Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

B42B. Охота на копытное животное.

.10.14.21.23.31.-.37.39.43.46.49.50.

В сюжете космической охоты объектом преследования являются копытные животные (лось, олень, горный баран). См. мотив B42.

ЮЗ Африка. Готтентоты : Marshall 1975 [Schapera, The Khoisan People of South Africa , ch.14, сообщил Theophilus Hahn; охотник – Альдебаран, муж женщин-Плеяд; зебр две группы по три, всего шесть; Плеяды велели мужу не возвращаться без добычи; но он промахнулся, а с другой стороны ждет Лев, поэтому Альдебаран не может подобрать стрелу; Плеяды говорят другим мужчинам, что те напрасно думают, будто они им (женщинам) ровня]: 454; Schultze 1907: 367f в Nilsson 1920 [три звезды Пояса Ориона – три зебры; Меч Ориона - охотник, пустивший две стрелы в среднюю зебру]: 120; бушмены !кунг (Jū/wā СЗ Ботсваны) [Пояс Ориона - три зебры, в центре самец, самки по краям, либо в центре самка, по краям самцы; у нарон первый – самец, за ним две самки; Большое Магелланово Облако – травяная поляна; на ней бог Старый Gaú, он выстрелил в зебр, но стрела не долетела (это Меч Ориона)]: Marshall 1975: 453-454.

Северная Африка. Туареги (Ахаггар и Tadjebest en Amanar) [это по Duveyrier 1864: 424, где то же; Орион – охотник на газелей (созвездие Зайца), Сириус – его собака]: Basset 1910: 16.

Тибет – Северо-Восток Индии. Тибетцы.

Южная Азия. Веды ; индуизм ; северная Индия, хинди [«Звезды Harina Harin. Матери-индуистки учат детей различать на небе Оленя и Лань {Я.В. Васильков: самец и самка одного вида, т.е. либо олень и олениха, либо самец и самка лани}; рядом с ними созвездие, которое выглядит как охотник с луком и стрелами. На небе в стране Брахмы жила апсара Purva Chitti. Однажды она танцевала и все боги смотрели на нее. Брахма влюбился и захотел ею обладать. Он погнался за ней, а она превратилась в лань. Тогда он превратился в оленя и продолжал преследование. Шива был взбешен таким поведением, принял облик Ardra (это то созвездие, которое представляет стрелка) и решил помочь лани. Брахма испугался и прекратил преследование. Теперь их всех видно на небе»]: Crooke 1895, № 517: 182.

