперва отправляют за охрой, затем за куском красного облака; Касатка гонится за женой, сестрой и сыном; ему бросают части одежды мальчика, затем его колыбель, он подбирает их, теряя время; женщина освобождает брата, сестра Касатки выходит за него; однажды возвращается в море, забрав своего сына и сына женщины от Касатки]: Whitehead 1988: 24-43.

Великие равнины. Сарси [в одном типи старик с женой, в другом их три дочери с их мужем; старик подсмотрел, как зять охотится на бобров, после этого тот четыре дня не смог добыть ни одного бобра; пришел и забрал у тестя все шкуры и всю еду; лишь младшая дочь тайком приносила еду родителям; старик подобрал кусок мяса бизона, стал варить, из котла выскочил мальчик; зятю сказали, что это девочка, мальчика он бы убил; мальчик быстро вырос, убил бизона; когда зять увидел, что тесть ест мясо, он хотел его убить, но юноша убил его и двух неблагодарных дочерей; старик с женой, младшей дочерью и юношей спрятались в трещине во льду; люди нашли их, стариков убили, юношу с его сестрой (т.е. младшей женой злого зятя) привязали к дереву, ушли; старуха послала собаку перегрызть путы, оставила нож и прочие инструменты; юноша взглядом убивает животных и птиц, хорошо живет с сестрой; люди возвращаются, юноша взглядом убивает всех, кроме той доброй женщины]: Dzana-gu 1921, № 29: 35-38; черноногие: Josselin de Jong 1914 [как в Wissler, DuvallV1; раковины от священной трубки – испражнения сына вождя; вши на бизоньей голове – большие жуки; вождь привязывает детей к центральному столбу ритуальной постройки, красит в черный цвет, посвящает солнцу; юноша убивает вождя и родителей, бросая им камни в рот]: 83-85; Wissler, Duvall 1908, № V1 [вождь - владелец священной курительной трубки; другие дети отбирают у него раковины (от трубки?); вождь велит всем уйти, оставив детей; те попадают к ведьме; она убивает всех, кроме девочки и ее младшего брата; они бегут; череп бизона отвечает за них; девочка согласна вынимать у Бизона вшей и раскусывать их; раскусывает вместо вшей бисер; Бизон перевозит детей через реку, те возвращаются к людям; ведьма говорит, что вши горькие; Бизон сбрасывает ее в реку, она тонет; родители отказываются от пришедших детей, вождь велит привязать детей к дереву и оставить; добрая старуха оставляет своего пса, тот освобождает детей; брат становится юношей, магией убивает бизонов; люди голодают; брат и сестра кормят их; убивают своих жестоких родителей, бросив им в рот куски жесткого мяса]: 138-141; Lowie 1909a, № 4 [вождь испражняется бусами; маленькие девочки их находят; брат вождя советует оставить детей одних, т.к. владея бусами, они могут принести вред взрослым; добрая старуха вешает мох, указывающий направление, в котором ушло племя, но дети не замечают его; попадают к людоедке; та убивает всех, кроме одной девочки и ее младшего брата; череп бизона советует им бежать за реку; два лебедя соединяют свои шеи как мост; девочка ищет у них вшей, раскусывает, говорит, что вкусно; людоедка-преследовательница говорит, что вши воняют; лебеди поднимают шеи, людоедка тонет; дети встречают свое племя, но вождь велит привязать их к дереву и уйти; добрая старуха оставляет своего пса, тот освобождает детей; после бани дети становятся взрослыми; брат магически добывает бизона; убивает медведя, великана; старуха приходит к ним жить]: 140-145; гровантр [пока дети играют, взрослые откочевывают; дети приходят к старухе; она убивает спящих, наступая раскаленной в огне ногой им на шеи; девочка не спит, просит пощадить ее с братом; приносит старухе дрова и воду, та отвергает их; птичка объясняет, что той нужны гнилая вода и веревки духов, растущие на ивах; девочка притворяется, что братцу нужно помочиться, убегает с ним; рогатый водный