Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

L100B. Забытая невеста. .14.-.17.27.-.29.32.-.34.

Убежав от преследователей, юноша расстается с девушкой, чтобы вскоре вернуться, однако забывает ее (обычно – кроме кавказских версий – после того, как целует или обнимает родственницу). Когда он собирается взять другую жену, девушке удается вернуть ему память, она выходит за него замуж.

Кабилы, Тунис, испанцы, баски, португальцы, каталонцы, итальянцы, сицилийцы, мальтийцы, бретонцы, французы, немцы, арабы Сирии, венгры, молдаване, болгары, греки, русские (Воронежская), украинцы, белорусы, абхазы, ногайцы, аварцы, грузины, норвежцы, датчане, западные саамы, сету, мордва, удмурты, казанские татары, казахи, барабинские татары, алтайцы.

Северная Африка. Кабилы: Frobenius 1922a, № 4 [сын вождя (Agelith) умен, но ничем не занят, в плохой компании; негритянка: твой отец мог бы стать новым вождем, а еще лучше ты, но ты проматываешь его деньги; юноша клянется вернуться богатым, уходит, попадает в страну Wuarssen (дэвов); у дэва три дочери, ноготь младшей на мизинце руки дает советы, а у жены дэва – все ногти такие; дэв велит юноше 1) засеять поле, вечером собрать урожай плодов; старшая, средняя дочери отказываются нести обед юноше, младшая приносит, они едят и занимаются любовью, волшебной палочкой она создает сад, юноша приносит дэву плоды; 2) принести ситом воду из моря в источник, чтобы дно моря обнажилось, песок высох, принести сухого песку (то же, юноша высыпает песок на голову дэву); 3) достать к вечеру гнездо орла с птенцами, оно на отвесной скале; жена дэва прячет волшебную палочку; дочь велит порубить ее на куски, бросить о скалу, они превратятся в лестницу, достать гнездо, сложить куски, окурить благовонием, она оживет; юноша так и делает, забывает палец ноги; дэв обещает отдать ему младшую дочь, если юноша опознать ее среди сестер; он узнает по отсутствующему пальцу; ночью девушка велит бежать, взять самого плохого с виду коня, юноша берет хорошего, дэв нагоняет; она превращает 1) коня в шалаш, себя в бахчу, юношу в старика; 2) коня в дорогу, себя в корзину, юношу в работника; дэв не узнает, возвращается; на третий раз догоняет жена дэва; девушка создает доску, они переплывают на ней через море; мать: если твоего мужа поцелуют родственники, он забудет тебя; на другом берегу юноша находит золото, жена создает дворец; он идет проведать родителей, принести золото, как поклялся; отец становится вождем; сына целует сестра матери, он забывает жену; та приходит, покупает кофейню, все ходят к красавице; она последовательно обещает ночь двум друзьям юноши и ему, если каждый заплатит 500 монет и исполнит небольшую работу, а она пока поспит; 1) прикрыть окно (окно закрывается, рука прилипает, так всю ночь; 2) налить воды из кувшина (стоит прикоснуться к кувшину и он пуст); 3) закрыть дверь; юноша срывает дверь, узнает жену; все счастливы; после смерти отца сын становится вождем]: 30-48; Kabakova 2010 [отец уезжает в Мекку, сын все проигрывает; демон дает ему денег, тот отыгрывается, но позже должен прийти к демону на Черную гору; после возвращения отца он идет туда; демон велит: 1) за сутки срубить лес, разбить сад и принести плоды (дочь демона все делает); 2) пасти зайцев (они разбегаются, но дочь демона собирает их волшебной палочкой); 3) достать финики с пальмы высотою до неба; дочь демона велит ее убить, сварить, кости вбить в пальму и подняться по ним, затем все собрать, оживить с помощью колечка; так и произошло, но юноша потерял косточку от большого пальца ноги; девушка велит бежать, взяв коня-молнию, но юноша по ошибке берет коня-ветер; демон догнал их на коне-молнии, но девушка превратила их в сад и садовника; демон спрашивает, не проезжали ли двое на лошади, а садовник все отвечает, что арбузы еще не созрели; демон вернулся, а его жена догадалась, что сад – ее дочь, садовник – юноша; то же – стена и каменщик; на третий раз мать девушка погналась вместе с мужем; девушка стала лягушкой, юноша жабой; мать предрекает, что дочь будет забыта, как она сама забыла родителей; девушка потеряла свое колечко; юноша ее забыл, пришел один в родное селение; у него свадьба с местной девушкой; дочь демона приходит танцевать, приносит два голубиных яйца, из них вылетают два голубя, ведут разговор, слыша который юноша все вспоминает, женится на дочери демона]: 11-20; Тунис: Al-Aribi 2009, № 85 [Женщина забеременела, и предсказала ей старуха, что она родит дочь, которая будет в начале своей жизни много страдать, но потом будет счастлива до конца жизни. Так все и произошло. Родила женщина дочь, которая была очень красива, и назвала ей Шаракат Вудуат. Увидел ее сын султана Камар Аз-Заман и решил на ней жениться. У Шаракат Вудуат была двоюродная сестра, которую она очень любила. Она рассказала ей о том, что выходит замуж, и об этом узнала ее мать. Она подменила невесту собственной дочерью. Когда принц узнал о подмене, он очень разозлился, убил двоюродную сестру Шаракат, разбил стену и убежал из дворца. Шаракат расстроилась из-за смерти двоюродной сестры, потом собралась и отправилась на поиски принца. Она долго шла, потом села на мрамор. Женщина с другой стороны сказала Шаракат потрясти камень и посмотреть, что находится под ним. Там оказалась дочь гуля. Она спросила отца о принце. Гуль разозлился и выколол ей глаз, тогда Шаракат отправилась к средней сестре, той отец отрубил руку, а младшей рассказал, что нужно перебраться через семь морей и семь земель, пройти страну гулей и ужасов и добраться до забытой могилы в пустом месте, а затем наполнить 40 кувшинов и 40 чанов слезами. Все это можно сделать только с посохом, одеждой и куском гуля. Младшая дочь отдала все это Шаракат. Та все сделала, но когда ей остался один кувшин, она очень устала, попросила присмотреть за кувшинами чернокожую девушку, пока она спит. Девушка выкопала принца, он женился на ней, потому что дал слово жениться на той, которая первой вытащит его из могилы. Шаракат намазала лицо дегтем, стала работать служанкой в домах, пока не нашла дом принца. Она разбила первый орех, который ей дала дочь гуля, там оказалось прекрасное ожерелье. Она обменяла его у чернокожей жены принца на ночь, проведенную с ним. Жена подливала ему в кофе снотворное. Он не проснулся, на вторую ночь – то же. На третью он не стал пить кофе, т.к. слуга спросил его, почему ночью в его комнате стоит плач. Принц только притворился уснувшим, все услышал, узнал Шаракат, они жили долго и счастливо], 86 [принц отправился учиться, увидел дворец, зашел в него, там был эфрит; он приказал принцу убрать его сад, но не заглядывать в комнату на крыше, ушел; принц зашел в комнату, и увидел там девушку; она рассказала, что эфрит съел ее отца и мать и заточил ее здесь, затем подсказала, как убрать сад; когда эфрит вернулся, он удивился, что все убрано как надо; приказал девушке убить принца и приготовить его для эфрита; девушка порезала руку принцу, добавила капли крови в еду для эфрита; эфрит подумал, что принц мертв, а он сбежал вместе с девушкой; они отправились к морю, нашли лодку, поплыли в страну принца; там принц пошел искать достойную одежду для невесты; она дала ему яблоко, велев не есть его; он съел его и забыл суженую; решил жениться на проходившей мимо девушке; невеста принца ждала его в лодке, потом пришла к старушке, осталась у нее; старушка потребовала кувшин, полный золота; девушка вынула серебряный мяч, попросила его исполнить просьбу старушки; старушка так обрадовалась, что убежала из хижины, а девушка попросила серебряный шар превратить это жилье в дворец; отправилась на свадьбу принца, где попросила у серебряного шара два кубка; один поднесла принцу, другой – невесте; тогда принц вспомнил о девушке, оставленной в лодке, посмотрел на свою невесту, она оказалась старухой; он ее выгнал, женился на суженой] в Коровкина MS.

