Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

A2C. Лишние солнца – дети главного, A736.1.4.1.

.12.15.21.23.-.27.31.

Лишние солнца, которые были в прошлом или могут появиться в будущем, есть дети Солнца-отца. См. мотив A2A.

Лома, эве, фон, диола, вуте, латиняне, качины, муриа, конды, сора, бирхор, санталы, бхуйя, бхаттра, бинджвар, семанги, сенои, батаки, ментавай, Ява, западные и восточные тораджа, тагалы, китайцы (Шэньси), Древняя Греция, болгары, македонцы, сербы, (румыны), русская письменная традиция, литовцы.

Западная Африка. Лома (лома-менде) [Солнце – дядя, Месяц – племянник, у каждого свои дети; в голод Солнце предложил съесть детей; разделил своего пополам, съел свою долю; Месяц же съел лишь немного, а остальное спрятал и предложил на следующий день, будто это плоть его ребенка; Месяц же распределил часть своего света между своими детьми-звездами, чтобы Солнце не мог напасть на них внезапно; после этого сам Месяц стал тусклым, светит лишь ночью, боясь нападения Солнца]: Pinney 1973: 72; эве [солнце Lissa взял в жены луну Dsinu (=Suñh); у них много детей-солнц, которые пытались следовать за отцом; из ревности он бросился их убивать, часть убил, остальные скрылись в море; дочери не пытались следовать за отцом и теперь вместе с матерью (звезды); слово для звезды значит буквально «ребенок луны», также «рассеянные дети»; некоторые считаются, что Солнце с Луной сделали человека; иногда Солнце сходит со своей дороги и бросается бить луну, вызывая затмение; тогда люди шумят и кричат, чтобы он оставил луну в покое]: Ellis 1890: 65-66; фон [Луна говорит своему брату Солнцу, что у каждого из них много детей и они затмевают славу родителей; Солнце соглашается детей утопить; сперва Луна бросила мешок в реку, а потом Солнце; но с наступлением темноты Солнце увидел, что дети Луны звезды на месте; дети Солнца превратились в рыб]: Toton 2017: 57-58; диола [у солнца столь же много детей, как и у луны; дети луны – звезды, а дети солнца горячи, на земле нестерпимо жарко; луна предлагает солнцу избавиться от детей, чтобы умерить жар; бросает в воду мешок с белыми камешками, а солнце своих детей действительно утопило; когда настала ночь, солнце увидело, что звезды на месте; решило вытащить из реки своих детей, но те сразу же умирали; они превратились в рыб; с тех пор солнце ненавидит луну и порой на нее нападает]: Reuss-Nliba, Reuss-Nliba 2018: 66-67; вуте [Месяц и Солнце были приятелями; Солнце предложил выкупаться, а то они оба за год сильно испачкались; он сам выкупается выше по течению, а Месяц пусть выкупается ниже; когда услышит, что вода шипит и бурлит, пусть тоже бросится в реку; Солнце велел своим людям принести дров и термитников; раскалив обломки термитников в костре, Солнце бросил их в реку, вода зашипела, столб пара поднялся вверх; Месяц поверил, что это купается Солнце и тоже прыгнул в воду; от холодной воды остыл, его свет навсегда померк; Солнце забыл об этой своей проделке, но Месяц решил отомстить; через 15 лет сказал, что их люди стали упрямыми и непослушными, не лучше ли их истребить; Солнце согласился; Месяц велел своим людям приготовить побольше комков чего-то красного (Rotkugeln) и бросить в реку; Солнце поверил, что вода окрасилась кровью, убил всех своих людей; увидев Месяц со множеством последователей, Солнце спросил, почему тот его обманул; Месяц напомнил о том, как из-за Солнца он стал холодным; они разошлись по разным дорогам; (очевидно, что люди Месяца – звезды)]: Siebert 1921, № 1: 54-57 (краткий пересказ в Lembezat 1961: 236).

