Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M90a3. Дерево выросло из змеи. .17.23.27.29.

Из убитой змеи или части змеиного тела вырастает растение.

Маратхи, албанцы, греки (Лесбос), грузины, сваны, армяне, курды.

Южная Азия. Маратхи [мать девочки и мальчика умерла, их отец взял другую; девочка заболела, по ночам хочет пить; мачеха просит пасынка, чтобы тот поил сестру сам; брат ставит сосуд с водой, не накрыл крышкой, в воду заползла змейка, сестра ее проглотила; стала чахнуть; брата с сестрой изгнали из дома; однажды юноша видит, как изо рта спящей сестры выползает змея; убил змею; на другой день на этом месте выросло дерево, на нем прекрасные цветы; сестра сделала из них гирлянду, набросила на шею брату, тот сам превратился в змею; сестру увидел принц; привел заклинателей змей, те стали вызывать змей; когда, наконец, превращенный брат появился, сестра сорвала с него гирлянду, он снова стал человеком; принц женился на девушке, затем стал раджой, брат жены – министром]: Knight 1913: 112-124).

Балканы. Албанцы [бедняк спасает змею из огня; она велит посадить во дворе чудесный папоротник, бедняк стал богатеть; богатый сосед обещает отдать половину своего дела, если угадает, что это за растения; не отгадал, пришлось отдать; его жена сказала жене бывшего бедняка, что муж собирается ее бросить; муж все отрицает; в следующий раз жена требует, чтобы муж поклялся, он клянется «змеиной травой»; жена хвастается жене богача, та сообщает мужу; змея советует заключить пари: если солнце взойдет с запада, богач должен будет отдать все имущество и уйти; змея посылает бывшего бедняка к матери Солнца; по пути груша просит узнать, почему не плодоносит; змея – почему не может уползти с места; вода в пруду – почему она не проточная; принцесса – почему ее не берут замуж; мать Солнца обещает, что ее сын взойдет завтра с запада; пусть принцесса подметет двор до восхода; в пруду должен утонуть человек; змея должна кого-нибудь схватить; из-под груши надо выкопать тяжесть; человек передает советы (пруду и змее отойдя на расстояние), выкапывает из-под груши золото; утром ведет богатого к змее, та хватает его, тащит в пруд; бывший бедняк приходит к принцессе, становится ее мужем; свою прежнюю жену и жену богача отправил к пруду, они утонули в проточной воде]: Lambertz 1952: 138-144; греки (Лесбос) [родители послали сына за море учиться музыке; когда вернулся, влюбился в девушку, которая матери не понравилась, и она снова отправила сына подальше; змей просит его играть, а сам танцует; потом привел его в пещеру с сокровищами; юноша может взять, что захочет, с условием, что пригласит змея на свадьбу и назовет братом; если этого не случится, он, змей, умрет; тогда его кости надо зарыть, вырастит кипарис; под ним пить кофе с женой, а третью чашку оставить для кипариса: тот наклонится и выпьет; надо предлагать приходящим догадаться с трех раз, что это за дерево (змеиный кипарис, Snake-cypress), пусть ставят о заклад свои состояния; мать запретила звать змея на свадьбу, тот умер; из-за третьей чашки кофе жена ревнует, муж ей все рассказал; слуга подслушал, попросил расчет, явился в облике купца, назвал дерево; кипарис сразу рухнул; муж решил, что жена его предала, велел ей идти к купцу; старуха советует мужу предложить купцу ответить, встанет ли солнце с востока или с запада; делает так, что он встало на западе; муж все вернул, хорошо жил с женой]: Rouse 1896, № 1: 151-154.