Южная Европа. Испанцы: Малиновская 2002 [бездетные король с королевой хотят ребенка, даже если через 20 лет он достанется Дьяволу; юноша вырастает, проигрывает Дьяволу душу, уходит к нему; старуха советует спрятать одежду Бланкафлор - младшей из трех купающихся дочерей Дьявола, девушек-голубок; другая старуха – хозяйка птиц, посылает к своей сестре-Луне, та к брату-Солнцу; лишь Орлица-хромоножка вызывается отвезти в Замок Откуда Возврата Нет, велит кормить ее в пути мясом; мясо кончается, королевич готов отрезать от себя, но Орлица все же долетает; Дьявол велит 1) за сутки обработать участок, испечь из урожая хлеб; 2) вырастить виноград; Б. все исполняет; 3) принести кольцо, оброненное бабкой в море; Б. велит ее убить, кровь собрать в кувшин, тело бросить в море; юноша проливает каплю кровь; Б. выходит из моря, неся кольцо, у нее не хватает края мизинца; 4) узнать Б. среди сестер; девушки выставляют в щель мизинец, у Б. он со шрамом; Б. велит королевичу взять плохого коня, ржавый меч, бежать; оставляет отвечать за себя слюну, кладет на кровать два бурдюка; Дьявол пронзает их, думает, что убил дочь и зятя; королевич взял хорошего коня, стальной меч, Дьявол их нагоняет; Б. бросает гребень (лес), соль (гора); конь делается часовней, Б. – статуей, муж – отшельником; Дьявол не узнает их, дома жена объясняет, что это были беглецы; королевич оставляет Б. у источника, приходит домой, его обнимает старая няня, он забывает Б.; готовится жениться на другой; Б. нанимается служанкой, просит подарить ей камень печали, кинжал любви; Дьявол продает их королевичу; Б. спрашивает их, не она ли помогла королевичу; те подтверждают, королевич вспоминает Б.; кинжал велит Б. вонзить его ей в сердце, королевич его останавливает; свадьба]: 268-276; Camarena, Chevalier 1995, № 313C (Саламанка) [юноша Lisardo играет в карты и всегда проигрывает; демон предлагает условие: он будет всегда выигрывать, но через 5 лет отправится в замок Пойдешь-не-вернешься (ПН); через 5 лет он идет, спрашивает путь у орла, тот отсылает к другому, который постарше, это приносит к замку, велит спрятать одежду той из трех купающихся дочерей ПН, которая святая, ее зовут Бланкафлор; он прячет и возвращает одежду, девушка обещает помогать; ПН велит 1) разбросать в лесу мешок риса, на следующий день принести в целости (Б. все делает); 2) на месте леса устроить поле, собрать пшеницу, испечь хлеб, все за день (то же); 3) то же – виноградник, вино; 4) достать из реки кольцо, потерянное прабабушкой; Б. велит разрубить ее, положить в сосуд, не пролив ни капли крови, бросить в реку; вечером приносит кольцо, говорит, что пролилась капля, но из мизинца; 5) укротить коня; это сам ПН, его жена и дочери, Б. будет справа, по правому боку не бить; 6) три дочери вытянут руки, а у Л. завязаны глаза, надо выбрать руку невесты; Б. можно узнать по отсутствующей фаланге мизинца; Б. велит оставить плевки отвечать за них, выбрать тощую клячу Мысль, а не упитанного Ветра; Л. делает наоборот; отец гонится, Б. бросает гребень (чаща), платок (lastral), подвязка (река); ПН каждый раз возвращается, жена отправляет его снова; Б. превращает коня в огород, Л. в крестьянина, себя в грядку салата; часовня, отшельник, икона; жена ПН решает сама не гнаться, а сделать так, чтобы Л. забыл Б., если кого-то поцелует; Б. предупреждает, но какая-то старуха поцеловала его сзади, Л. забыл Б.; та приходит, останавливается под видом проститутки; Л. трижды до свадьбы приходит к ней, но она каждый раз велит ему что-нибудь сделать (например, подать кофе), и он застывает за этим делом до утра; на свадьбе велит двум куколкам изображать себя и Л., они все рассказывают, Л. вспоминает, женится на Б.]: 85-95; баски [бедный юноша уходит из дома, нанимается к Тартаро; тот велит спрятать перьевую одежду одной из трех девушек-голубок, которые прилетят купаться на озеро; вернуть за обещание помогать; велит идти наняться к ее отцу; тот требует 1) выкорчевать дубраву, засеять, собрать урожай, испечь хлеб; дева-голубка велит своему гребню все исполнить; 2) достать из реки потерянное кольцо; дева-голубка велит попросить ржавый меч, порубить ее на куски, бросить в реку, выходит целая с кольцом; юноша потерял ее мизинец, она делает вид, что прихлопнула его дверью; 3) укротить лошадь с тремя жеребятами (это хозяин с тремя дочерьми, надо их бить дубиной, а ее - только делать вид); утром хозяин и дочери выглядят побитыми; 4) выбрать жену с закрытыми глазами (у нее нет мизинца и она даст руку дважды); юноша получает жену, она велит бежать, оставляет плевок отвечать за себя; отец гонится, дочь бросает гребень (туман, град), бросает снова - река, отец тонет; на границе земли христиан жена велит сходить за священником окрестить ее, никого не целовать, иначе муж забудет ее; старая тетя его целует; жена создает постоялый двор, муж с двумя товарищами заходят; она обещает с каждым провести ночь; своим гребнем делает так, что утро наступает прежде, чем они что-то сделали; открывается мужу; тот приводит священника; все хорошо]: Webster 1879: 120-130; португальцы [принц попадает к черту, тот дает ему трудные поручения; 1) утром посадить лозу, к вечеру готово вино; 2) достать кольцо со дна моря, для этого необходимо расчленить девушку; 3) утром посеять пшеницу, вечером испечь хлеб; 4) укротить коня (это сам черт); 5) построить за день дворец; 6) разобрать смешанные семена; и что-то еще; он отрицает, что девушка ему помогала; должен опознать девушку среди нескольких одинаковых (только по руке; у девушки не хватает пальца, так он ее узнает); супруги бегут, жена оставляет слюну отвечать за себя; в постели оставлен бурдюк; юноша выбирает жирного коня, он как ветер, надо было выбрать тощего, он как мысль; конь превращается в церковь, девушка в образ, юноша в отшельника; сад, салат (цветы) и садовник; река, лодка, лодочник; бросают предметы: зола (возникает туман), иглы или сосновые иголки (колючие заросли), соль или воду (море), песок (холм); жена черта наслала заклятье: поцеловав, вопреки желанию, мать или бабушку, герой забывает жену; она привлекает его внимание (много вариантов), он узнает ее]: Cardigos 2006, № 313: 68-69; каталонцы (вкл. Мальорку) [юноша приходит в дом демона (людоеда), который дает ему невыполнимые поручения; дочь демона помогает их выполнить; убегает с юношей, оставив лепешку отвечать за себя; утром родители бросаются за беглецами, девушка создает на их пути магические препятствия, преображает себя и юношу, чтобы преследователи их не узнали; близ дома юноша оставляет девушку и идет один предупредить родителей; она велит ему никого не целовать и не позволять касаться себя; поцеловав мать или обняв кого-либо, юноша забывает невесту; девушка нанимается в его дом служанкой, делает так, чтобы юноша вспомнил ее; свадьба]: Oriol, Pujol 2008, № 313: 71-72; итальянцы (Неаполь, начало 17 в.) [принц NardAniello разбил камнем горшок старухи; та велит ему влюбиться в дочь ведьмы; он встречает в лесу эту девушку; ведьма велит до вечера обработать поле, нарубить огромное количество дров, наполнить цистерны водой; дочь ведьмы все исполняет; любовники бегут, девушка остается на постоялом дворе, а Н. идет за лошадью и повозкой; ведьма велит, чтобы Н. забыл невесту, как только поцелует кого-то еще; так и случилось; девушка нанимается работать на кухне, создает голубя, который рассказывает ее историю; Н. все вспоминает, свадьба]: Basile 1846: 366 в Aarne 1930: 12; сицилийцы: Crane 1885, № 15 [король с королевой обещают, что если у них родится ребенок, они сделают источники, из которых на протяжении 7 лет будут литься из одного вино, из другого – масло; все так и случилось, но по прошествии 7 лет источники высохли; старая людоедка пришла собирать остатки; 7-летний принц бросил мяч и разбил кувшин старухи; та велела ему не жениться, пока он не найдет Огненнокрасную Белоснежку (ОБ; Snow-white-fire-red); когда ему исполнилось 18 лет, принц отправился на поиски; видит, как людоедка кричит ОБ, чтобы та спустила из окна свои косы, забирается к ней по ним; когда спускается и уходит, принц кричит то же, ОБ думает, что это снова ее мать (она держала людоедку за мать), спускает косы, прячет принца; напоила людоедку, та искренне отвечает, что надо сделать, чтобы убежать: велеть всем предметам отвечать за себя, взять 7 клубков пряжи, бросать их позади себя во время погони; принц и ОБ бегут; людоедка теряет время, пока все предметы отвечают «сейчас»; бросается в