Южная Европа. Латиняне [басня Федра (I в.): «Соседа-вора видя свадьбу пышную, / Эзоп немедля принялся рассказывать: / Однажды Солнце взять жену задумало, / На что лягушки крик до неба подняли. / Спросил Юпитер, гамом потревоженный, / В чем дело? Молвят жители болотные: / “Оно и в одиночку сушит заводи, / Нас заставляя гибнуть на сухих местах; / Что ж будет, если оно еще детей родит?”» (пер. М.Л. Гаспарова)]: Phaedr. I. 6 (Гаспаров 1962: 10).

Тибет – Северо-Восток Индии. Качины [брат-Солнце – отец девяти девочек-Солнц, у сестры-Луны много детей-звезд; когда люди стали воровать рис, Солнце выпустил в наказание всех дочерей, дал собакам по 9 хвостов, а полевым мышам (любимая дичь) по 9 нор; люди сделали большой лук, чтобы выстрелить в Солнца живыми змеями; тогда вся семья Солнца спряталась; послали Броненосца, дочь Солнца убила его; тогда Петуха; тот договорился, чтобы Солнце оживил Броненосца, дал ему прочную одежду и длинный язык; разбросал своих дочерей, разбив их на части (они тоже стали звездами); если Петух не приветствует Солнце, с ним разберется Лиса; если Солнце не выйдет, его проглотит Жаба, а если не выйдет Луна, ее проглотит Собака]: Gilhodes 1908, № 24: 691-693; (ср. нокте [великий Rango-Kotakrang поместил на небо мужчину-Солнце и женщину-Луну; у них много детей, но Солнце губил своим жаром их и посевы жены; та бросила в него буйволиный помет; Солнце сказал, что на несколько дней в году они будут меняться полом (поэтому луна иногда большая, иногда маленькая); в следующий раз Солнце бросил буйволиный помет в Луну, пятна остались]: Elwin 1958a, № 19: 51-52; мидзи (Dhammai) [сперва люди не умирали, а дети Солнца и Месяца каждый раз умирали; женщина-Солнце попросила мужчину-Месяца каждый день закрывать лицо все больше, а она будет плакать, будто он умирает; на земле человек завернул собаку в саван, стал плакать, будто кто-то умер; Солнце послала птичку, курицу, свинью, пчелу, но лишь шершень проколол саван и выяснил, что под ним собака; когда очередной ребенок Солнца умер, она бросила его тело на землю, оно стало тушей оленя; люди поели его и сделались смертными]: Elwin 1958a, № 3: 284-285).

Южная Азия. Муриа ; конды ; сора ; бирхор ; санталы ; бхуйя ; бинджвар [когда у Солнца родились дети, боги испугались, что мир сгорит; попросили его сестру Луну позвать его в гости, накормить бататом, сказав, что это плоть ее детей; спрыснуть водой их кости – они оживут; Солнце так и сделал со своими детьми; его дети стали духами, время от времени нападают на Луну, вызывая затмения]: Elwin 1954, № 6: 39-40; бхаттра [Солнце – брат, Луна – сестра, у обоих дети; Луна дала свою дочь за сына Солнца, а тот не дал свою за сына Луны; Луна спрятала своих детей, сказала, что убила их; Солнце убил своих; дети Луны вернулись; появляются только вместе с матерью, чтобы Солнце их не убил]: Elwin 1954, № 1: 57.