Балтоскандия. Саамы : Billson 1918 [Kalla-parnek – сыновья дочери Солнца, изобретшие лыжи, одомашнившие оленей; теперь они на небе; среди них Орион, Сириус и др.; Большая Медведица – их лук, Плеяды – кладовая, Кассиопея – преследуемый олень, Юпитер – Лось, Венера – пестрая важенка]: 180; Потанин 1893, № 87 [(по Castrén, Finn.Myth.:320); Орион – охотник Kalla parneh, его лук - Б. Медведица; Кассиопея – лось, которого он гнал со своей собакой]: 328 (видимо, тот же источник в Харузин 1890: 347, но охотник назван Колла-парнэ , Кассиопея – «олени»); Eelsalu 1995 [по Eero Antio, 7 вариантов; у Мяндаша золотые рога, белое тело, черная голова, он летит по «тропе солнца»; Орион – охотник Тиермес, олень – Телец, рога – Гиады, хвост оленя - Персей]: 611-612; Харузин 1890 [(по Немирович-Данченко. Лопарская земля // Живописная Россия 1: 171); Арома-Телле ростом с десять сосен, его собаки с оленя, гонит белого оленя с черной головой, золотыми рогами; когда поразит его первой стрелой, горы распадутся, выбросят огонь, реки потекут вспять, озера и море высохнут; второй в лоб – огонь разольется по земле; собаки бросятся, охотник вонзит в сердце нож – звезды упадут, луна погаснет, солнце утонет]: 148-149; другой пересказ в Чарнолуский 1962 [ Тьермес мечет молнии из лука-радуги, гонит оленя Мяндаш-пырре ; когда настигнет первой стрелой, реки потекут назад, иссякнут озера; второй – землю охватит огонь, сгорит Старик с Севера; когда на М. ринутся собаки и Т. вонзит ему в сердце нож, светила упадут с неба, земля обратится в прах]: 80-81; Lundmark 1982 [в сцене космической охоты Кассиопея, Пегас, Возничий представляют лося, Кастор и Поллукс либо три звезды Пояса Ориона – охотников; в Йокмокк это также "три собаки Стало"; вар.: охотник – Арктур, охотящийся с луком на лося; когда лося убьют, будет конец мира]: 93-100; финны и карелы : Goršič 2015 [Лемминкяйнен преследует лося Хииси («Калевала», руна 13) по небу: по kirjovuori, kirjokansi; kirjovuori – «гора в крапушках, щербинках», в данном случае звездный небосвод (по Toivonen 1955: 198)]: 213; Frog 2012a [kirjokansi “ornamented cover”) – «небосвод», по Setälä 1932: 524-528]: 230; (ср. Петрухин 2003 [охотник пытается догнать на лыжах гигантского лося Хийси, мчащегося по небу, но не может этого сделать (или упускает добычу, размечтавшись о шкуре неубитого зверя); {далее: «охотник превратился в Полярную звезду, его лыжня – в Млечный Путь, лось – в Большую Медведицу» – этого в рунах нет}]: 68; см. также Евсеев 1950, № 9 ( карелы ) [Люликки делает лыжи, догнал, убил лося Хийси, мечтает лечь с девушкой на его шкуре], 66 [Люсмюкко делает лыжи, догоняет лося Хийси, лыжа раскололась о пень, о лопатки лося; Л. жалеет, что нет девушки, с которой лечь на лосиной шкуре]: 42, 147; петроглифы Карелии : Равдоникас 1936, табл. 22, 64 и 65 (=Ernits 2010, fig.7) [антропоморфный персонаж, вероятно, на лыжах и лось; в длинных руках персонажа, возможно, полумесяц-луна и круг-солнце]; 1938, табл. 5, 13 и 47 (Залавруга) [№ 15: антропоморфный персонаж, перед ним лось, персонаж, возможно нацелил в лося лук; № 17 (=Ernitz 2010, fig. 8): сходный антропоморфный персонаж на лыжах и лось; видимо, персонаж касается лося дубиной], 33 и 73 (Бесовы следки, южная группа; антропоморфный персонаж касается лося дубиной либо нацеливает лук); (ср. Дэвлет, Дэвлет 2005 [односюжетные с Залавругой и Бесовым Носом и также профильные изображения с Оленного утеса на Ангаре (рис. 115.2) и со Второго Каменного острова на Ангаре (рис. 116): охотник на лыжах преследует лося; иконография лося отлична от карельской сильнее, чем иконография персонажа]: 133, рис. 116).

Волга - Пермь. Мари (зап. Потаниным в дер. Бимы Елабугского уезда) [Большая Медведица (Шордо-шбдыр, «лось-звезда» – лось с четырьмя детенышами и охотник с собакой; последние осуждены вечно кружиться по небу за то, что умертвили первых, т.е. молодых лосей с маткою]: Потанин 1883: 713.

Туркестан. Казахи ; киргизы ; ( уйгуры ?).

Южная Сибирь - Монголия. Чулымские тюрки [семеро охотников догоняли сохатого; первый – ясновидящий, сзади – трое помощников, остальные трое несут продукты; ударил мороз, они застыли и получился Млечный Путь]: Лукина 2004, № 5.2: 98; алтайцы ; тувинцы ; телеуты ; тофалары ; шорцы ; хакасы ; прибайкальские буряты (балаганские); забайкальские буряты (хоринские); дархаты ; ойраты (дербюты); кукунорские олёты ; халха- монголы.