погоню, окликает ОБ (если та обернется, то будет околдована); ОБ последовательно бросает клубки, возникают река, источник со змеями и пр. (не названы); прекращая преследование, людоедка велит, чтобы принц забыл ОБ, как только его кто-нибудь поцелует; подойдя к городу, принц уходит принести ОБ подходящую одежду; ночью мать подошла и поцеловала принца, он забыл ОБ; ОБ стала жить у старушки, приручила двух голубков, сделала для них одежду и надела ее на них; голубки прилетают к королю и ведут беседу, рассказывая о происшедшем; принц все вспоминает; свадьба]: 72-76; Gonzenbach 2004a [1870], № 11 [предсказатель сообщает, что королева родит сына, но тот погибнет по достижении 18 лет; советует продержать сына до этого времени в башне; рождается, вырастает Federico; Судьба кричит ему, что прислуживающая ему женщина – не его мать; Ф. стал жить с родителями; охотится, попадает в замок колдуньи; ее муж вылечится от проказы, если язвы смочить кровью принца, зарезанного в день 18-летия; их дочь Epomata влюбилась в Ф.; велит притвориться больным; подсыпает в вино снотворное, усыпляет стражников; крадет белую колдовскую книгу матери, оставляет ей черную; они бегут, мать преследует; Э. превращается в сад, Ф. в садовника; церковь и дьячка; пруд и угорь; мать напрасно пытается поймать угря; велит, чтобы Ф. забыл Э. после того, как дома его поцелуют; он засыпает, нянька целует его; Э. через посредницу соглашается на предложения богатых мужчин провести с ними ночь, но каждый раз ставит их в глупое положение (заставляет прилипнуть к скамье и пр.); узнав о скорой свадьбе Ф., делает двух кукол, они рассказывают всю историю; Ф. все вспоминает; Э. приглашает на свадьбу свою мать; та велит Ф. отрубить ей голову и конечности, расставить по комнате; все это превращается в золотую корону и прочие сокровища], 21 [королева попросила мать бога горы Autumunti даровать ей сына, обещала заплатить столько золота, сколько вес мальчика; мальчик подрос, мать бога напомнила; королева послала сына с золотом, он в лесу попал в дом людоеда; там девочка Paccaredda, ее сохранила жена людоеда; сам людоед решил сохранить А.; жена велит А. принести огромную связку дров; П. учит сказать, пусть будет легка из любви к П.; так любая работа; А. и П. убегают, людоед гонится; П. превращает их в 1) сад и садовника; церковь и дьячка; реку и рыбку; на этот раз гонится жена, не может схватить рыбку; говорит, что П. не разродится, пока она (жена людоеда) не снимет рук с головы; А. идет купить красивую одежду для П., та предупреждает никого не целовать; мать поцеловала спящего А., он забыл П.; та посылает двух голубков, они рассказывают всю историю; А. и П. поженились, но П. не может разродиться; А. посылает сказать жене людоеда, что П. умерла; та сняла руки с головы, стала бить себя в грудь; П. родила]: 68-80, 138-143; мальтийцы [еще до рождения девушка Torsina Torsinella обещана отцом или матерью ведьме (Nanna Ghula); ведьма помещает ее в башню, куда сама поднимается по спущенным косам девушки, вызывая ее определенными стишком; принц это видит, произносит те же слова, забирается в башню сам; девушка прячет его, превратив в стул, в треножник, в иглу; принцу и девушка убегают, бросают позади себя 3 клубка ниток; они превращаются в сад с церковью, в море, в огонь; одновременно беглецы превращаются в священника и церковь, в птичку и рыбку и пр. {из пересказа трудно вычленить варианты}; ведьма не понимает, что перед ней беглецы, садовник делает вид, что не понимает вопросов ведьмы; собака ведьмы ей помогает (пытается выпить море, залить огонь); ведьма налагает заклятье: принц забудет невесту, если кто-то его поцелует; мать целует его ночью; девушка посылает вышитую подушку, на ней голуби рассказывают о случившемся, принц все вспоминает; свадьба]: Mifsud-Chircop 1978, № 313A, 313С: 59-67.

Западная Европа. Шотландцы [(=Харитонов 2008: 383-394 с мелкими отличиями; нет ссоры мыши и воробья, гнездо на ели, а не на сосне); воробей и мышь поссорились из-за зернышка; началась война птиц и зверей; королевич из Тетертайна убил Змею, когда она готова было убить в поединке Ворона; тот переносит его через долины, озера к своей первой, второй, третьей сестрам, у третьей становится юношей; дарит котомку, велит не открывать по дороге; юноша открывает, возникает дворец с садом; великан помещает их назад за обещание отдать сына, который родится, когда тому исполнится семь лет; юноша становится королем, женится, через семь лет за сыном является великан; мать мальчика отдает вместо своего сына сына повара; великан спрашивает у того, что сделал бы его отец, получив прут; тот отвечает, что отгонял бы от лакомств собак и кошек; королю приходится отдать обещанного сына; юноша вырастает в доме великана, тот предлагает ему на выбор одну из двух дочерей; юноша требует третью, Рыжекудрую Мэри; великан требует 1) вычистить хлев (М. все делает), 2) покрыть дом птичьими перьями (то же), 3) достать из гнезда на сосне и сварить яйца сороки (М. отрезает себе пальцы на руках и ногах, они превращаются в ступеньки лестницы, юноша достает яйца, пальцы прирастают, кроме мизинца, до которого юноша не дотронулся, когда лез); 4) узнать невесту среди ее сестер (у нее нет мизинца); М. велит бежать, оставив отвечать дольки яблока; М. велит достать из уха кобылы, бросить позади 1) веточку терна (колючие заросли; великан бегает домой за топором, затем относит назад, т.к. ворона обещает топор украсть), 2) камушек (гора, великан бежит домой за киркой и молотом), 3) пузырек с водой (озеро, великан тонет); М. велит дома никого не целовать, юношу целует собака, он забывает М.; М. прячется на дереве, жена, дочь сапожника видят ее отражение, принимают за свое, отказываются носить воду, раз они такие красавицы; сапожник берет М. в дом, говорит, что королевич женится, берет М. с собой на пир; у той из бокала вылетают два голубя, рассказывают историю М.; королевич женится на М.]: Шустова 1994: 363-373; ирландцы [юный сын короля Ирландии встречает в лесу великана озера Léin; тот предлагает играть в карты, юноша выигрывает два поместья; на следующий раз – сто быков в золотыми рогами и серебряными копытами; на третий день проигрывает свою голову; приходит к старухе с торчащими изо рта зубами; она моет ему ноги, кормит, дает катящийся клубок, он приведет к ее средней сестре, та посылает к старшей; та говорит, что вокруг замка великана 700 железных колов с насаженными головами, последний свободен, велит спрятать одежду той из трех купающихся дочерей великана, у которой на груди будет желтая лилия (у других белая и голубая); юноша возвращает одежду за обещание спасти его; великан предложит юноше спать в бассейне с водой, Желтая Лилия (ЖЛ) каждый раз извлекает его, помещает обратно перед пробуждением великана; кормит, юноша не должен есть мясо, которое дает ему великан; великан предлагает 1) найти потерянную прабабушкой великана булавку в конюшне на 500 лошадей, которую не чистили 700 лет (ЖЛ чистит, находит); 2) сделать над конюшней крышу из птичьих перьев, чтобы все были разные (ЖЛ делает); 3) достать яйцо из вороньего гнезда на вершине гигантского дерева, точнее гладкого столба; ЖЛ велит ее убить, очистить кости от мяса, сделать из костей лестницу, затем собрать все кости назад; юноша все делает, но забывает взять последнюю косточку, ЖЛ возрождается, но у нее не хватает мизинца ноги; великан отпускает юношу; дома прорицатель советует королю женить сына на дочери короля Дании; те приезжают на свадьбу, великан с ЖЛ тоже приходят; ЖЛ превращает два зернышка в пару голубей; самец клюет самку, сталкивает со стола, та говорит, что он так не делал, когда она помогла ему очистить конюшню; то же – о других эпизодах; юноша вспоминает ЖЛ, берет ее в жены, король Дании с дочерью – гости на этой свадьбе]: Curtin 1975: 1-14; бретонцы: Люзель 1995 [тот же или сходный текст в Luzel 1887(2), № 2: 20-32; чародей видит лань, ее вымя сосут мальчик и девочка; это Арзюр и Азенор; приносит детей жене; Азенор читает волшебные книги чародейки; та стремится извести Арзюра, сестра дает волшебную палочку, та все выполняет; 1) срубить дубовую рощу, 2) наделать из дубов ложек, 3) построить мост из перьев; брат и сестра бегут, превращаются 1) в двух золотых лягушек на дне водоема, их кони - в воду; 2) кони – в деревья, беглецы - в птичек на них; жена говорит чародею об этом, но он забывает, не узнает беглецов; она преследует их сама, сестра бросает 1) соломенный жгут (стога