Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

L5C. Голова-преследователь, D1641.7, D992, D1602.12, R261.1. .11.12.19.21.23.24.29.31.38.40.41.43.-.50.52.

.53.55.58.59.-.62.64.-.68.70.73.

Голова-чудовище преследует светила, людей или прилипает к чужому телу. См. мотив L5.

Бантуязычная Африка. Камба; ронга; саката.

Западная Африка. Тенда; темне [старуха дает Пауку овцу, за это просит понести ее, отказывается слезть, ее конечности способны удлиняться; Паук спросил ее, чего она боится; старуха ответила, что людей из тайного общества, которые убивают калек; паук сказал, что они те приближаются, старуха попросила спрятать ее в кустах, Паук убежал; вернувшись на это место, находит ее череп, он прыгает ему на нос; кузнец сумел содрать его раскаленными клещами]: Cronise, Ward 1903: 287-290; хауса [молодая жена попросила мужа сходить с ней к ее родителям; когда остановились на ночлег, из леса звук упавшего дерева; человек окликнул, Эй, лесоруб! в ответ прикатился череп, утром покатился за ними; у реки потребовал, чтобы мужчина положил его себе в штаны, иначе откусит гениталии; затем отказался слезать; когда человек ел, череп все забирал себе; заснул; человек снял штаны, в которых остался череп, они вместе с женой ушли ночью; утром череп догнал их, сперва потребовал отдать ему меч, шапку, одежду мужчины, затем поклажу и платье женщины, затем привел в свое селение черепов-людоедов; те послали людей за дровами, чтобы на этих дровах приготовить из них еду; они встретили паука и он им помог {не совсем понятно, как именно}; поэтому пауков нельзя убивать]: Lippert 1905, № 11: 246-247;.

Меланезия. Кева; порапора; айбом.

Северо-Восток Индии. ДафлаAbo-Tani быки-митаны и слуги посланные на поиски один за другим пропадают; он идет сам, приходит к дому старухи, та зовет переночевать; собака обещает что-то рассказать, если АТ накормит ее; объясняет, что останки погибших на чердаке, старуха-ракшаси даст АТ усыпляющий напиток; АТ берет дырявую кружку, лишь делает вид, что пьет; не спит; к утру старуха сама засыпает, АТ отрубает ей голову; пламя изо рта старухи метит в АТ, но испепеляет ступку; АТ с собакой уходят, голова старухи преследует; АТ отрубает голову собаке, оставляет на пути, голова старухи к ней прикрепляется; с тех пор злым духам приносят в жертву собак, с собою берут еду {чтобы принести в жертву?}]: Bora 1995, № 15: 20-22.

Южная Азия. Махабхарата, Пураны, Рамаяна [когда в результате пахтанья моря возник сосуд с напитком бессмертия амритой, им готовы были завладеть асуры; Вишну превратился в красавицу, отвлек их внимание, амритой завладели боги; дракон Раху принял образ бога, тайком подобрался к амрите и приложился к чаще; Солнце и Месяц его узнали и разоблачили; Вишну отсек Раху голову; амрита успела дойти Раху до горла, голова осталась бессмертной, вознеслась на небо и, питая ненависть к Солнцу и Месяцу, вечно пытается их проглотить; хвост порой появляется на небе в виде кометы]: Эрман, Темкин 1975, № 12: 33 (ср. № 20 [убив Вритру, Индра сделал из его черепа чашу, тело рассек надвое; благая часть была сделана из сомы, поднялась в небо, стала луной; демонская часть стала чревом живых существ; поэтому о чревоугодниках говорят, что они приносят жертвы Вритре]: 50; санталы [бонго-мужчина регулярно оставляет на камне гребни, притирания и пр.; только девушки видят их, проходящие мимо мужчины не замечают; пятеро девушек ими попользовались, одна осталась, бонго схватил ее, увел в пещеру, закрыл вход камнем; все родственники пленницы приходили просить ее отпустить, не помогло; конь ее брата разбил копытом одну каменную стену, вторую не смог; бонго с женой приходят в гости к ее родителям; принесенный хлеб оказывается коровьим навозом; на обратном пути брат девушки отсекает бонго голову, ведет сестру домой; отрубленная голова катится следом; дома они бросают ее в костер, сжигают; через 8-9 дней девушка стала жаловаться на головную боль, умерла; муж-бонго ее забрал]: Bodding 1942, № 3: 59-65.

Индонезия. Нгаджу.