Западная Сибирь. Лесные ненцы ; тундровые ненцы [русское название созвездия Плеяд не знают, обычно называют его «много маленьких звезд»; зафиксированы названия Плеяд «ляжку дикого оленя делят» и Млечного Пути «дикого оленя жир делят»]: Адаев 2015: 211-212; нганасаны ; северные ханты : Гондатти (именно северные, поскольку Гондатти был в Березове и Обдорске) [шестиногий лось жил на небе; Нуми послал богатыря Мось-хум , тот отрубил две ноги, бросил на землю; небесный лось – Большая Медведица, Млечный Путь – путь, по которому гнал лося М.] в Потанин 1893: 385; Лукина 2010 (казымские, А.М. Молданов) [«Мощ хо – тоже наш народ. Он гнал лося шестиногого, теперь звездочки на небе. Отрубил ему две ноги саблей, чтобы люди могли догнать. Курнг Вой – Большая Медведица, о ней песня». Мощ хо хот – Плеяды (А.М. сказал: «Где много звезд». Т.А., хорошо знающая звездное небо, объяснила, что это Плеяды]: 222; Сенкевич-Гудкова 1949 (казымские) [хант, ненец, эвенк преследовали лося; эвенк решил сначала убить своих товарищей; хант успел сам убить лося стрелой; все были перенесены на небо; Большая Медведица - Курынг вой хэс , "Лося звезда"]: 157; восточные ханты : Н.П. Григоровский (был миссионером в Васюганье) в Потанин 1883 [Большая Медведица называется Лось; тунгус, остяк и самоед решили убить лося; самоед хотел жарить мясо на вертеле, тунгус есть сырым, остяк вареным; в начале погони остяк вернулся за котелком, обогнал самоеда; тунгус уже был готов ударить лося пальмой (рогатиной); просил духов, чтобы лоси отныне жили в земле тунгусов, за это обещал убить остяка и самоеда; остяк успел убить лося стрелой, разрушив чары тунгуса; поэтому лоси водятся в земле остяков; четыре звезды ковша – ноги лося; первая звезда хвоста – тунгус, далее остяк, отклонившийся вправо, стреляя; рядом с ним котелок; последняя звезда – самоед; три звезды впереди ковша – стрела; если Лось идет быстрее других созвездий, весна ранняя, много рыбы и зверя]: 778; Кулемзин, Лукина 1978, № 1 (Васюган) [бог создал восьминогого лося; видит, что охотник его гонит (и не может догнать); сын бога надел лыжи, погнал лося, отрубил 4 ноги, чтобы охотник легче догонял; лыжня – Млечный Путь], 2 (Васюган) [сын бога Тором-пах гнал шестиногого лося, две ноги снял, четыре осталось; на небе след остался, как Т. убил лося стрелой; стрела осталась на небе; один раз Т. промазал и промах виден], 3 (Васюган) [Тором-пах гонял шестиногого лося, две ноги обрубил; сказал, что люди будут маленькие как палец, как же догонят; народ стал родиться с мизинец; где Т. бежал за лосем, там лыжный след – Млечный Путь; рядом стоит лось шестиногий, каждая звездочка – часть его тела]: 15; Honti 1978 в Лукина 1990, № 8 (р.Тромъеган) [тесть смеется над сыном Торума , считает, что он плохой охотник; тот с трудом догоняет шестиногого лося, отрезает ему пару ног, чтобы будущие люди могли догонять лосей; шкуру прикрепил к небу, велел обозначать зарю; след лося, по которому шел, прибил кончиком лука к небу, чтобы люди ориентировались; приносит тестю мясо, велит заблудиться и погибнуть]: 67-69; Лукина 1990, № 9 (р.Вах) [три крылатых человека с Ваха, Оби и, может быть, с Енисея бежали за лосем; Ваховский бросил котел, чтобы легче бежать; первым догнал лося; ручка Большой Медведицы – три охотника, ковш - котел]: 69; южные ханты (Иртыш) [ Тунк-Пох гнался по небу за шестиногим лосем, отрубил две задние ноги; Большая Медведица – лось, Млечный Путь - лыжня]: Patkanov, 117 в Окладников 1950: 299; манси ; северные и южные селькупы ; южные селькупы : Alatalo 2004 (записи К. Доннера, 1911-1914 гг.), № 591 (р. Чая) [Большая Медведица – лось (четыре звезды) и три охотника],1630 (юрты Байдоновых, Чулым) [четыре звезды Большой Медведицы – лось; остальные три – преследующие лося тунгус, остяк и самоед],1645 (р. Тым) [Большая Медведица – «(Jagd-)Zugnetz des Tym-Flußes»; четыре звезды – ноги лося, остальные – три охотника: самоед, остяк и тунгус]: 86, 234, 237; кеты.