соломы, чародейка пролетает ястребом), 2) щетку (пруд, чародейка-туча выпивает его; вариант: в виде бульдога пьет, лопается), 3) скребницу (город); чародейка пролетает тучей, останавливается у пролива; сестра создает богатый замок; два принца проваливаются в болото, Азенор вытаскивает их за обещание старшего жениться на ней, отдать сестру за ее брата; провалившийся в болото Арзюр теряет память, на свадьбе сестры все вспоминает, когда две золотые лягушки рассказывают всю историю]: 93-107; Luzel 1887(3), № 4 []: 231-246; французы: Лопырева 1959 [Зима напрасно пытается заморозить Королька, каждый раз он прячется на ночь в новом месте (в прачечной, в постели молодоженов, у печи булочника); на последнее место претендует и Мышь, они ссорятся, Мышь зовет на битву зверей, Королек птиц; Орлу сломали крыло, принц соглашается его выхаживать; Орел несет его к своей матери; та собирается его съесть; дочь Орла помогает ему за обещание хранить ей верность всю жизнь; 1) подменяет чугунные кегли сделанными из пузыря; 2) учит сделать вид, что он хочет перенести весь родник, а не таскать воду бочками; 3) дает топор срубить все дубы; Орел отпускает сестру с принцем; не доходя до замка, та дает ему половину кольца и половину платка; принц забывает еен, собирается жениться на другой; дочь Орла нанимается к ювелиру, тому велено сделать обручальные кольца; дочь Орла показывает половину кольца и половину платка, у принца такие же; ее золотые петух и курица ведут разговор о том, как принц забыл свою невесту; принц женится на первой невесте, поскольку потерянное, но найденное сокровище ценнее, чем новое]: 52-60; Шустова 1994 [родители держат девушку Кровь с Молоком (КМ) взаперти; каждый вечер мать зовет ее, КМ спускает косу, мать поднимается к ней; королевич подслушивает, зовет голосом матери, КМ спускает косу; прячет юношу в апельсин; мать говорит, что пахнет человечьим духом, дочь дает ей съесть другой апельсин; в следующий вечер – орех; КМ предлагает бежать, велит взять тощую лошадь (бежит как забота), королевич берет гладкую (бежит как ветер); КМ бросает мыло (мыльная гора), гребень (чаща); преследователь-отец оба раза возвращается; мать говорит, что мыльная гора и были беглецы, пускается в погоню сама; КМ бросает нить – река; мать говорит, что когда королевич кого-либо обнимет, он забудет КМ; дома королевича обнимает тетка, он все забывает; КМ работает у портного; трое молодцов просят свиданья, она велит одному закрыть дверь, второму – погасить печь, третьем – вынести помои; дверь не закрыть всю ночь; то же с двумя другими молодцами; королевич велит сшить платье, КМ шьет такое, в каком он ее впервые увидел, он вспоминает, женится]: 300-306; Joisten 1991, № 1.1 (Дофинэ) [Жан проигрался, его встречает человек, дает талисман, позволяющий всегда выигрывать, велит через три месяца быть на Черной Горе; Жан богатеет, но ни его мать, ни другие старики не знают, где Черная Гора; он приходит к старику, тот созывает птиц, знает лишь ворон, приводит Жана к старухе у горы, та учит быть во всем скромным, там три девушки, одна ведет в дом; хозяин ждал Жана, велит 1) срубить дубы, заготовить дрова, собрать букет цветов; Жан срубил лишь три дерева; дочь хозяина велит заснуть, все исполняется (мать девушки каждый раз говорит мужу, что его дочь его предает); 2) обработать землю, собрать урожай овощей, плодов, цветов (то же); 3) с вершины пирамидальной горы достать два яйца из гнезда щеглов; залезть невозможно, Жан скользит назад; девушка велит бросить ее в кипящий котел, собрать косточки, сделать из них лестницу, затем кости назад в котел, она выйдет целой; так и случилось, Жан достал два яйца; у девушки не хватает мизинца на левой ноге (Жан забыл косточку наверху); 4) опознать невесту среди ее двух сестер в темной комнате; Жан опознал, нащупав недостающий мизинец; невеста велит не ложиться спать (на молодых упадет жернов), но бежать, выбрав худого конька; Жан берет упитанного; отец девушки легко догоняет их на худом коне; дочь превращает 1) коня в помост для стирки белья (lavoir), Жана в goulot, себя в cardaline, которая пела, ответила, что никого не видела, отец девушки вернулся, жена объяснила, что это были беглецы; 2) коня в реку, Жана в корабль, себя в перевозчика; отвечает, что перевезет лишь за деньги, отец возвращается; настал день, Дьявол потерял силу; Жан с невестой пришли в Святую Землю; девушка должна три года ждать, чтобы войти туда, ибо она дочь Дьявола; она велела Жану идти к матери, но не обнимать никакой женщины; мать и другие обняли его, когда он заснул, он забыл жену; та приходит красавицей, обещает ночь тому, кто заплатит 3000 франков; первый пришедший прилипает к двери, отлипает утром; второй – к ночному горшку; третий Жан, девушка говорит, что она его жена, он вспоминает ее; свадьба]: 21-29; Шустова 1994 [родители держат девушку Кровь с Молоком (КМ) взаперти; каждый вечер мать зовет ее, КМ спускает косу, мать поднимается к ней; королевич подслушивает, зовет голосом матери, КМ спускает косу; прячет юношу в апельсин; мать говорит, что пахнет человечьим духом, дочь дает ей съесть другой апельсин; в следующий вечер – орех; КМ предлагает бежать, велит взять тощую лошадь (бежит как забота), королевич берет гладкую (бежит как ветер); КМ бросает мыло (мыльная гора), гребень (чаща); преследователь-отец оба раза возвращается; мать говорит, что мыльная гора и были беглецы, пускается в погоню сама; КМ бросает нить – река; мать говорит, что когда королевич кого-либо обнимет, он забудет КМ; дома королевича обнимает тетка, он все забывает; КМ работает у портного; трое молодцов просят свиданья, она велит одному закрыть дверь, второму – погасить печь, третьему – вынести помои; дверь не закрыть всю ночь; то же с двумя другими молодцами; королевич велит сшить платье, КМ шьет такое, в каком он ее впервые увидел, он вспоминает, женится]: 300-306; немцы [барабанщик видит на берегу озера три куска белого полотна, кладет один в карман; ночью невидимая в темноте девушка просит вернуть ей ее одежду; она дочь короля, волшебством заточенная на вершине стеклянной горы; ежедневно должна купаться в озере и улетать назад; без одежды не может улететь; барабанщик обещает ее вызволить; говорит великану, что скоро войско придет его убивать; великан пугается, соглашается отнести барабанщика к стеклянной горе; передает другому великану, тот третьему, третий оставляет у подножья горы; двое дерутся из-за седла, которое переносит в любое место; барабанщик предлагает им бежать наперегонки, влетает на седле на гору; там старуха требует 1) вычерпать за день пруд наперстком; девушка велит ему спать, волшебством извлекает воду; рыбы лежат рядком по размеру, одна в стороне; девушка учит бросить эту рыбу в лицо ведьмы; 2) срубить за день лес, сложить бревна (то же, хлестнуть ведьму по лицу последней веткой); 3) сжечь все в одном костре; по совету девушки, барабанщик бросает ведьму в огонь, вынув перед этим не горевшее бревно, оно превращается в ту девушку; она предупреждает не целовать дома родителей, он целует, забывает ее; барабанщик женится на другой; волшебная жена соглашается отдать той платье, которое как солнце, за разрешение провести первую ночь у дверей спальни; но барабанщик не просыпается; на вторую ночь – платье как луна; на третий – как звезды; в этот раз барабанщик не пил вина, слышит жену, вспоминает ее; другая женщина получила в компенсацию эти платья]: Grimm, Grimm 1987, № 193: 558-565.

Передняя Азия. Арабы Сирии [прилетает хищная птица, велит царевичу Хасану напомнить отцу о его обещании; тот забывает; в следующий раз птица кладет ему в карман камешек, чтобы дома вспомнить; отец не реагирует; тогда птица уносит Х.; это колдун, у него дочь; она берет с Х. обещание никогда не бросать ее, говорит, что завтра отец его убьет, предлагает бежать; превращает себя в мальчика, Х. в печь для выпечки хлеба; когда отец спрашивает о беглецах, тупо повторяет, что лепешка стоит лиру; дома жена колдуна объясняет, что это и были беглецы; то же – плодовое дерево и садовник; когда гонится мать, дочь превращает Х. в пруд, себя в рыбу; мать не смогла ее схватить; беглецы остановились у старухи, она узнала Х. по родинке; во дворце праздник неделю, Х. забыл невесту, оставшуюся в доме старухи, его хотят женить на дочери дяди; дочь колдуна приходит на свадьбу с курицей и петухом; они начинают разговор, рассказывая о происшедшем; Х. все вспоминает, жениться на спасительнице]: Kuhr 1993: 211-215.