монстр предлагает поискать у него в голове, раскусывать вшей; его вши - лягушки, девочка разгрызает сливовые косточки; монстр перевозит детей через реку; старуха выбрасывает лягушек, монстр топит ее; дети находят родителей, те связывают их, подвешивают на дереве; собачка притворяется больной, чтобы остаться на стойбище, прячет огонь; освобождает детей; сестра велит брату взглянуть на бизонов, те падают замертво (так исполняются все виды работы); собачка превращается в старика; люди возвращаются; девочка отбирает по жене брату и старику, мужа для себя; остальных людей брат убивает взглядом]: Kroeber 1907b, № 26: 102-105; шейены [см. мотив L5; муж отрезает голову неверной жене, кормит сына и дочь ее мясом; голова преследует своих детей, гибнет; дети приходят к людям; отец обвиняет их в убийстве матери, велит связать и оставить; старый пес перегрызает путы; девочка убивает животных взглядом, мальчик становится хорошим охотником; люди голодают; девочка посылает Ворона бросить им кусок жира; люди возвращаются; девочка велит двум медведям растерзать ее отца; с тех пор есть медведи-людоеды]: Grinnell 1903: 111-115; вождя они бьют куском сушеного мяса]: Lowie 1909a, № 4: 140-145; арапахо: Dorsey, Kroeber 1903, № 127 [см. мотив M16; жена слепого прячет от него мясо, ест все сама; он становится зрячим, убивает ее; обвиняет сына и дочь в том, что те тоже ели мясо, велит привязать их к дереву и оставить; Волк освобождает их; волки, койоты приносят им еду; девушка убивает бизонов взглядом; создает вышитую одежду и мешки с мясом, сидя на шкурах; ее псы - пума и медведь; люди возвращаются, получают еду; псы девушки убивают ее отца; брат и сестра поднимаются на небо], 128 [вождь говорит, что мальчик и девочка плохо отзывались о нем, велит оставить их одних; родители отказываются от них; их привязывают к дереву; старый пес их освобождает; девочка обрабатывает шкуры, сидя на них; люди возвращаются; брат и сестра не хотят знать своих родителей]: 286-294; мандан [человек идет за женой в лес, убивает ее, отрезает ногу, смазывает ее шерстью и кровью оленя, труп прячет; дает ногу своим дочке и сыну (тот младше сестры); говорит людям, что дети убили мать; вождь велит оставить детей в лесу, покинуть селение; дети находят откочевавших, старуха их кормит; теперь детей завязывают в шкуру, привязанную к шесту на обрыве; старая собака старухи освобождает их; они находят оставленные старухой припасы; два духа (это Солнце и Месяц) восхищены тем, что мальчик протыкает и отрезает себе язык; теперь его зовут Без-Языка; они делают его великим охотником и воином, дают стадо бизонов; люди голодают, возвращаются, дети дают всем мясо и шкуры, отца заставляют есть суп, пока тот не умирает; Без-Языка женится на дочери вождя; дарит старой собаке бизонью шкуру]: Will 1913: 331-337; айова [по Dorsey 1881-82; человек убивает жену, жарит часть ее мяса, отсылает маленьких сына и дочь поесть его; убегает, женится на дочери вождя; дети замечают труп матери на дереве, не едят ее мясо; приходят к отцу; тот говорит вождю, что это дети убили свою мать; велит залить им глаза клеем, оставить одних; старуха оставляет им пищу; Мышь выгрызает клей; мальчик охотится, узнает от сестры названия животных; приходит человек жениться на ней; у них много мяса; племя голодает, возвращается; они кормят всех, кроме отца]: Skinner 1925, № 48: 503-506; пауни (скиди) [вождь запрещает выходить из домов и смеяться, когда он идет; две сестры и брат играют с щенком; вождь велит посадить их в клетку, покинуть стойбище; щенок освобождает детей; мальчик в одном очаге находит горячие угли; охотится; Пума, Бобр помогают ему; люди убивают злого вождя, приходят к юноше; теперь племя живет в изобилии]: Dorsey 1904b, № 27: 97-101.