Восточная Сибирь. Центральные, западные (Олекма) и северо-восточные (Колыма) якуты ; сымские эвенки : Василевич 1959 [герой Чакиптылан захотел убить небесного лося, погнался, пустил стрелу, она попала в ногу лося; Экшэри (дух-хозяин верхнего мира) за то, что тот хотел убить небесного лося, остановил его и заставил гнить на одном месте; четыре звезды Большой Медведицы — лось, три — его тень, маленькая звезда около правой из нижних — стрела Чакиптылана; Млечный путь тулнгудек — «лыжный путь Чакиптылана», между Млечным путем и Большой Медведицей небольшая группа звезд — вечно гниющий Чакиптылан]: 163; Лукина 2004, № 3.6 (р. Кеть) [эвенк, селькуп и русский погнали лося, он побежал на небо; русский отстал, потом остяк (т.е. селькуп); эвенк отстрелил ногу у лося, взял котел, стал варить мясо; их и сейчас на небе видно; Млечный Путь – лыжня, по другую сторону от лыжни – отстреленная нога; маленькая звездочка – котелок; ее видит тот, у кого зрение хорошее]: 70-71; Ошаров 1936a (зап. в 1928 г.) [=Лукина 2004, № 3.2: 68; сохатый Хоглен похитил солнце, побежал по небу; Мани бросился за ним на лыжах; первая стрела пролетела мимо, второй М. остановил Хоглена, вернул день; так происходит каждую ночь]: 13; ербогаченские эвенки [у великана жена и дочь; на старости лет жена родила сына Мангы-Дёромго с тремя глазами во лбу; он свертывает зверям шеи, живыми приносит домой, чтобы мясо не портилось; сестра попросила взять ее на охоту, непонятлива, МД свернул ей шею, принес как добычу; отец хотел сварить ее к ужину, но мать выпрямила ей шею, а МД бежал из дома; решил подняться на небо; доходит на лыжах до отверстия в прозрачном колпаке над землей, идет по небу; догоняет двух охотников; Торопливый (крайняя звезда Б. Медведицы) торопит Хвастуна (средняя звезда Б. Медведицы), чтобы догнать лося (четыре звезды ковша) прежде, чем тот скроется утром из вида; Хвастун, имея за спиной котелок (Алькор) заранее говорит, что первым догонит лося, будет варить мясо; Мангы-Дёромго (Орион) идет с ними, обгоняет, пересекает на лыжах небесный свод, убивает лосиху стрелой (три звезды от Ориона к Б. Медведице) под лопатку; теленок (первая звезда Б. Медведицы) упал, очутился на земле, от него происходят нынешние лоси; МД приходит к шатру, в котором старуха с дочерью; берет дочь в жены; тоскует по земле; ходит к краю неба и плачет; отвечает теще, что глаза красные от того, что вершины земного леса бьют его по глазам; теща идет наказывать лес, деревья объясняют, что не виноваты; теща дает МД восьминогого коня с острыми копытами, тот приносит его к родному стойбищу; там сестра МД, съевшая родителей и ставшая людоедкой; ночью она прячет себе под изголовье топор, но МД видит это своим третьим глазом; заклеил спящей сестре глаза, ускакал, но острые копыта коня вязнут в земле; успевает проскочить в отверстие в небе, где по гладкой поверхности неба скачет легко, а преследовательница скользит; теща расплавила в котлах металлы, столкнула в них великаншу-преследовательницу, продержала в каждом; та бросилась на землю, разбилась; с тех пор на земле есть россыпи и залежи золота, серебра и других металлов]: Пежемский 1936, № 2: 273-275; западные эвенки (Гаинда, правый приток Подкаменной Тунгуски, зап. 1920 г.) [Русский, остяк, тунгус заспорили, кто лучше бегает на лыжах; нашли след Хоглена (лось, Большая Медведица); русский добежал до подножья горы, остяк выскочил на вершину, тунгус был уже внизу за горой, настиг Хоглена; их видно ночью {три звезды ручки ковша}]: Ошаров 1936a: 22 (=1936b, № 13: 280); западные эвенки (Подкаменная Тунгуска): Анисимов 1959: 11-12 [лосиха Хэглэн ( Хэглун ) – Большая Медведица; на день уходит в чащу небесной тайги, не видна; ночью идет на вершины хребтов; Малая Медведица – теленок Х.; лосиху преследуют и убивают три охотника; на следующий ночь оставшийся в живых теленок выходит со своим потомством и все повторяется], 12-13 [Х. выбегает из чащи небесной тайги, уносит на рогах солнце; Маин бежит за ней на лыжах; к полуночи настигает, отнимает солнце, каждое утро возвращая день; четыре звезды ковша – Х., крайняя звезда ручки – М., две другие – его две стрелы, одна в полете, другая – поразившая лося; у илимпийских , ербогаченских и баргузинских эвенков М. – хозяин верхнего мира; у тунгирских – хозяин душ и судьбы людей (функционально совпадает с шэвеки Амака; А. значит верховное божество , а также медведь – с.15)], 14 [весной на протяжении многих дней разыгрывалась пантомима погони за космическим лосем (оленем); убитый зверь воскресал вместе с природой (см. Василевич 1957; сб.МАЭ 17)]; западные эвенки (нижнеангарские) [в роли охотника за солнечным лосем-оленем – космический медведь Манги ; гонит его с востока на запад; Млечный Путь – след его лыж, Большая Медведица – недоеденные ноги лося, Орион – брошенный им лосиный вертук; объевшись, медведь под конец еле тащил ноги, поэтому на западе Млечный Путь – две, а не одна полосы]: Титов 1923 в Анисимов 1959: 15; западные эвенки (бачинские - Подкаменная Тунгуска): Василевич 1959 [хвастливый охотник сперва идет первым, но когда они начинают гнать зверя, оказывается последним; за ним идет охотник, несущий котел; самый маленький, шедший позади, гонит лося первым; хвастун испугался лося, оказался последним; это три звезды ручки ковша; четыре звезды ковша – сам лось]: 162-163; байкальские эвенки (Витим – Олекма, Читинская обл.) [великан Чангит гнался на лыжах за небесным лосем, снес ему хвост и голову; туловище и ноги – Б. Медведица, лыжня – Млечный Путь]: Василевич 1959: 163; дальневосточные эвенки (амурские, р. Урми) [ Манги гнался за лосихой с детенышем, его лыжня – Млечный Путь; лосиха ушла в море, стала мамонтом; принесла кость от задней ноги детеныша, от нее происходят земные лоси]: Василевич 1959: 163; дальневосточные эвенки (орочоны): Мазин 1984: 9-10 [ночи не было, солнце светило круглые сутки; лось-буга (самец во время гона) схватил солнце, побежал в сторону неба; лосиха-матка (эннын), ходившая с лосем, побежала за ним; наступила ночь; охотник Мани взял лук, двух собак, побежал вдогонку; лоси бежали по небу, собаки М. нагнали и остановили их; Лось передал солнце Лосихе, сам стал отвлекать собак; Лосиха побежала к небесной дыре (Полярная звезда), чтобы скрыться от преследователей; М. застрелил Лося, стал стрелять в Лосиху, третьей стрелой поразил ее; отобрал солнце, вернул его людям; все участники космической охоты превратились в звезды; с тех пор происходит смена дня и ночи, космическая охота повторяется; каждый вечер лоси выкрадывают солнце, а М. гонится за ними и к утру возвращает солнце; четыре звезды ковша Большой Медведицы - следы лося-самца; три звезды ручки, три звезды пятой величины около них и наиболее близкая от созвездия Гончих Псов звезда — следы собак Мани, остановивших лосей; сам М. — пять звезд ниже днища ковша, входящих в созвездие Большой Медведицы; ковш Малой Медведицы — следы лосихи, пытавшейся уйти от преследователей; первая и вторая звезды ручки ковша — стрелы М.; третья звезда ручки ковша (Полярная звезда) — отверстие, или дыра, через которое лосиха пыталась скрыться], 10 [осенью