Балканы. Венгры [мачеха обещает отдать падчерицу Фиалку только за выполнившего ее условия; юноша Розан приходит свататься; 1) за ночь снести гору, посадить виноград, сделать вино (Ф. велит лечь спать, утром все готово); 2) распахать поле на месте леса, испечь хлеб (то же); 3) объездить трех коней (это отец, мачеха, сама Ф., мачеху надо бить плеткой); Ф. и Р. убегают, оставив капли крови отвечать за себя; бросают гребень (лес), расческу (струи воды), старик прекращает погоню; гонится мачеха, Ф. превращает Р. в озеро, себя в утку; мачеха догадывается, прекращает погоню, но заставляет Р. забыть Ф.; отец женит его, на свадьбе Ф. велит цыганятам кричать "как забыл о Ф."; Р. вспоминает, женится на Ф.]: Гидаш 1953: 138-143; молдаване [бедняк Некулай увидел замерзающего орла, принес в избу; тот объяснил, что он принц, заколдованный матерью трех драконов, т.к. не соглашался отдать тем в жены сестер; если Н. достанет коробочку у одной из сестер, чары разрушатся; орел принес Н. к медному, затем к серебряному, затем к золотому дворцу; первые две сестры не дали коробочку, третья дала, орел стал царевичем и уехал; Н. понес коробочку, проголодался и велел ей отвориться; появились столы с яствами; Н. не знает, как закрыть коробочку; получив от Н. обещание отдать то, что дома не знает, баба-яга велит коробочке закрыться; дома в это время родился Штефэнел-Фэт-Фрумов; когда ему 7 лет, смерчь унес его к бабе-яге; она велит 1) приволочь 10000 возов дров (падчерица велит драконам); 2) выпечь хлебы из 10000 мешков муки (то же); 3) выбраться из брошенного в море закупоренного бочонка (драконы достали); Ш. с девушкой бегут, она превращает его в мельницу, себя в мельника; поле и старуха; на третий раз девушка бросила дудку, появился пруд, они стали лебедями, преследовательница – гусыней; лебеди стали людьми и свернули гусыне шею; девушка называет себя Мэриоара-Цветик, меняется с Ш. кольцами; дома Ш. забыл ее, собрался жениться; М. пришла в дом служанкой, печет из теста двух голубей, кладет в одного кольцо; Ш. находит его, все вспоминает; но М. уходит, говоря, что раз забыв, забудет и снова]: Молдавские сказки 1968: 232-250; болгары [чтобы спастись от опасности (бури), человек обещает черту нерожденное дидя; в определенный срок черт забирает юношу; юноша влюбляется в дочь черта; тот дает невыполнимые поручения (за ночь разобрать зерно разных сортов и пр.); дочь черта помогает все выполнить; они убегают, превращаются в различные объекты, черт не может их узнать; жена или мать черта велит, чтобы юноша забыл невесту, как только поцелует дома свою мать; за год девушка подурнела; мать простила ее и дала зеркало, оставленное при бегстве; взглянув в него, девушка снова стала красавицей; юноша узнал ее (в день, когда была назначена свадьба с другой девушкой), взял в жены]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № 313C: 112; греки: Megas 1970, № 22 [старуха долго не может сварить чечевичную похлебку; когда сварила, поставила в речку; конь царевича не пьет, тот в гневе переворачивает горшок; старуха желает ему влюбиться в золотоволосую Anthousa; он приезжает к дому без входа; прячется, видит, как драконесса-мать велит А. спустить ей свой золотой волос, забирается по нему; то же брат А.; когда те уходят, юноша вызывает А. теми же словами; А. прячет его; убегает с ним, завязав рот всем предметам; забыла про ступку; та сообщает драконессе-матери, что дочь убежала с царевичем; мать гонится на медведе; А. бросает тонкий, затем толстый гребень (чаща из тонких, затем толстых стволов), платок (море); у берега мать учит, что А. должна сделать из теста двух птичек, когда царевич оставит ее на дереве, пойдет к своей матери, она его поцелует, он все забудет; на свадьбе царевича птичка-самка рассказывает историю А., а самец каждый раз отвечает, что не помнит; царевич все вспоминает, женится на А.]: 42-46; Schmidt 1877, № 5 [преследуя дичь, царевич оказался в саду; там лимонное дерево с тремя золотыми плодами и увядшими листьями; царевич не может их сорвать, ибо вокруг дерева львы и другие дикие звери; он поворачивает назад, встречает монаха; тот говорит, что он садовник в том саду; пусть царевич бросит зверям мясо; царевич так и сделал, забрал лимоны; по пути вскрыл один, чтобы утолить жажду; оттуда вышла девушка, попросила пить, у царевича не было воды, она тут же скончалась; то же со вторым лимоном; третий вскрыл у источника; девушка согласна стать его женой, но велела, чтобы он сперва рассказал о ней родителям, она подождет его на смоковнице; в это время к источнику подошла служанка-мавританка; приняла отражение красавицы за свое, разбила кувшин и вернулась; ее хозяйка ламнисса (Lámnissa) пришла сама, увидела девушку, велела слезть – она ее съест; та предложила Л. сперва сходить домой замесить тесто; когда та вернулась, она съела девушку, но пальчик упал в источник, стал золотой рыбкой; Л. заняла ее место; в это время царевич был дома, заснул; во сне мать поцеловала его, после этого он все забыл; через полгода он оказался под той шелковицей; Л. спустилась, от имени съеденной девушки все рассказала, царевич вспомнил; поверил, что возлюбленная потемнела от солнца; привез ее домой, рыбку тоже взял; Л. притворилась больной, подговорила врача, тот велел съесть золотую рыбку; из выброшенной чешуи вырос розовый куст с огромной розой; старушка ее срезала, из розы вышла девушка; рассказала, что мойры дали ей такую судьбу при рождении; наградили красотой, но одна, уходя, споткнулась и упала; велела, чтобы девушка, достигнув 13 лет, стала лимоном, пока ее кто-нибудь не освободит; послала старушку отнести царевичу корзину цветов, положила туда кольцо, которое он ей подарил; он пришел к старушке, узнал возлюбленную, привел во дворец, устроил пир; спросил собравшихся, что сделать с женщиной, которая съела другую; Л. сказала, что разорвать на куски; царевич согласен: Л. привязали к четырем коням; после смерти отца царевич унаследовал царство]: 71-76.