Кавказ – Малая Азия. Грузины: : Dirr 1920, № 67 (Имеретия) [Соломон спрашивает работника, хочет ли он получить деньги или добрые советы; тот выбирает советы; 1) никому не доверяй секретов; 2) ничего не предлагай сам, если не попросили; 3) вот посошок; заверни его в змеиную кожу, которую найдешь по дороге, и воткни в землю у себя во дворе; из посоха выросло дерево с золотыми плодами; человек спрятал его в сундук, стал богатым, женился; однажды, когда мужа не было, пришли три армянина, попросили переночевать; увидев золотое дерево, решили его украсть; пообещали жене денег, если выведает у мужа, откуда у него это дерево; тот долго не раскрывал секрет, но в конце концов рассказал, а жена рассказала армянам; те потребовали у него дерево, он согласился отдать, если они скажут, откуда оно взялось (иначе сами заплатят ему), проиграл пари; снова пошел к Соломону; тот велел заключить с армянами новое пари: с какой стороны взойдет солнце; те ответили, что с востока, но солнце на этот раз взошло с запада (если бы сказали, что с запада, С. бы поднял его с востока); человек вернул свое дерево; продолжал посещать С.; царь дважды через визиря позвал С. к себе, пришлось идти, слуга с ним; за обедом царю потребовался нож, слуга С. предложил свой; царь сказал, что нож его, человека заточили, С. запрещено его видеть; С. ударил кота, тот замяукал, С. стал его громким голосом распекать, чтобы услышал слуга за стеной; пусть скажет, что нож он вынул из тела убитого отца, а раз нож царский, то царь и есть убийца; царь не знал, что ответить и отпустил человека] : 254-256; Чиковани 1954, № 63 [работник соглашается взять от купца вместо платы не 20 рублей, а два счастливых пятака; купец обещает сам отвезти их жене работника, а тот остается еще на год; купец купил за пятаки кошку; в другом месте, где от крыс не было житья, продал ее за жемчуга и драгоценные камни, отвез их жене работника; во второй год – то же (купец купил на пятаки зеркало, продал царю, который зеркал никогда не видел); после третьего года купец дает батраку советы: что ни найдешь на дороге, подними и зарой у порога; кто ни спросит, не говори, что знаешь, откуда это; никому не открывай своего сердца; бедняк нашел на дороге хвост змеи, зарыл у порога; узнал, как щедро купец с ним расплатился, но ни с кем об этом не говорил; за одну ночь у порога вырос тополь с драгоценностями на ветвях; князь позавидовал счастью человека; устроил пир, велел, чтобы ни одного ножа на столе; человек тоже приглашен, предложил свой нож; князь сказал, что нож украден у его отца; решили: если князь узнает, из чего вырос тополь, то кинжал и все, на что он наложит руку, его; князь подослал колдунью к жене человека, та уговорила мужа поделиться секретом; купец узнал о беде, приехал; князь запретил им жить вместе, поэтому обращается к кошке так, чтобы человек слышал в соседней комнате; про нож сказать, что он найден в теле отца человека, которого убили грабители; когда князь станет подниматься по лесенке, отпилить три ступени – пусть забирает; князь вернул кинжал и убежал со стыдом]: 311-315; сваны [человек нанялся на службу к Соломону; отпуская его, тот посоветовал 1) найдя на дороге редкость, поднять, отнести домой; 2) не открывать тайн жене; 3) никому ничего не давать без просьбы; человек подобрал, принес во двор кожу змеи; утром там дерево с драгоценностями на ветвях; он не сказал жене о коже; купцы хотят купить дерево; человек ставит условием: за 3 дня догадаться, из чего оно появилось; они не догадались, он забрал их имущество, в т.ч. драгоценный нож; один купец подговорил жену человека узнать, из чего выросло дерево; тот рассказал, жена громко об этом крикнула, утром купец забрал дерево; Соломон взял человека к соседнему царю; у того не оказалось ножа, человек предложил свой, хозяин сказал, что это его украшенный нож, человека бросили в темницу; но Соломон научил, что ему отвечать на суде; якобы он сын купца, его отца зарезали, нож был у него в горле; если хозяин ножа царь, то он и убийца; дело прекратили]: Вирсаладзе 1973, № 187: 252-254; армяне [змея велит отрубить ей голову, оставить в избе; там вырастает гранатовое дерево, приносящее плоды с драгоценностями; бедняк