Малайзия – Индонезия. Семанги (Jehai) [Солнце – женщина, Месяц – мужчина, у каждого много детей, таких же как их родители; из-за детей Солнца на земле страшно жарко; Месяц решает помочь людям, прячет своих детей под мышкой, говорит Солнцу, что съел их, советует поступить так же; Солнце съедает своих детей, тогда Месяц вновь выпускает своих - звезды]: Schebesta 1931: 107; 1937: 101; семанги (Kintak) [Луна и Солнце – старшая и младшая сестры; Луна прячет своих детей в волосах (hair-knot), говорит Солнцу, что проглотила их; Солнце пожирает своих детей; если бы этого не случилось, люди не смогли бы пережить жар многих солнц]: Evans 1937: 167 (цит. в Ho 1967, № 18: 222); сенои (сакаи) [Луна сказала Солнцу, что люди не в силах вынести жар его детей; пусть он съест своих, а она съест своих; но Луна лишь спрятала своих детей-звезд; с тех пор Солнце при встрече нападает на Луну, вызывая затмения]: Evans 1918: 191; (ср. сенои (бесиси) [когда бесиси начали свой путь от края неба на востоке, где великан отрезает корни облаков, чтобы они не прорастали в землю, на небе было семь солнц, семь лун, семь звезд и семь радуг – семь душ-змей змея Naga-Melaikat]: Skeat, Blagden 1906: 317); темуан (мантра): Skeat, Blagden 1906: 320 [Солнце и Луна - женщины; Звезды – дети Луны; Луна договорилась с Солнцем съесть своих детей, спрятала их, а Солнце действительно съело; если бы Солнц было столь же много как звезд, стояла бы нестерпимая жара; Солнце до сих пор гонится за Луной; когда нагоняет, происходит затмение; днем Луна продолжает прятать своих детей], 338 [(=Hervey 1883: 190-191); было три Солнца, жена, муж и ребенок, кто-нибудь из них всегда на небе; To' Entah попросил Луну спрятать у себя во рту своего мужа Вечернюю Звезду и детей-звезд, предложить Солнцу проглотить своих мужа и детей; Солнце так и сделала; узнав правду, сказала, что проглотит Луну, если та окажется на ее тропе; в этом причина затмений]; батаки : Knappert 1999 [Si Borudea сделала землю из мокрой глины; ее отец Mulojadi создал 9 солнц высушить землю; слишком жарко, люди обратились к Луне за помощью; та попросила принести ей бетель, спрятала за собой своих детей-звезд, сказала Солнцу, что съела их, пускала изо рта красный сок бетеля; Солнце действительно съел своих сыновей; теперь гонится за Луной; в конце месяца настигает, Луна уменьшается, на время прячется]: 292-293; Warneck 1909: 43-44 [(пересказ в Erkes 1926: 42-43; в Hatt 1949: 75); у Солнца семеро сыновей, все стали светить вместе, земля горит; люди послали к Луне Ласточку с просьбой о помощи; Луна спрятала своих сыновей; люди дали ей известь, бетель, табак – это нужно для жвачки siri; Луна сказала Солнцу, что съела своих сыновей, показала семь мисок с их кровью (на самом деле это жвачка); когда Солнце тоже съел своих сыновей, Луна своих выпустила; Солнце напустил на Луну злых духов (затмения); другие духи, соратники Луны, вызывают затмения Солнца], 30-32 [с неба Mula djadi послал своей внучке земли в средний мир; та создала землю на голове водного дракона; он повернулся, земля размокла; М. создал 8 солнце высушить море; дракон был побежден, но люди страдали от жара; тогда M. создал одно солнце вместо восьми, установил чередование дня и ночи]; ментавай [Солнце и Луна – женщины, у обеих было много детей, от детей Солнца исходил чрезмерный жар; чтобы спасти людей, Луна спрятала своих детей, вымазала себе рот красным соком, сказала Солнцу, что с удовольствием съела их; Солнце съела своих детей; вечером показались дети Луны – звезды; Солнце ударила Луну ножом, теперь та видна по частям; Луна ударила Солнце, теперь край Солнца зазубрен, а Солнце с Луной не встречаются]: Schefold 1988: 71-72; Ява [текст на сюжет о том, как Луна спровоцировала Солнце уничтожить своих детей, А. Бастиан записал на Яве (Bastian, Vö1ker des östl. Asien, Bd. V, S. 117)]: Kühn 1936: 74; западные тораджа : Kruyt 1938, № 24 [1) у мужа-Солнца и жены-Луны много детей-звезд; они ходят с матерью, ибо если бы пошли с отцом, жар стал бы невыносим; 2) Солнце и Месяц были мужчинами, у каждого свои дети; один человек истребил детей Солнца, т.к. на земле от них было слишком жарко; Солнце из зависти пытается убить и детей Месяца, но тот велит им выходить лишь когда Солнца не видно; 3) Солнце и Луна договорились убить своих детей; Луна своих спрятала, а затем выпустила (это звезды), а Солнце своих вправду изжарил]: 370-371; западные тораджа (Bada') [раньше Солнце был женщиной, а Луна - мужчиной; они поменялись полом, так как если бы у Солнца родились дети, все бы сгорело]: Kruyt 1938, № 24: 370; восточные тораджа [солнце и луну считают супругами; но есть представление о том, что обе – женщины; Солнце выходило со своими детьми, люди умирали от жара; Луна обещала людям помочь; спрятала своих детей-звезд в бамбуковый сосуд, сказала Солнцу, что ее свет губит людей, а дети как лишняя ноша только мешают; Солнце тоже поместила своих детей в сосуд, они там погибли от жара; Луна выпустила своих детей-звезд снова на небо; с тех пор Солнце гонится за Луной; один ребенок Солнца спасся, это Утренняя Звезда]: Adriani, Kruyt 1950, № 7: 377.