эвенк, юкагир и чукча заспорили, кто из них лучший охотник; отыскали лося и погнались за ним; зверь побежал по небу, охотники продолжали его преследовать: первым бежал эвенк, вторым — юкагир, третьим — чукча; все они превратились в звезды; ковш Большой Медведицы — лось, первая звезда ручки ковша — эвенк, вторая — юкагир, третья — чукча; звезда из созвездия Гончих Псов около последней звезды ручки ковша, — собака эвенка]; дальневосточные эвенки (Хабаровский край) [человек погнался за лосихой с теленком; теленка догнал на небе, бросил на землю, с тех пор на земле есть сохатые; след лыж остался на небе (Млечный Путь – Манги-удян); матку не мог догнать, она упала в море, превратилась в кита; брошенная лопатка сохатого - Кассиопея]: Арсеньев 1995(3): 179; эвены : Большакова, Чайко 2015 [трое братьев преследовали животных, уже всех истребили; Хэвки решил наказать братьев, создал трех баранов, которых братья не могут догнать; бараны добежал до края земли и побежали по небу; охотники за ними; все превратились в звезды (Большую Медведицу): три барана, за ними трое охотников, следом собака, волоча поводок]: 55; Бурыкин 2001, № 22 [загадка: три человека пешком всю жизнь преследуют снежного барана, и не отстают, и не догоняют (Плеяды)]: 113; Данилов, Данилова 1991 [трое сильных людей, опиравшихся на верхушки деревьев как на посох, истребляли животных; остались три горных барана, которых черт отправил на небо; на небе видны три барана, за ними гонятся три человека, за ними собака, волоча поводок]: 22; История и культура эвенов 1997 [среди эвенских названий созвездий известно только об общетунгусском названии Большой Медведицы – Илкун ("Сохатый")]: 113; Кейметинов 2000 [эвен, эвенк и юкагир (либо чукча, h эек ) решили узнать, кто из них сильнее, быстрее и выносливее; договорились, что тот, кто добудет самого крупного и быстрого зверя и принесет домой неразделанного, будет считаться самым сильным, быстрым и выносливым охотником в среднем мире; погнались за неизвестным зверем; куда он наступал ногой, появлялось озеро, где проходили на лыжах охотники, появлялись речки, а там, где они бежали – река (окат); зверь побежал на север, откуда появляется иней и где небо ближе к земле; оставил следы в виде озер (поэтому в тундре много озер); этого зверя, т.е. лося, стали называть токи («наступивший или след оставивший»); охотники не заметили, как оказались в верхнем мире; там Хэвэк превратил лося, трех охотников (эвена, эвенка и юкагира) и собаку в звезды за то, что они без позволения Хэвэка поднялись в верхний мир; четыре звезды «Большой медведицы» – четыре ноги лося; около этих четырех звезд недалеко друг от друга застыли превратившиеся в звезды охотники, а недалеко от этих семи звезд еще одна часто мигающая «Полярная звезда» {вряд ли; Полярная звезда не мигает; наверняка Алькор} – собака охотников]: 125-127; Роббек 2005 [три сильных богатыря не оставили ничего живого, остались лишь 5 снежных баранов; Арисаг (в переводе: черт) отправил баранов на небо, сказав богатырям, что им их не догнать; на небе видны 5 баранов, убегающих от собаки с поводком и трех богатырей; {бараны – Плеяды, трое охотников – Пояс Ориона, собака с поводком – Меч Ориона?}]: 211.

Амур - Сахалин. Негидальцы ; орочи ; нанайцы.

СВ Азия. Чукчи ; Марково.

Побережье - Плато. Карьер ; чилкотин ; халкомелем ; снохомиш ; твана.

Равнины. Сарси ; гровантр ; вичита.

Большой Бассейн. Северные пайют ; южные пайют ; чемеуэви ; панаминт.

Большой Юго-Запад. Явапай ; мохаве ; килива ; сери ; западные апачи ; мескалеро ; липан.