богатеет, делается царем; другие узнали об этом, отняли дерево; он идет к богу с жалобой; по пути две женщины просят узнать, почему страдают от головной боли, три коня – почему их изводит чесотка; старик-бог: женщины должны выйти замуж, кони – служить людям; их надо взять; человек, отнявший гранаты, снова придет биться об заклад; надо поспорить, что солнце взойдет с запада; так и случилось; человек вернул себе царство, но оставил противнику его жену и детей]: Хачатрянц 1933: 246-252; курды: Джалил и др. 1989, № 23 [Авчи Ахмад охотится, белая змея просит его защитить от черного змея, он стреляет, но случайно отстреливает хвост белой; белая возвращается к своему отцу - шаху змей; тот посылает кобр ужалить АА, но они слышит его рассказ, обращенный к аге, сообщают хану, что АА невиновен; шах вызывает к себе АА, велит указать на виновного змея; АА указывает, его убивают; дочь шаха змей велит просить в награду яд из пасти отца; АА стал понимать язык камней, растений, животных; дочь шаха велит дома зарыть ее отсеченный хвост; выросло дерево с невиданными плодами; АА всех спрашивает, что это за дерево; караванщик подговорил жену АА выведать тайну, ответил АА правильно, так выиграл спор, получил его дом и жену; белая змея велит спать у мазара; похороненный там святой велит спорить с караванщиком на то, что солнце взойдет на западе, зайдет на востоке, дает для заклада кувшин с золотом; солнце взошло на западе, АА вернул свой дом; далее о том, как АА понимает слова животных, то попадает в беду, то избегает несчастий; наконец, умирает]: 238-247; Руденко 1970, № 45 [Ахмад пришел в Халеб искать работу, 7 лет работал у богача, на заработанные деньги купил у хозяина 7 советов: 1) на все нужно терпение; 2) красивее всех та, кого полюбило сердце; 3) не давай ничего, пока у тебя не попросят; 4) не раскрывай правды жене; 5) если сидишь на почетном месте, не разговаривай с тем, кто на противоположном конце; 6) по дороге домой захвати все, что мягче камня; 7) не вставай с места, на которое сел; А. нанялся к караванщику; тот просит спуститься в колодец набрать воды; когда А. отправил ведра с водой наверх, в стене открылась дверь, юноша втащил его в комнату, там красавица и лягушка, юноша спрашивает, кто красивее; А.: кого полюбило сердце; юноша дал А. семь грантов; караванщик дал А. золото; А. попросил отвезти золото и гранаты своей жене Сейран; семилетний сын С. Исмаил открыл один гранат, оттуда посыпались драгоценности; С. купила сыну обычных гранатов, на драгоценности купила дворец и сад, завела слуг; подойдя к дому, А. заметил мертвую змею на дороге и, помня совет, подобрал ее, в доме засыпал землей у крыльца; увидев рядом с женой юношу, выхватил кинжал, но понял, что это его сын; где была зарыта змея, выросло дерево; если кто говорил, что это груша, на дереве появлялись яблоки, если яблоня, покрывалось персиками и т.п.; угадавшему А. обещает отдать все имущество, а не угадавший отдаст ему свое; все проигрывали, А. безмерно разбогател; торгаш подговорил старуху втереться в доверие, убедить С., что А. должен открыть ей секрет, оставить в спальне сундук; сам спрятался в сундуке и узнал про змеиное дерево; договорился с А., что тот отдаст ему три вещи, если он ответит правильно; когда назвал змеиное дерево, оно вспыхнуло и пропало; А. попросил три дня сроку, пришел к своему первому хозяину, тот повел его на пир к падишаху, велел сидеть рядом с ним; но А. каждому вошедшему уступал место и оказался на самом краю; падишах ищет нож разрезать арбуз, А. предлагает свой, падишаху он понравился; визирь сказал, что этот нож украден из царской казны; хозяин просит отпустить А. на ночь к нему, обещает ничего ему не говорить; привязав осла, бьет его и говорит как бы с ним про нарушенные А. советы; велит сказать, что на отца напали разбойники, он вытащил нож из его груди, пусть падишах теперь заплатит за кровь; падишах: это визирь сказал; визиря казнили; хозяин Ахмеду: три вещи, которые хочет торгаш, это жизнь, жена и имущество А.; велит поставить у дома высокую лестницу и забраться с женой на балкон; торгаш возьмется за три ступеньки – это три вещи, к которым он прикоснулся, пусть забирает лестницу; все хорошо]: 116-126.