Тайвань – Филиппины. Тагалы (вероятно; этнос не указан) [у мужчины-солнца Arao множество детей-солнышек, у женщины-луны Buan – детей-звезд; Б. боится, что ее дети сгорят от жара детей А., договорилась с ним, что каждый съест своих; спрятала своих в облаках; с тех пор А. гонится за Б., когда догоняет, происходят затмения; на рассвете А. нападает на звезды; старшая дочь Б. – Tala (Венера, как утренняя, так и вечерняя); Б. выпускает своих детей, когда Т. говорит ей, что А. ушел]: Rahmann 1955: 202.

Китай – Корея. Китайцы (юго-запад Шэньси, у. Фэнсян) [Давным-давно солнце всегда всходило на востоке и садилось на западе. Но солнцу стало одиноко, и оно повелело животным найти ему жену. Все звери откликнулись на его зов, только петух, вместо того, чтобы помочь, отправился в пустыню клевать песок. Все звери удивились, а петух сказал им, что если солнце найдёт жену, у него родятся дети, и тогда жить на земле {из-за жары} станет невозможно. Поэтому петух клюёт песок, чтобы «принять меры предосторожности на предмет дальнейшей жизни» {привыкнуть питаться одним лишь песком}. Звери, услышав это, отказались искать для солнца жену, и солнце, узнав об этом, отказалось светить и укрылось в море. Звери стали обвинять петуха. На следующий день небо так и не посветлело, и петух побежал к морю, встал на его берегу и закричал. Солнце услыхало его громкий крик, удивилось и выглянуло из воды. Увидев это, петух отбежал подальше и снова закричал; солнце никого не видело и вышло из воды целиком. Тогда петух снова отбежал подальше и закричал, а солнце поднялось ещё выше. Так солнце забыло о своём гневе и вернулось на обычный путь. Звери обрадовались. Солнце вспомнило, что отказалось светить, но ему было стыдно возвращаться обратно. С тех пор петух кричит каждое утро, а солнце восходит на востоке и садится на западе]: Zhou Yang et al. 1996, № 10: 12.

