Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K123B. Сломанная прялка. .30.33.

Мальчик или юноша портит прялку или пряжу пожилой женщины. Этот эпизод лежит в основе дальнейшего рассказа.

Таджики, бухарские арабы, узбеки, казахи, уйгуры.

Иран – Средняя Азия. Таджики: Амонов 1972: 116-126 [падишах отправляет старшего, затем среднего сына стеречь вора, крадущего яблоки; лишь младший сын от младшей жены не засыпает, отрывает хвост огненной птице; играя в бабки, ломает веретено старушки; та советует ему лучше идти искать вора, как его братья; выбирает тощего коня, ржавый кинжал, нагоняет братьев; на камне написано, что пошедший налево вернется, направо нет; юноша поворачивает налево, братья направо; волк отъедает передние ноги коня юноши, затем задние, туловище, голову; каждый раз спрашивает, был ли конь двуногим, без ног и т.д.; юноша каждый раз говорит, что был; волк привозит его к падишаху Мисра, велит взять птицу без клетки, тот берет клетку, схвачен, падишах велит достать коня из страны Чин; волк велит не брать сбруи, юноша берет, падишах Чин велит привезти дочь падишаха Мачин; волк все достает, каждый раз усыпляет стражу, юноша возвращается на коне с девушкой; волк собирается ударить кинжалом девушку, коня, птицу; у каждого изо рта выпадает яд; братья разрубают юношу на куски, все забирают; девушка обещает выйти за падишаха, когда отрастут ее отрезанные косы; волк воскрешает юношу, тот напяливает бычий сычуг, нанимается слугой к повару; сестра и невеста его узнают, братьев прогоняют, юноша женится, получает отцовский трон], 203-214 [когда у бездетного падишаха родился сын, он усыновил сына пастуха, родившегося в тот же день; царевич подстрелил курицу; упав, та измазала нитки старухи, она велела царевичу влюбиться в Фариштамох, живущую на закате солнца; царевич и сын пастуха едут на поиски, останавливаются у старухи; ночью половина города залита светом: в эту сторону посмотрела Ф.; Ф. ставит условием: просидеть тихо ночь, не засыпая и не давая ей уснуть; сын падишаха засыпает, на следующий раз идет сын пастуха; приносит куклу и начинает с ней беседовать, отвечая за нее тонким голосом; 1) дочь фараона заболела; гадальщик об этом узнал, мастер сделал летающего коня, знахарь вылечил, кому отдать девушку? Ф. вмешивается в спор: девушку отдать знахарю; 2) соловей просит падишаха отпустить его на два дня из клетки, обещает принести зернышко урюка, из которого вырастет дерево с плодами бессмертия; выполняет обещанное; садовник принес урюк, упавший на землю; его дали старику, тот умер; падишах казнил соловья; но другой старик съел урюк и помолодел; оказалось, что в упавший плод ввела яд змея; Ф.: больше всех виноват падишах; 3) (третий рассказ о девушке, выданной за нелюбимого); Ф. вышла за пастуха, а сын падишаха уехал домой и никогда не женился]; бухарские арабы [еврей-заимодавец требует от Бобо Равшана либо возврата денег, либо дочь, либо переход в его веру; Алий переносит БР в другую страну, велит продать за 1000 золотых; царь покупает, велит рабу 1) победить богатыря (А. убивает его), 2) убить дракона и запрудить реку (человек видит, как А. рассекает и переносит гору), 3) привести А. в цепях; А. велит рабам заковать его, рвет цепи, убивает воинов царя; царь принимает ислам, отдает А. дочь; уходя, тот велит назвать мальчика Имам Мехди; ИМ бросает железный шар, ломая прялку старухи, она называет его безотцовщиной; он велит матери нагреть масло, сует в масло ее руку, заставляя сказать, кто его отец; не зная, кто это, побеждает двух старших сыновей А. и борется с ним самим; узнав, что боролся с отцом, скрывается внутри горы; Бог отвечает А., что ИМ выйдет и завоюет мир, будет править 40 лет, после чего будет конец света]: Винников 1969, № 45: 281-286; узбеки: Афзалов и др. 1972 [у падишаха Адылхана 39 сыновей от 39 жен; он берет еще одну, от нее сын Бектемир, лишь он силен и хорошо изучил военное искусство; бросил тяжелое золотое ядро; оно разбило прялку старушки; та советует ему взять в жены Окбиляк, дочь падишаха Египта; он уезжает на коне Тарланбузе; увозит О., ее отец преследует; Б. убивает его воинов, но сам убит кинжалом; Т. везет О. на родину Б.; старуха произносит заклинание, 39 сыновей А. умерли, а Б. воскрес]: 328-338; Шевердин 1967 [старик дал iаху и визирю по яблоку, велел отдать женам; одна родит мальчика по имени Тахир, другая девочку Зухру; пусть вырастут и поженятся; мальчика родила жена визиря; он поскакал домой, упал с лошади и разбился насмерть; шах в бешенстве, что у него дочь, велел ее убить; затем пожалел об этом, но оказалось, что рабыни сохранили девочку, шах приблизил ее; Т. играл, бросил палочки, попал в прялку старушки; та велит ему лучше забавляться со своей нареченной Зухрой; матери пришлось все рассказать; Т. льнет к З. в школе; между ними построили стену; Т. проделал дыру; они выросли и полюбили друг друга; шах велит спустить Т. в сундуке по реке, З. успела дать с собой золото; дочери шаха Рума его выловили; договорились, что старшая возьмет сундук, младшая – что внутри; шах Рума женил Т. на младшей; но Т. безутешен, сидит у реки; З. послала караван-баши искать его; тот рассказал, что З. выдали за Кара-батыра; Т. решает ехать с караван-баши; на развилке: направо – без возврата, налево – без конца, прямо – опасно; они едут прямо; их приняли за разбойников, посадили в тюрьму; один купец услышал песню Т., выкупил их; Т. пробрался к З.; его схватили и казнили, разрубив надвое; З. зарезалась на его могиле, ее похоронили рядом; К. тоже убил себя, чтобы быть похороненным между ними; над могилой Т. выросла красная, над могилой З. – белая роза, между ними колючка; розы вытянулись и переплели ветки]: 27-35.