Средняя Европа. Русские (Архангельская, Олонецкая, Вологодская, Воронежская и др.), украинцы, белорусы. СУС 1979, № 313A, В, С. Чудесное бегство: Юноша, обещанный черту (водяному царю, чародею), в назначенный срок является к нему, выполняет с помощью девушки (дочери водяного царя) трудные задания, бежит с нею; они превращаются в разных животных и предметы. Сказки типа 313С заканчиваются эпизодом «Забытая невеста»]: 112-114; русские (Воронежская обл.) [мышь поссорилась с во № 224: 197-204.дьмы продрать ей очи кот велит каждый раз подождать, пока он съест хлеб, выпьет молоко и пр..рробьем, воруя зерно из амбара, звери стали воевать с птицами; раненый Орел трижды просит купца не убивать его, а выхаживать; через три года несет его на спине; трижды сбрасывает над морем и ловит, чтобы купец почувствовал, как он, Орел, боялся быть им застрелянным; сестры Орла в медном, серебряном царствах отказываются подарить купцу ларчик, сестра в золотом царстве дарит; Орел велит не открывать его по пути, купец открывает, из него появляются дворец, слуги; Некрещеный Лоб собирает все в ларчик за обещание отдать, что тот дома не ведает; купца встречает жена с новорожденным сыном; Иван вырастает, идет к НЛ; баба-яга советует спрятать крылья пестрой голубицы, когда три голубицы прилетят купаться; это Василиса Премудрая, любимая дочь НЛ; у того повар Чумичка лжет, будто Иван обещал 1) за день вырубить лес, собрать урожай, испечь из муки пироги; 2) сделать летучий корабль; ВП все делает, Чумичку сбрасывают с корабля; 3) НЛ велит объездить жеребца; это сам НЛ, Иван бьет его молотом; 4) выбрать невесту среди трех кобыл, трех голубиц, трех девушек (у ВП на уздечке тусклая блестка; взмахнет крылом; платком); после свадьбы молодые бегут, ВП превращает Ивана в огород, себя в кочан капусты; колодец и сокол; когда гонится сам НЛ, ВП бросает щетку (лес), гребень (гора), полотенце (море); Иван первый приходит домой, целует крестную мать, забывает ВП; та нанимается в работницы, Иван готов жениться; ВП приходит на свадьбу с пирогом, из него выходят голубь с голубкой, голубка говорит, что голубь ее забудет, как Иван забыл ВП; Иван вспоминает]: Афанасьев 1958(2), № 224: 197-204; украинцы (Умань на Киевщине) [Мышь и Жаворонок поссорились из-за зернышка; собрали на войну птиц и зверей; Мышь велела муравьям обкусать ночью крылья птицам; птицы попадали, убиты зверьми; Орел остается на дереве, просит охотника не стрелять; тот трижды наводит ружье; выкармливает Орла коровой, быком; тот несет его по воздуху, трижды роняет и подхватывает что человек испытал страх как и Орел, когда на него нацеливались; Орел учит охотника обещать вернуть Орла, просить за это яйцо-райцо; дядя, брат Орла отказываются, отец соглашается; велит разбить только дома; охотник разбивает по дороге, из яйца выходит скот; Змея обещает вернуть скот в яйцо, если тот даст то, чего дома не было; сын Иван вырастает, уходит к Змее; та требует 1) за ночь выкорчевать лес и пр., собрать урожай, испечь пироги; в каменном столбе замурована дочь Змеи; обещает все сделать, если И. возьмет ее замуж; 2) повернуть Днепр, устроить торговую гавань; 3) поймать золотого зайца; дочь змеи велит хватать все, что выйдет из норы; И. пропускает гадюку, старуху; это и был заяц; девушка сама обратилась в зайца, И. ее отнес; оба убегают; Змея посылает мужа в погоню, беглецы превращаются в пшеницу и деда; в монастырь и старца; на третий раз Змея гонится сама; речка и окунь; Змея становится щукой, не поймала, стала пить реку, лопнула; невеста велит дома не целовать ребенка дяди; И. целует, забывает невесту; собирается жениться на другой; дочь Змеи лепит из теста голубков, те рассказывают их историю, И. все вспоминает, женится на дочери Змеи]: Панкеев 1992: 297-307.

Кавказ – Малая Азия. Абхазы [Джанчик видит огромного орла; тот просит его накормить; Д. вырезал кусок плоти из своего бедра, затем привел двух быков; орел все равно не смог подняться; Д. привез его на арбе домой, откормил; орел велит подвесить ему к шее корзину со ста быками, сесть на спину, при каждом клекоте бросать в глотку мясо; старшая, средняя сестры орла отказываются дать кольцо, платок; младшая дает шкатулку; Д. оказывается в лесу, с ним шкатулка; рыжий человек (это лесной князь): если отдашь своего ребенка, который сейчас родился, научу, как открыть шкатулку; Д. обещал; открыл шкатулку, очутился во дворце; закрыл – у себя дома; его сын Ахмет-Омар вырос, отправился к лесному князю; приложился к груди великанши, ее многоголовые сыновья признали его молочным братом; учат спрятать одежду 12-ой из девушек-голубей, которые прилетят купаться; девушка объясняет, что лесной князь – ее отец; учит пройти перед рассветом, когда спят звери-стражи; в ее комнате лампа погаснет последней; на смотринах приподнимет пятку, из глаза капнет слезинка; АО опознал невесту, женился; князь велит 1) за ночь выстроить город; жена учит укротить раши (волшебный конь), объехать на нем участок, появится город; жена велит бежать, т.к. судьи клевещут ее отцу на АО; жена оставляет подушки отвечать за себя; мать понимает, велит мужу гнаться; жена превращает коней в деревья, седла – в лозы, себя и АО – в старика и старуху; теперь гонится мать; ее дочь словом создает чащу, самшитовый лес, море; конь княгини выпил его, поскакал дальше; беглецы улетели соколами; княгиня прокляла дочь: муж забудет ее; АО пошел вперед и забыл невесту, взял другую жену; та пришла за водой, дочь князя подбросила в кувшин свое кольцо; АО все вспомнил, привел жену, прежнюю проводили с почетом]: Микава 1960: 18-26; ногайцы [аздаа просит старика отдать через 18 лет то, что дома не знаешь; сын Шаар Солтан вырастает, дочь а. Шаархан помогает 1) сесть на ножи (кладет плашмя), 2) достать из моря кораллы (дает записку морским а.), 3) из лесу дрова (записку волкам и медведям); 4) конь велит отрезать и взять в рот кусок его копыта, ШС не сгорает в костре; 5) в. велит сбросить ШС с крыши, Ш. расстилает внизу войлок; Ш. и ШС на коне убегают, превращаются в 1) старика со старухой, собирающих абрикосы, 2) совершающих омовение в мечети; у моря мать Ш. велит ей семь лет есть песок; через семь лет Ш. вылавливают из моря старик со старухой; голуби говорят, что ШС забыл Ш.; ШС открывается Ш.]: Ногай 1979, № 12: 47-54; аварцы [хан странствует, ища лекарство от бесплодия жены; старик дает яблоко, велит прислать ему сына, когда юноша вырастет; вдова говорит юноше, что прилетят купаться дочери старика, 40 черных и 1 белая голубка, надо спрятать одежду белой; старик приводит юношу в подземный город; велит 1) за ночь создать на лугу тысячу наборов посуды (Голубка исполняет); 2) серебряный замок (то же); 3) лошадь с золотой сбруей (то же); Голубка велит юноше просить старика дать ему в жены одну из дочерей, старик завяжет ему глаза, у Голубки не будет одной серьги; юноша получает жену, она велит бежать; комната отвечает за беглецов; жена превращает мужа в телегу, себя в возницу; в огородника и огурец; в третий раз гонится мать; жена превращается в море, муж – в ныряльщика за раковинами, жена велит раковинам стать золотом, мать велит дочери быть морем семь лет; юноша забывает Голубку, женится, у них сын и дочь; через семь лет Голубка продает на базаре говорящих воронов, муж узнает ее, уходит к ней от другой жены]: Саидов, Далгат 1965: 254-263 (=Мазаев, Касумов 1997(1): 100-106; =Халилов 1965, № 41: 94-99); грузины: Чиковани 1954: 269-272 [каджи отнимает у охотника серну; возвращает за обещание отдать то, что не видел; в это время дома родился сын; мальчик отправляется по следам каджи; у реки прячет платье одной из трех прилетевших купаться голубок; это дочери каджи; за возвращенное платье девушка обещает помочь; каджи велит 1) поставить через реку золотой мост (дэвы ставят); 2) поймать черного коня (это мать девушки, девушка дает кнут со стальными зубами); молодые бегут, в комнате девушки голос продолжает отвечать, Больна я; каджи гонится на кабане; девушка превращает себя в старуху, мужа в старика, они работают на огороде; каджи не узнал, жена говорит, что это были беглецы, а огород – ковер-самолет; ковер – храм, в нем монах и монахиня (то же); гонится жена каджи; юноша – рыба, девушка – пена морская; мать не может собрать всю пену, велит дочери оставаться пеной три года, три месяца и три дня; за три дня до срока к юноше приходят три девушки, просят взять в жены любую; истинная невеста посылает на свадьбу двух птичек, одна рассказывает, как жених забыл невесту; юноша вспоминает, женится на суженой].