Балканы. Древняя Греция [басня Федра (I в.): «Соседа-вора видя свадьбу пышную, / Эзоп немедля принялся рассказывать: / Однажды Солнце взять жену задумало, / На что лягушки крик до неба подняли. / Спросил Юпитер, гамом потревоженный, / В чем дело? Молвят жители болотные: / “Оно и в одиночку сушит заводи, / Нас заставляя гибнуть на сухих местах; / Что ж будет, если оно еще детей родит?”» (пер. М.Л. Гаспарова)]: Phaedr. I. 6 (Гаспаров 1962: 10); Гаспаров 1968, № 289 [Perry 1952, № 314; солнце справляет свадьбу летом; лягушка боится, что у солнца родится ребенок, который будет сушить землю сильнее солнца]: 146; 1991, № 6 [Солнце решил жениться; лягушки подняли крик, обратились к Юпитеру: Солнце и в одиночку нас губит, а что станет, когда у него появятся дети?], 25 (Бабрий) [=1968, № 289, жаба и Солнце]: 273, 358; болгары : Ковачев 1914 []: 43-46; Кузнецова 1998 [1) Солнце объявил о свадьбе с Луной, пригласил всех зверей; Еж сидел грустный, грыз камень; ответил, что угощение ему нравится, но он хочет заранее научиться питаться камнями, ибо когда у Солнца появятся дети, на земле все сгорит; Солнце отказался от свадьбы; звери рассердились на Ежа, Солнце дал ему для защиты иголки; 2) Солнце собирается жениться на своей сестре-Луне; собрались «сваты» - все звери; Еж бросил коню еду в кормушку, сидел молча; ответил, что свадьба будет, если его конь съел свой корм; объяснил, что когда народятся маленькие солнышки, на земле все сгорит, поэтому он хочет заранее научить коня питаться камнями; звери решили сделать так, чтобы Солнце с Луной никогда не встречались]: 78; Маринов 2003 [Солнце решил жениться; приехавший на осле Еж положил тому в кормушку камни вместо сена; объяснил Солнцу, что когда у Солнца родятся дети, жар от многих солнц испепелит все, пусть осел привыкает есть камни; Солнце отказался от намерения жениться]: 29; Стойнев 2006 [(кратко, примерно как в Кузнецова)]: 303; Johns 2005 [Солнце просит у Бога разрешения жениться; Бог советуется с Чертом, тот отвечает, что он Бог, ему и решать; Бог посылает к Черту пчелу; та подслушивает, как Черт велит своему ослу напиться из реки, ибо когда Солнце родит детей, реки высохнут; Бог отказывается дать разрешение на свадьбу]: 268; Strausx 1898: 11, 37-38 в Hatt 1949 [Солнцу помещали жениться, ибо люди (или Дьявол) стали думать, что будет, если у него родятся дети]: 73; македонцы : Ценев 2004: 32 [1) Ораше; сперва было три Солнца; одно съел змей, второе ушло под землю и светит там, третье осталось; 2) Стрновац; у Солнца есть братья и дети, которые светят в других землях], 36-37 [1) на Петровден люди решили женить Солнце; только Св. Петр был грустен; сказал, что когда у Солнца родятся сыновья и дочери, мир сгорит; люди решили, что Солнце не может жениться; 2) Солнце собрался жениться, но Еж сказал, что когда родятся много Солнц, жить станет невозможно; животные решили, что Солнце не должен жениться; тогда тот погрузился в море; Петух стал петь, Солнце вынырнул и обвинил его, что он, Солнце, топится, а тот поет; с тех пор Солнце выходит, когда поет петух, а ежа он проклял, тот днем прячется; 3) Бог запретил Солнцу жениться, тогда тот погрузился в море; Петух стал петь, Солнце вышел посмотреть, почему он поет, и остался; 4) когда Солнце решил жениться, Мул сказал, что если будет два солнца, он сгорит; свадьбу отменили, а Солнце проклял мула, чтобы у тот не имел потомства]; Martin 1955 [звери стали думать, что хорошее они могут сделать для Солнца; Еж предложил женить его, Солнце обрадовался; Лев засомневался: родятся новые солнца, земля сгорит; Солнце погрузился в море; Петух вызвался его вернуть, кукарекал трое суток, но безрезультатно; тогда он прыгнул в море, вымок и предстал в жалком виде; Солнце спросил, что с ним; Петух ответил, что его уговорили жениться и теперь он несчастен; ничего нет лучше, как жить одному; Солнце обрадовался и вышел; Ежа же подвергли осуждению и он теперь от всех прячется]: 32-36; Ortenzio 2008, № 4 [животные собрались на свадьбу Солнца; еж набрал камней, положил своему ослу в кормушку; объяснил, что когда у Солнца родятся дети, станет так жарко, что кроме камней ничего не останется, пусть осел привыкает; узнав, что животные больше не хотят, чтобы он женился, Солнце скрылся в море; петух привел к берегу моря старого облезлого петуха и стал кукарекать до тех пор, пока Солнце не вышел и не спросил, в чем дело; петух сказал, что поет от радости – он не женат, а пример женатого рядом с ним; Солнце решил, что жениться не стоит и вернулся]: 15-18; сербы : Eschker 1992, № 45 [Солнце задумало жениться и созвало всех на свадьбу; Еж тоже приехал; все оставили своих лошадей пастись на лугу, а Еж – на песке; пусть учиться есть песок; когда у Солнца родятся дети такие же горячие, как их мать, все остальное сгорит; Солнце обиделось и на год погрузилось в море; Петух обещал его выманить; стал кукарекать на берегу; впервые услышав крик петуха, Солнце высунуло голову посмотреть; Петух стал медленно отходить от берега, а Солнце подниматься на морем и осветило мир]: 207-208; Jанковић 1951 [Солнце задумал жениться, всех пригласил на свадьбу; Еж дал своему ослу камни, сказал, что пусть учится ими питаться; когда у Солнца родятся дети, все сгорит; Солнце отказался от свадьбы]: 63-64; (ср. румыны (Банат) [Собираясь создавать мир, Бог послал пчелу к черту, чтобы та узнала его мнение, создавать много солнц или одно; пчела незаметно села черту на голову и слушала, как он разговаривает вслух сам с собой; «Нельзыя много солнц все сгорит, а люди на такой жаре перестанут бояться адского огня; так что лучше, чтобы солнце было одно»; пчела взлетела и полетела назад; черт понял, что она подслушивала, стал бить ее кнутом; поэтому на теле пчелы черные полосы, а раньше она вся была белого цвета]: Schott, Schott 1846, № 34: 283-284, =Johns 2005: 257-258 со ссылкой на Gaster 1915: 71).