Кавказ – Малая Азия. Карачаевцы: Алейников 1883 [у князя родилась дочь Джелмаус; в первую же ночь исчезли ведро воды и теленок, постепенно пропал весь скот; один из ее братьев, Къыйынлы (Горемыка), ушел на берег Черного моря; в пойманной рыбе нашел щенят, вырастил; пойдя на родину, нашел там лишь сестру и кузнеца; сестра отрывает у коня брата одну ногу, затем другую и т.д.; мышь советует К. бежать, пока Дж. точит свои стальные зубы; мышь трижды направляет Дж. в другую сторону, на четвертый раз та бежит по верному следу; К. призывает своих собак, они разрывают Дж., остается голова; одна собака хватает голову за волосы, другая за нижнюю челюсть, голова поднимается с ними на луну; раз в году собаки засыпают, голова пожирает луну, происходит затмение; в это время люди шумят, чтобы разбудить собак] в Джуртубаев 1991: 78-79 (кратко сходный текст в Потанин 1883: 775-776); Чурсин 1956 [у князя родилась дочь Джелмаж; с той ночи стали пропадать телята, затем быки и коровы; эта девочка была великаншей Эмегеной; один из братьев Дж. Киилы ушел, поселился на берегу Черного моря; пошел навестить родных; там лишь Дж. и кузнец; Дж. съела одну, другую, третью, четвертую ноги коня, всю лошадь; каждый раз точила у кузнеца зубы; мышка велела брату бежать; Дж. преследует, в последний момент вызванные из дома собаки брата растерзали ее; вцепились в голову, та поднялась с ними на луну; с тех пор голова пытается проглотить луну, а собаки ее защищают]: 153.

Балтоскандия. Эстонцы (Тапа) [дровосек велел сыну принести обед, оставил на дороге куски еловой коры; Черт положил кору на дорогу, ведущую в ад; стал хорошо кормить, дал ключи, один большой железный от комнаты, которую нельзя отпирать; дал золотое яйцо, пригрозил убить, если мальчик его потеряет; тот открыл, уронил яйцо в бочку с кровью, с трудом достал, но Черт увидел на руках и на яйце кровь; велел положить голову на плаху, мальчик не может положить правильно, Черт показывает, как надо, мальчик отрубает ему голову, убегает, голова гонится, кричит läll, läll; мальчик прибежал домой, отец сжег голову черта]: Järv et al. 2009, № 30: 130-131.

Япония. Японцы.

Арктика. Инупиат Берингова пролива (пос. Шишмареф).

Субарктика. Кучин; чипевайян.

Побережье - Плато. Карьер; шусвап; томпсон; нэ персэ; кликитат; такелма; модок.

Средний Запад. Виннебаго; меномини; западные лесные кри; западные болотные кри; северные оджибва (Сэнди Лейк); северные солто; оджибва (вкл. юго-восток Онтарио); фокс; степные кри; степные оджибва.

Северо-Восток. Сенека; тускарора.

Великие равнины. Сарси; черноногие; ассинибойн; гровантр; тетон; осэдж; омаха; айова; шейены; арапахо; пауни; кайова; команчи.

Юго-Восток США. Натчез.

Калифорния. Шаста; винту; яна; майду.

Большой Бассейн. Северные пайют.

Большой Юго-Запад. Тива (Таос).

Мезоамерика. Цоциль; цельталь; чоль; пипили.

Гондурас - Панама. Брибри.

Северные Анды. Паэс.

Устье Ориноко. Варрау.

Гвиана. Ояна; апараи; оямпи.

Эквадор. Колорадо [человек спасся от демонов-животных, убил лиса; его жена разделывает тушку, голова лиса присасывается к ее бедру; шаманы пускают по реке калебасу; когда женщина ныряет, голова бросается за калебасой; теперь живет у моря, производит молнии]: Mix 1982: 73-75.

Западная Амазония. Кофан; напо.

СЗ Амазония. Тариана; тукано?; бора; уитото; тикуна.

Восточная Амазония. Шипая; тенетехара.

Центральные Анды. Кечуа (деп-ты Куско, Уанкавелика, Хауха, Анкаш, Кахамарка, Аякучо); аймара.

Монтанья. Кашинауа; куниба; шаранауа; яминауа.

Боливия - Гуапоре. Такана.

Южная Амазония. Трумаи [пчелы съедают тело сборщика меда; голова катится в селение, прикрепляется к затылку другого мужчины; тот ныряет в реку, голова присасывается к тапиру]: Monod-Becquelin 1975, № 59: 189-191; пареси.

Восточная Бразилия. Каяпо; апинайе.

Южная Бразилия. Апапокува [охотник встречает катящийся череп; тот вцепляется ему в пятку зубами; человек бежит, лезет на дерево; череп вцепляется в ногу пробегающего оленя, олень уносит его]: Nimuendaju 1914: 364.

Патагония – Чили. Арауканы.