Балтоскандия. Норвежцы: Dasent 1970 [младший из двух сыновей короля уходит, нанимается к великану; тот велит за день вычистить конюшню, не заходить в прочие комнаты; юноша заходит, в одной котел кипит без огня, что попало в него, становится медным; во второй - котел делает серебряным, в третьей - золотым; юноша опускает в каждый по локону; в четвертой комнате девушка; она учит, чистя конюшню, копать черенком лопаты, работа немедленно будет сделана; великан подозревает, что служанка его научила; на следующий день - привести коня; девушка: конь пышет огнем, надо бросить ему в рот удила; на третий день: принести из ада плату за одолженный огонь; девушка: постучать по скале дубиной, дверь откроется, попросить столько, сколько можно унести; на четвертый день великан сам приводит юношу к служанке, велит ей перерезать ему горло, сварить бульон; та кладет три капли крови юноши варить вместе со старым хламом, оба убегают, плывут на корабле через море; капли крови отвечают великану за девушку; когда он понимает обман, зовет Выпивалу (stream-sucker), тот пьет воду моря, корабль уже виден; юноша бросает кусок соли, возникает гора; великан пробурил ее, Выпивало хотел начать пить, но юноша капает в море из фляжки, оно наполняется вновь; беглецы достигают берега; королевич идет за конями, невеста велит ни с кем не заговаривать; сестра невесты брата дает яблоко, он откусывает, забывает невесту; та заходит к старушке, делает дом золотым; констабль приносит деньги, хочет жениться; она велит ему целую ночь бросать на себя горячие угли; затем юрист - велит ему толкаться в дверях; шериф - таскает за хвост теленка; юноша должен взять в жены сестру невесты старшего брата; карета разваливается, удается поехать благодаря волшебным предметам, которые одолжила дочь великана; ее пригласили на пир; она ставит на стол золотых петуха и курицу, дерутся из-за золотого яблока; королевич все вспоминает; давшую ему яблоко ведьму разорвали 24 лошадьми]: 71-90, 181-188 [некто, выглянувший из воды, обещает рыбаку хороший улов, если он отдаст ему то, что жена носит под поясом; жена оказывается беременной; они отдают сына на воспитание королю; тот вырастает; когда садится в лодку, она уносит его к Белоземью; там старик учит, что делать; три принцессы в земле по шею, надо говорить с третьей; та учит, что тролль будет бить его всю ночь, надо смазать тело из фляжки, зарубить тролля саблей; так три ночи; юноша убивает 3-, 6-, 9-голового тролля, принцессы выходят из земли, он женится на младшей; скучает по дому; жена велит слушать отца, а не мать; когда юноша возвращается, мать советует сходит к королю, который его воспитал; дает кольцо, в нем два желание; первое - вернуться домой; он спорит с королем, чья жена красивее; желает, чтобы она была рядом; она появляется и исчезает (второе желание растрачено); он плывет искать Белоземье; первый хозяин животных дает лыжи, они привозят ко второму, возвращаются сами; второй - к третьем; лишь у него одна щука знает, где Белоземье; трое брата дерутся из-за шляпы, накидки, пары башмаков; они исполняют желания; юноша просит дать попробовать, прибывает в Белоземье; Северный Ветер учит выкинуть нового жениха жены юноши; он показывает жене кольцо, остается с ней в замке]; датчане [король заблудился на охоте, конь утонул в болоте; колдун обещает помочь, если король отдаст ему первое существо мужского пола, которое родится; король возвращается, у него родился сын Irregang; когда тому 15 лет, колдун требует юношу, оставляет палку, юноша прилетает к нему на палке как на коне; в доме служанка Maid Misery – похищенная принцесса; колдун велит 1) срубить за день лес (М. поднимает передник, лес валится; перед этим и каждый раз далее И. клянется, что сохранит верность М.); 2) вычистить овечий загон (М. велит лопате работать); 3) проехать на жеребце до водопоя (он пышет огнем, М. его легко усмиряет); М. слышит, как колдун договариваются с матерью зажарить ее и И.; оставляет дрова отвечать за себя; вместе с И. бежит, сев на коня колдуна; М. превращается И. в куст, себя в розовый бутон, коня в палку, колдун не узнает, возвращается; в следующий раз: церковь, священник, церковный двор; теперь мать колдуна сама гонится; утка, утенок, ручей; ведьма бросает яблоко на нитке, чтобы притянуть к себе беглецов, но утка перекусывает нитку; ведьма лопается, превращается в кремни, разбросанные на берегу; М. превращает коня в камень; велит И. первому пойти домой, ибо прошло 7 лет; его мать умерла, у короля ребенок от новой жены; пусть никто не целует И.; собака лижет И. в лицо, он забывает М.; та превращает камень в теленка, нанимается работницей, ее просят сшить рубашку принцу на свадьбу; кучер хочет остаться у нее на ночь; она просит его забросать огонь в очаге золой, он прилипает к совку, М. отпускает его лишь утром; на следующую ночь другой слуга – прилипает к щеколде; затем конюх: отвести теленка в хлев, он прилипает к хвосту; утром со свадебной каретой беда, все ломается; каждый раз сам принц И. вынужден просить служанку (т.е. М.) дать на замену оглобли совок, лопнувшего болта – щеколду, коней – теленка; замены прекрасно подходят; на свадебном пиру М. бросает зерна, слетаются голуби, начинают рассказывать ее историю; И. все вспоминает; рассказывает притчу о потерянном и найденном ключе от шкатулки; М. объясняет, что лизнувшая И. собака и стала нынешней невестой; М. просит бросить ее в воду; после этого становится нормальной женщиной, не способной на колдовство, а ее серый теленок становится принцем; это был ее заколдованный брат]: Grundtvig 1920: 83-109; западные саамы [корабль короля остановился в море; морской владыка потребовал королевского сына в зятья; принц приехал за невестой; морской король велит опознать невесту среди 17 одинаково одетых сестер; одна позвала юношу, он ее выбрал; велела бежать, гнать коня раскаленными клещами; волна мчится сзади, но они успели достигнуть земли; принц отпил свежего молока и забыл невесту; птичка: Ivvár Kristiján забыл любимую; услышав, он вспомнил, но девушка уже ушла к другому человеку, который отправил ее обратно к отцу; есть поговорка: не пей свежего молока, иначе забудешь любимую]: Pollan 2005, № 22: 93-94; сету [мышь и воробей поделили зерно в амбаре крестьянина, поссорились из-за последнего зернышка; из-за этого звери стали воевать с птицами, лев остался без шерсти, орел без перьев; орел просит человека кормить его, пока перья не отрастут; когда выздоровел, посадил человека себе на спину, полетел к своим сестрам; у первой медная, у второй серебряная, у третьей золотая шкатулка; первые две не дали, третья отдала в награду за спасение орла; орел велит не открывать по дороге домой, человек открыл, появилось золотое поместье; черный человек поместил назад за расписку отдать то, что дома не знает; человек думает, что это собака, а дома жена родила сына; он вырос, собака привела его к морю, они переплыли в лодке на остров, спрятались в кустах; прилетели две голубки, стали девушками, юноша спрятал одежду одной, отдал за обещание стать его женой; она велит громко приветствовать старика, тот плохо слышит; услышал; обещал невесту, если юноша поведет гусят плавать, скорлупа яиц впереди, ни одного яйца не потерять; укротить жеребца; невеста велит сделать девятипудовую палицу и бить ею жеребца; утром у старика перевязана голова; построить церковь из воска; невеста создала церковь и мост; они убежали, оставив отвечать за них птицу; та три дня отвечает; затем старик посылает сына догнать беглецов; девушка превратила себя и юношу в попа и часовню; поп отвечает, что три года никого не видел; другой сын; в цветок и пчелу; гонится сам старик; девушка превратила себя в озеро, юношу в рыбку; старик стал ловить и упал в воду; девушка велит дома не приветствовать младшую сестру; тот нарушил запрет, забыл невесту; пошел свататься к дочери полковника, всю ночь колол дрова, вернулся; к дочери генерала – носил воду; к царю; тот велел носить воду; юноша увидел в воде отражение девушки и все вспомнил; дал царю шкатулку, из нее вышли люди; все хорошо]: Järv et al. 2015: 25-29.