Средняя Европа. Русская письменная традиция [«Езоп» симбирского ротмистра Петра Кашинского (1675 г., из двух дошедших до нас списков один датируется 1684 г., а другой – первой третью XVIII в.), который состоит из трех книг и является свободным переводом басен из сборника «Przypowieśći Aezopowe, z Łacińskiego na Polskie z pilnośćią przełozone. Przydane są k temu przypowieśći z Gabryela Greka y Laurenthego Abstemiusa», изданного в Кракове около 1600 г.: жабы были рады, когда услышали, что солнце берет себе жену; старая жаба сказала: «О, глупые, чему вы радуетеся?! Понеже вамъ луча одного солнца убытокъ приносятъ, что болота высушают. Что ж, разумѣете, лутши ли будет, когда ему таковыхъ детей много народится?» (кн. 2: «Притчи Гаврила Грека», по списку XVIII в.)]: Тарковский, Тарковская 2005, № 39: 418.

Балтоскандия. Литовцы [лягушки узнали, что Солнце женится; решили, что когда появятся дети, они иссушат все водоемы, все сожгут; пошли жаловаться Богу, но не застали его дома; Солнце узнало, что лягушки ходили жаловаться, лишило их своего тепла; лягушки стали бояться солнца, квакают лишь после заката]: Лëбите 1965: 400.