Туркестан. Казахи (восточный Казахстан) [на охоте Сарыбай просит Карабая не стрелять в самку марала, ибо у них дома тоже остались беременные жены; предлагает поженить детей, если у одного будет сын, а у другого дочь; у К. родился сын Козы-Корпеш, у С. дочь Баян-Слу; С. погиб, упав на камень; предсказатель: если новорожденные поженятся, их ждет несчастье; лишь брат С. Апсебай настаивает на браке; после смерти жены С. власть в роду перешла в руки усыновленного калмыка Кодар-Кула, он должен жениться на БС; чтобы этого избежать, БС требует от Кодар-Кула сосчитал скот, выкопал колодцы, вырыл искусственное озеро, смазав берега солью; тот все исполнил (сейчас это оз. Тансык); Козы-Корпеш калечит сверстников; бросает камни в пряжу бабушки; та советует ему лучше разыскать свою невесту; Козы-Корпеш сунул руку матери в горячую пшеницу, той пришлось признаться; мать просит колдунью помешать сыну ехать на бой с Кодар-Кулом; та создает препятствия (свирепый верблюд, река, лес), но они исчезают, т.к. Козы-Корпеш не боится; колдунья стала золотой лисицей, скрылась в норе; все, что опустить в нору, становится золотым; Козы-Корпеш позолотил свои волосы; встретил А.; показал ему свои золотые волосы – это знак жениха БС; Козы-Корпеш нанялся пастухом, открылся невесте; Кодар-Кула послал Козы-Корпеша принести тяжелый молот; тот нашел его и поднял, но забросил в озеро; Кодар-Кула велел пастуху убираться, тот бросил его наземь; Кодар-Кула привел войско калмыков; оно разгромлено, Кодар-Кула пленен, но пощажен; большинство родичей на его стороне; Козы-Корпеш скрывается; старуха замучила скворца, заставив его сказать, где Козы-Корпеш; тот убит; БС нашла тело, старик оживил его на три дня, БС обещала отомстить; заманила Кодар-Кулу в колодец, велела закидать его землей и камнями; велит возвести высокий памятник над могилой Козы-Корпеша; караванбаши влюбился в нее, его люди возвели памятник; БС обещает выйти за того, кто прыгнет с него вниз; все женихи, включая караванбаши, прыгнули и разбились насмерть; БС закололась и похоронена вместе с Козы-Корпешом]: Жанузакова 1977: 177-197; уйгуры (Хотан) [Ак-хан и Кара-хан отправляются на охоту; их жены должны родить; А. упал с лошади и погиб; его жена родила сына по имени Tira Padishah, жена К. – дочь Zora Khan; К. воспитывает Т. как своего сына; он играет с мальчиками в мяч, мяч разбивает прялку старухи, та называет его безотцовщиной; Т. заставляет мать признаться, что К. – не его отец; он и З. влюбляются друг к друга; враг напал, К. обещает дочь тому, кто добудет голову вражеского правителя; это делает Т., но раб-богатырь Qara Bahadur («черный богатырь») завладевает ею, приносит К., получает З.; К. велит сделать ящик, положить в него Т., спустить по реке; песню Т., обращенную к З., слышит купец, записывает, кладет в кувшин, женщина приносит воду З., та находит текст; в это время ящик находит царевна другого города; она со служанками выхаживает Т.; визирь предлагает подвергнуть его испытаниям: из царского ли он рода; каждый раз Т. поступает как царевич (садится на трон, в седло царя, берет сокола царя); принцессу выдают за Т.; через некоторое время он решает найти З., приходит, все разъясняется; получает трон и З.; (и, видимо, остается с двумя женами); КБ изгнан]: Jarring 1946: 3-34.