Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M137. Волк подражает льву, ATU 47D. .14.15.16.23.27.-.33.

Более слабый хищник пытается внешне подражать более сильному, но не может овладеть той добычей, которой сильный овладевает без труда. (Ввести ATU!; в таблицу введено)

Берберы Марокко, испанцы, каталонцы, Индия (джатаки), сингалы, пардхан, Древняя Греция, болгары, греки, поляки, (русские), украинцы (Гуцульщина, Подолия, Киевская), белорусы, (ингуши), кумыки, курды, таджики (Кашка-Дарья), пуштуны, туркмены, литовцы, латыши, казанские татары, казахи.

Южная Европа. Испанцы: Uther 2004(1), № 47D: 43.

Западная Европа. Немцы: Uther 2004(1), № 47D: 43.

Южная Азия. Древняя Индия (джатаки), сингалы [шакал подражает льву, не может убить животное либо сам убит]: Bødker 1957, № 939: 93; пардхан [лис со своей матерью голодают, приходят к тигру; тигр задрал для них корову, лис внимательно наблюдал, как он это делает; напал на лошадь, полагая, что это вол; лошадь лягнула лиса и убила его мать; лис идет в другую деревню, где в клетке тигр; тигр уговорил брахмана его выпустить, а затем собрался съесть; буйвол и вол отвечают, что люди неблагодарны; Солнце говорит, что люди бесстыдно облегчаются в его присутствии; тигр съедает брахмана]: Elwin 1944, № 18.1: 397-398.

Балканы. Древняя Греция: Гаспаров 1968, № 355(20) [Perry 1952, № 394; лисица разведывает для льва на охоте, завидует льву; лиса нападает на стадо одна; попадает к охотникам]: 167; 1991, № 55(14) [сны лисы Бенидиктул становится учеником волка; увидев, как тот убил лошадь, вцепившись ей в морду, решил, что выучился достаточно; вцепился в морду лошади, но она прискакала к пастухам и те убили сына лисы]: 258-260; болгары, греки: Uther 2004(1), № 47D: 43.

Средняя Европа. Поляки: Uther 2004(1), № 47D: 43; русские (в корреляционной таблице не учтено: Афанасьев 1958, т.1, № 59: 84-85; место зап. не указ., другие записи – вне основной территории русских в Восточной Сибири и Литве), украинцы (Гуцульщина, Подолия, Киевская), белорусы [Собака подражает волку (медведю): копает землю лапами, рычит; кобыла ее не пугается, ударяет копытом и убивает; кот, глядя на убитую собаку, признает, что она достигла своего – «выучилась»: глаза покраснели и хвост вздулся]: СУС 1979, № 117*=47D=АА *119=K107: 69-70; белорусы [собака пришла жить к волку, смотрит, как он охотится; о гусях, свинье: хлопот много, а поживы мало; увидев коня, вывалялся в песке: здорово я прикинулся? зашел к коню спереди, отряхнулся, задавил коня; собака пошла с котом, подражает волку, зашла коню сзади, тот убил ее копытом]: Василенок и др. 1958: 25-26.

Кавказ – Малая Азия. Кумыки [волк просит у льва кусочек мяса; лев щедро предлагает гораздо больше; учит охотиться; спрашивает: грива моя поднялась? хвост стал круглым как бублик? глаза вращаются? после этого лев убивает коня; волк решает все показать лисе (грива поднялась? и т.д.); лиса сомневается; конь бьет волка копытом; лиса: вот теперь и глаза вращаются и весь ты как бублик]: Ганиева 2011a, № 48: 157-158; (ср. ингуши [волк отвечает лисе, что она ему не пара – привыкла к перу, а он – к рогам; лиса решила посмотреть, как волк охотится; тот бросился на быка, бык его убил; лиса решила ограничиться перьями]: Мальсагов 1983, № 150: 287-288); курды [в голодное время жена просит лиса сходить к его дяде льву, попросить чего-нибудь; лев просит сообщить, если лис увидит добычу; показывает, как готовится на нападению (глаза налились кровью, пасть впене, брюхо опускается и поднимается); убил верблюда, принес лису тушу; в следующий раз лис решил сам быть как лев; спрашивает жену, налились ли его глаза кровью и т.д.; жена отвечает, что нет; все же он бросается на быка, тот его убил; жена: вот тепернь твои глаза налились кровью, пасть в пене, а брюхо вздулось]: Джалил и др. 1989, № 170: 475-676.

Иран – Средняя Азия. Таджики: Амонов, Улуг-заде 1957 [как в Левин и др., лев вместо волка]: 39-40; Левин и др. 1981, № 371 (Кашка-Дарья) [волк показывает лисе, как надо охотиться на лошадей; та видит, что хвост льва изогнулся, уши встали торчком, глаза как огонь; лиса берется показать другой, хромой, лисе, как охотиться; спрашивает, изогнулся ли ее хвост и т.д.; но когда попыталась подойти к лошади, получила удар копытом и умерла; хромая: вот теперь твой хвост изогнулся, уши торчком, глаза покраснели]: 279-280; пуштуны [одного злого шакала другие прозвали тигром; он решил, что силен; другие шакалы: твои глаза горят, задери нам овцу; шакал задрал двух ягнят; его снова хвалят, просят задрать лошадей, едва остался в живых; сказал, что не дай бог, если тому, у кого заблестят глаза, скажут об этом не вовремя]: Лебедев 1958: 139-140; туркмены [лев сжалился над голодной лисой, показал, как охотиться на куланов; спрашивает ее: усы встали торчком? глаза налились кровью? лиса подтверждает; лев немного поел и оставил тушу лисе; лиса отъелась; видя стадо куланов, спрашивает других лис: усы встали торчком? глаза налились кровью? бросается на самого большого кулана, тот убил ее ударом копыта; другие лисы: вот какова охота на куланов! и разбежались]: Ярмарка шуб 1980: 66-68.

Балтоскандия. Литовцы [собака учится у волка задирать лошадей; волк: сильно я надулся? вытаращены глаза? встали волосы дыбом? вытянут хвост? оскалены зубы? волк задрал лошадь; на третий день там одни кости, волк больше не хочет идти; собака берет кота, спрашивает его так, как волк спрашивал ее (сильно надулась? и т.п.); бросилась на лошадь, та убила ее копытом]: Кербелите 2014, № 31: 72-75; латыши: Uther 2004(1), № 47D: 43.

Волга – Пермь. Татары [вол показывает голодному псу, как загрызть лошадь; спрашивает, выпучены ли у него глаза; пес: о, да; задрал лошадь, накормил пса; пес сам учит другого пса, как загрызть лошадь; спрашивает про выпученные глаза; другой пес отвечает, что не выпучены; лошадь лягнула пса; другой пес: вот теперь у тебя глаза выпучены]: Замалетдинов 2008а, № 14: 51-52.

Туркестан. Казахи: Uther 2004(1), № 47D: 43.