Волга - Пермь. Мордва (эрзя): Евсевьев 1964, № 13 [старик три года в лесу, наклонился к воде, Ведява схватила его за бороду; отказывается от жеребца, от скирды, от пчельника, требует то, чего старик не знает; дома навстречу трехлетний сын; вырос, пошел к Ведяве; Баба-Яга посылает к своей старшей сестре, та – к самой старшей; та говорит, что у ее брата 40 кольев, лишь на последнем еще нет головы; прилетят купаться три утки, станут девушками, надо спрятать платье младшей; та обещает стать женой; велит не есть то, что предложит ее отец; тот велит 1) за ночь выполнить все работы – от корчевки леса до выпечки хлеба; жена велит слугам все сделать; 2) железный мост от крыльца до церкви, по сторонам яблони с яблоками и птицами (то же); 3) укротить жеребца (это отец девушки, она стала мужчиной, сама его укротила молотом и железными прутьями); тот обещает обвенчать молодых, жена велит бежать, иначе отец убьет, оставляет плевки отвечать за себя; превращает себя в корову, мужа в пастуха; церковь и поп; себя в ерша, мужа в озеро; на этот раз гонится сам отец, велит дочери быть 7 лет сукой; жена говорит, что станет женщиной через 7 дней, но дома муж не должен целовать младшую сестру; он поцеловал, забыл жену; та прилетела голубем к новой невесте, стала женщиной, невеста видит в колодце отражение, думает, что это она такая красавица, возвращается, не набрав воды; то же младшая сестра; юноша сам пришел, увидел жену, все вспомнил, свадьба с ней], 16 [мышь и воробей посеяли просо, поссорились из-за зернышка, судья решил в пользу воробья, тот ему дал сундучок, велел не открывать по дороге; он открыл, вылетели жук и божья коровка, превратились в стада животных; король обещает собрать назад, если человек три дня на него станет работать; дома человек снова открыл сундучок, стад много, он решил жениться, но сперва пошел к королю отработать обещанное; Баба-Яга посылает к старшей сестре, та к самой старшей; та рассказывает, что у короля сто кольев, лишь на последнем еще нет головы; прилетят купаться три девушки-утки, надо спрятать одежду младшей; та стала женой человека, помогает выполнить (без подробностей задания, которые ее отец дает человеку; 1) построить железный мост, колодец с серебряным срубом; 2) укротить семиглавого жеребца; молодые бегут; жена превращает себя и мужа в стадо и пастуха; в церковь и попа; отец проклял дочь, муж забыл жену; на новой свадьбе пироги стали двумя голубями, стали рассказывать; человек вспомнил, свадьба с первой женой], 17 [мышь разрушила гнездо воробья, начался суд, великий змей укусил сокола, тот сел на дерево; охотник в него трижды выстрелил, промахнувшись, затем принес домой, кормил 9 лет до тех пор, когда сокол смог легко вырвать и унести дуб; сокол посадил охотника себе на спину, по пути трижды сбрасывал и подхватывал; старшая, средняя сестры сокола не хотят отдать сундучок, младшая отдает, его нельзя открывать по дороге; он открыл, появился город, он стал в нем жить, хочет домой; Сарайдыр обещает поместить все назад в сундучок за обещание отдать то, что охотник дома не знает; сын вырос, идет к Сарайдыру; сестра С. учит: прилетят купаться три девушки-голубки, надо спрятать одежду сизой, отдать за обещание стать женой; велит слугам выполнить работы, которые тот предлагает ее мужу; 1) срубить лес и т.д. – вплоть до выпечки хлеба; 2) железный мост с яблонями и птицами; 3) укротить жеребца (это С., дочь сама бьет его железными молотом); оставляет плевки отвечать, велит бежать; превращает себя и мужа в корову и пастуха, церковь и попа, озеро и ерша; С. на семь лет превратил дочь в суку; муж поцеловал младшую сестру, забыл жену; через 7 лет женится; на свадьбе два голубя все рассказывают; муж все вспомнил, обвенчался с женой]: 77-87, 114-116, 132-145; Самородов 1972 [в лесу старик Дячка Най-Най велит старику отдать то, что дома не знает; дома находит сына; тот вырастает, идет к Д., приветствует в избушке Виряву; та посылает к своей старшей сестре; та учит спрятать одежду младшей из трех купающихся дочерей Д.; это Марья Прекрасная; отдать, когда та назовет его не братом, а мужем; Д. велит 1) сосчитать просо в амбаре, 2) построить дворец и стеклянный мост (жена исполняет), 3) объехать жеребца; это семиглавый змей; парень отрубает ему головы железной дубиной; 4) узнать жену среди трех голубок (клюнет других в спину); 5) среди трех девушек (смахнет с лица муху); М. оставляет отвечать свое кольцо, бежит с мужем, превращает себя в стадо, его в пастуха; обоих в два цветка; в озеро и утку; на этот раз гонятся не слуги, а сам Д., не в силах выпить воду; М. велит мужу не целовать дома младшую сестру; тот целует, забывает М., готовится к новой свадьбе; видит отражение М. в колодце, вспоминает, женится на ней]: 282-292; удмурты [Вумурт говорит рыбаку, что за рыбу через 18 лет должен отдать, что родится; это сын; тот прячет одежду одной из прилетевших купаться 12 девушек-горлинок; она учит его, что все будут пить, она нет; он опознает ее; в образе голубей они улетают вместе; превращаются в мельницу и мельника, в церковь и попа, другие голубки их не опознали; сам В. летит следом, не догнал; девушка стала красным цветком, юноша о ней забыл; ее сорвал другой; на своей свадьбе он получает от нее спрятанную в хлебе записку, вспоминает, женится]: Клабуков 1948, № 34: 84-89; татары [бай пропил все деньги; див дал неистощимый кошелек, за это байский сын должен пойти к нему; юноша пришел к старухе – жене дива, та послала к девушке, которую когда-то похитил див; она помогает выполнить задания дива; 1) срубить лес, посеять, собрать урожай, испечь хлеб за день; 2) укротить лошадей (это сам див и его дочери, пусть сядет на последнюю, это будет она сама); див отдает девушку, предлагает попариться в бане; в ней он уже много людей изжарил; девушка велит бежать; беглецы превращаются в 1) стадо и пастуха; 2) мечеть и муэдзина; 3) озеро и лягушку; на этот раз див сам преследует, не может выпить озеро, уходит; юноша уходит за тарантасом, чтобы торжественно принести невесту; она предупреждает не целовать сестер; он поцеловал шестилетнюю, забыл невесту; она нанялась ткать ковры; мулла приходит, она предлагает ему растопить печь, приклеился к кочерге; в мечети его ждали – не дождались; то же на другой день (приклеился к правилу); за три месяца трех мулл пришлось сменить; у юноши свадьба, девушка испекла бялеш, никто не может разрезать; она сама разрезала, вылетели голубь с голубкой; голубка: забыл! голубь: не забыл! юноша все вспомнил, женился на той, кто его спасла]: Замалетдинов 2008а, № 59: 274-282.

Туркестан. Казахи [беркут просит царя не стрелять, но выходить его; выздоровев, несет царя на спине, дважды сбрасывает в море и ловит, потому что царь дважды собирался его убить; младшая, средняя сестры беркута натравливают на царя собаку, беркут поджигает их дома; мать беркута принимает его радушно; беркут дает два сундука, их надо открыть позади и перед дворцом; царь плывет на корабле, открывает сундук на острове, оттуда выходит скот; человек из воды помещает скот назад за обещание отдать, что царь дома не знает; это сын; царевич вырастает, водяной требует его к себе; в лесу людоедка советует выкрасть перья старшей из 12 девушек-лебедей (они дочери водяного), которые прилетят купаться, отдать за обещание стать женой; это Гайнижамал; водяной требует 1) за ночь построить мост, 2) сад с соловьями (Г. все делает), 3) трижды опознать одну из дочерей (Г. обещает первый раз поправить платок, второй – платье, в третий на ее голове будет муха); водяной собирается сжечь молодых в бане, они убегают; Г. превращает 1) коней в лес, мужа в старика, себя в колодец; 2) мужа в ходжу, себя в мечеть; 3) конец в реку, мужа и себя в уток; водяной пьет, лопается; Г. велит мужу не целовать никого дома; царевич целует сестру, забывает Г.; та приходит на его свадьбу, приносит пирог с живыми голубями, голубка отвечает голубю, что он забудет ее, как царевич Г.; тот все вспоминает; свадьба]: Даурбеков 1979: 87-92.

Южная Сибирь - Монголия. Барабинские татары [человек наклонился к реке попить, пери схватил его за бороду, велел отдать то, что он дома не знает; дома человек узнает, что у него родился сын; в 16 лет тот ушел искать пери, три старушки-сестры пери последовательно дают советы; сперва 37, затем еще 3 голубок-дочерей пери прилетят купаться, снимут одежды; юноша должен взять одежду средней из трех; пери требует опознать невесту среди 40 девушек, та предупреждает, что ей на нос сядет муха; юноша берет дочь пери в жены; тот велит к утру выкорчевать лес, вспахать, посеять, испечь хлеб; пери делают это, затем еще раз; тесть запирает молодых в бане; при оставляет свой плевок отвечать, превращает мужа и себя в иголку с ниткой, они выходят через щель; отец высылает погоню; дочь превращает 1) мужа в просо, себя в жницу; 2) мужа в мечеть, себя в деда; отец гонится сам, она превращает мужа в озеро, себя в утку; отец пытается выпить озеро, утка продалбливает ему живот, вода вытекает; молодые идут к мужу, жена не велит ему целовать младшую сестру, та сама целует его, он забывает жену; на новой свадьбе пери-портниха создает голубей, те целуются, напоминают юноше о прежней жене; он воссоединяется с пери]: Дмитриева 1981, № 6: 111-115; алтайцы [Калбоош; старуха Дьер-Шипилдей уносит героя, он влюбляется в ее младшую дочь, с ее помощью выполняет трудные задачи старухи; вместе с ней убегает, превращаясь в разных животных и предметы; придя в незнакомую деревню, забывает о невесте; та присутствует на его свадьбе, в сосуд, из которого он пьет, опускает свое кольцо; герой вспоминает о ней, они соединяются]: Демчинова 2003: 153-154.