Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M190. Бобр и дикобраз. .40.-.42.

Бобр перевозит дикобраза через водную преграду. Обычно он сбрасывает его в воду или оставляет на острове.

Инупиат северной Аляски, коюкон, танайна, талтан, внутренние тлинкиты, эяк, цимшиан.

Арктика. Инупиат северной Аляски [Дикобраз просит перевезти его через реку; из каждого каяка отвечают, что перевезет следующий; это были Ондатра, Норка, Выдра; перевез Бобр; там, где тела бобра и дикобраза соприкасались (спина - живот), у этих животных нет жира]: Cleveland 1980: 40-43.

Субарктика. Коюкон: Attla 1983 [Дикобразиха ждет у реки, просит перевезти на другой берег; отказывается от предложений Ондатры, Выдры, Бобренка, соглашается сесть на хвост Бобра; разводит огонь, ставит на огонь горшок; Бобр сбрасывает ее, но берег уже рядом и она выплывает; Медведь велит посторониться, иначе раздавит ее желчный пузырь, печень и т.д.; она каждый раз спрашивает, а есть ли у нее желчный пузырь и т.д.; Медведь пытается на нее наступить, она колет его иглами, он подыхает]: 67-75; De Laguna 1995, № 28 [Дикобразу нужно на другой берег реки; отвергает Ондатру (не уверен, что удержится у нее на хвосте), Норку (то же), согласен плыть на хвосте Бобра; разводит огонь, выщипывает их хвоста Бобра куски мяса; на середине реки Бобр не может больше терпеть, сбрасывает Дикобраза, с тех пор бобровый хвост голый и выщербленный; выбравшись из воды, Дикобраз стал дикобразом; не может быстро бегать – окоченел; но зато залез на дерево; Медведь попытался его схватить, но укололся], 33 [~(28); отвергает Ондатру, Выдру]: 220-223, 244-246; Jones 1983 [старухе-Дикобразихе нужно на другой берег реки; она отвергает Ондатру, Выдру, соглашается плыть на Бобре; разводит огонь у него на хвосте, кипятит похлебку; Бобр сбрасывает ее в воду, но берег уже рядом]: 67-71; Jenne 1908-1909 [как в Jones; на другом берегу Дикобразиха лезет на пихту; сбрасывает вниз Медведя, пытающегося ее достать; танцует на его трупе]: 357-358; танайна [Дикобраз просит Бобра перевезти его через водоем; Норка и Land Otter {=Fisher?} оказались для этого слишком слабы; плывя на спине Бобра, Дикобраз говорит, что люди будут уважать тело Бобра; съев бобра, станут класть кости в воду и бобр оживет; Бобр отвечает, что ему особенно приятно, когда его ребрышки обгладывают молодые женщины]: Kalifornsky 1991: 113; талтан [Cāki'nā – удачливый охотник, его жены - Бобриха и Дикобразиха; бедная женщина прогоняет дочь, укравшую кусок жира; велит ей выйти за К.; прежние жены собираются убить пришедшую; К. бьет их дубиной, навсегда прогоняет; Бобриха перевозит Дикобразиху на остров и бросает; та вызывает морозную ночь, переходит по льду; Бобриха хочет столько зимних месяцев, сколько чешуек у нее на хвосте; Дикобразиха хочет четыре, откусывает себе большой палец; Бобрихе приходится согласиться; Бобриха соглашается жить в низменных местах, Дикобразиха – где повыше; К. с матертью и с новой женой переселяются к матери жены, у них много мяса]: Teit 1919, № 26: 244-246; внутренние тлинкиты [Бобр хочет в году двести месяцев, сколько отметин у него на хвосте, половина из них - зимние; Дикобраз хочет столько зимних месяцев, сколько пальцев на его передних лапах; отрезает по пальцу, чтобы на каждой лапе было четыре, а не пять пальцев; Бобр соглашается, что в году должно быть не сто месяцев, а двенадцать; Бобр предлагает перевезти Дикобраза на остров, оставляет там; Дикобраз вызывает холодный ветер, переходит по льду; предлагает поднять Бобра на дерево, оставляет, обглодав нижние ветки; пытаясь спуститься, Бобр падает]: McClelland 1987: 313-315.

СЗ побережье. Эяк: Johnson 1978: 21 [Ворон все кружит вокруг Дикобраза, пока тот не ударил его хвостом; тогда Ворон привязывает к бревну перья, Дикобраз переходит по нему на островок; Ворон снимает перья, Дикобразу удается вернуться, лишь когда зимой вода замерзает; если смеяться над дикобразом, он вызовет холод и северный ветер], 22 [Дикобраз провалился на льду, Бобр помог ему выбраться; пока Дикобраз сушил себя у костра, Бобр незаметно подошел и Дикобраз случайно вонзил в него колючки; Бобр его побил; потом они снова сошлись и снова поссорились; инструменты Бобра Дикобраз превратил в его зубы; сказал, что охотникам будет легче добывать бобров, нежели дикобразов]; цимшиан [Бобр пригласил Дикобраза в гости; повез на спине, несколько раз с ним нырял, чуть не утопив; кормил ветками, которых Дикобраз не ест; Дикобраз решил отомстить, пригласил к себе Бобра, дал ему есть кору и иголки; поднял на дерево; прыгая вниз, Бобр разбился насмерть]: Boas 1902: 73-80.