Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

C30A. Фунт плоти, ATU 890. .12.14.-.17.23.26.-.33.

Человек занимает деньги с условием, что в случае невозврата к определенному сроку он должен будет отдать заимодавцу определенное количество собственной плоти. Заимодавец не может вырезать плоть, ибо не в состоянии выполнить предъявленное ему формально логичное, но по сути абсурдное требование.

Хауса, арабы Египта, берберы Марокко, каталонцы, испанцы, португальцы, итальянцы, немцы, французы, ирландцы, палестинцы, Бахрейн, Саудия, Йемен, мехри, Сокотра, синдхи, Древняя Индия, север Индии (хинди), (раджастанцы), корейцы, боснийцы, словенцы, хорваты, венгры, греки, чехи, поляки, адыги, аварцы, лаки, турки, луры, персы (Исфахан), таджики (Балх), пуштуны, норвежцы, исландцы, шведы, финны, латыши, башкиры, казахи. {El-Shamy 2004, № 790: 540, ссылаясь на Al-Shadi, Moore 1920: 205-207, указывает на наличие мотива у арабов Судана. В указанном тексте такого мотива нет}.

Западная Африка. Хауса [торговец Балу занял у Нванко денег с условием вернуть через два месяца; иначе вырежет у него кусок мяса; жена Б. растранжирила деньги, Н. повел его в суд; по дороге Б. случайно выбил глаз мулу, оторвал хвост ослу, убил человека, случайно спрыгнув ему на голову с крыши; пострадавшие тоже пошли к судье; тот предложил хозяину мула разрубить его пополам, получить с Б. 30 монет (мул стоил 50), а раз отказывается от иска, то отдать Б. 10 монет за беспокойство; родственнику погибшего спрыгнуть с крыши на Б., а раз не хочет, то заплатить Б. 10 монет; сказал, что осел был бесхвостым, хозяин заплатил 10 монет; пусть Н. отрежет мясо, но не кровь, о которой в договоре не было речи; Н. тоже сам же и заплатил Б.]: Жуков, Котляр 1976, № 202: 478-488.

Северная Африка. Арабы Египта, берберы Марокко: El-Shamy 2004, № 790: 538-540.

Южная Европа. Каталонцы [капитан занимает деньги с условием, что если он не вернет их к определенному дню, он отдаст фунт своей плоти; судья: пусть ростовщик сам вырежет мясо, причем точно фунт; а если ошибется, то пусть отрежет недостающее от собственного тела; ростовщик отказывается от своего требования]: Oriol, Pujol 2008, № 890: 177; португальцы (Эстремадура, Азоры) [ростовщик дает деньги с условием, что в случае неуплаты человек должен будет отдать фунт своей плоти; жена должника переодевается судьей и требует от истца, чтобы он вырезал мясо, но не пролил ни капли крови]: Cardigos 2005, № 890: 222; испанцы, итальянцы: Uther 2004(1), № 890: 515.

Западная Европа. Немцы, французы, ирландцы: Uther 2004(1), № 890: 515.

Передняя Азия. Палестинцы, Бахрейн, Йемен: El-Shamy 2004, № 890: 538-540; Саудия: Джухайман 1999 [надеясь завладеть его женой, богач дал бедняку денег с условием, что если тот разорится, он отрежет от его тела столько, сколько весят деньги; жена объяснила бедняку, что его хотят поймать в ловушку; тот вернулся и сказал, что деньги отняли разбойники; еврей-друг купца набросился на него, но бедняк выбил ему глаз; побежал, за ним погнались, он налетел на женщину и она выкинула; спасаясь, бедняк залез на крышу, упал на старика и сломал ему ногу; бедняк вскочил на осла, ремень, за который тот был привязан, оборвался, осел убежал; все пострадавшие пришли к судье; бедняк увидел того за непотребным занятием; судья попросил молчать, обещал решить в его пользу; купец вправе вырезать мясо, но без костей, жил и крови, а не может – пусть платит 200 золотых; аналогичные решения по другим искам; два глаза еврея стоят одного глаза мусульманина; пусть еврею выбьют второй глаз, а потом бедняку – один; пусть выкинувшая женщина побудет женой бедняка, заимеет от него ребенка, а затем вернется к первому мужу; пусть старик прыгнет на бедняка с крыши, а что сломает – воля Бога; хозяин осла сказал, что пришел просто так, а осла у него вовсе не было]: 29-31; Лебедев 1990, № 48 [Джуха ибн Али пустил слух, что его осел испражняется золотом, подложил в корм монеты; осла купил главный ростовщик; чтобы восполнить убыток, потребовал от заемщика бедняка в уплату полкило мяса; судья признал правоту ростовщика; бедняк поделился горем с Д.; Д. судье: если будет вырезано больше мяса, его надо вернуть на место либо вырезать столько же у заимодавца; ростовщик заплатил Д., а тот отдал деньги бедняку]: 230-233; мехри [умирая, отец велит сыну взять жену в городе Hilal за сто дирхемов; сын заложил дом и рабыню, получил 95; 5 занял у ростовщика; если не вернет через год, тот в праве отрезать от тела должника столько плоти, сколько весят 5 дирхемов; в двух домах юноше говорят, что их дочь не стоит ста дирхемов; в третьем отдают дочь; он приводит ее к себе, строит хижину; она велит продать ее украшения, на эти деньги выкупить дом и рабыню, и еще останется; велит купить ковер и позвать гостей; отправляет мужа торговать, остается с рабыней; трое мужчин обещают ей за любовь деньги; она сбривает первому бороду, прижигает кольцом промежность; тот говорит друзьям, что удовольствие было на 300 дирхемов; то же с двумя другими; они решают найти ее мужа; сказали султану, что дали этому человеку деньги, а он не вернул; отобрали его корабль; он стал хлебопеком; жена пришла под видом мужчины, обещала заплатить его долг, если он допустит его к своей жене; тот отказался; на третий раз согласился; она взяла в залог его бороду, пояс и посох; приходит к султану: если в промежности у тех троих есть клеймо, казни их, а если нет – казни меня и пекаря; тех троих казнили, султан вернул человеку корабль и имущество; дома жена говорит с мужем, все разъясняется; явился тот ростовщик, потребовал плоть человека; султан согласен; жена в облике шерифа явилась неузнанной на коне; предложила 1000 дирхемов, но ростовщик отказался; мнимый шериф: если отрежешь по весу больше, пусть тот человек отрежет столько же от тебя; ростовщик принял 5 дирхемов; в награду мнимый шериф взял кольцо человека; дома жена показала его мужу; у султана муж показал драгоценный камень; визирь сказал, что этот камень он подарил жене этого человека, с которой спал; султан арестовал человека; жена велела изготовить серебряные туфли, принесла одну, сказала, что вторую украл визирь; тот поклялся, что в жизни не видел этой женщины; она сказала, что она жена того, кого он оговорил; султан казнил визиря, отпустил человека]: Müller 1907, № 19: 73-87; Сокотра [умирая, отец велит сыну взять жену, уплатив за нее столько серебра, сколько она весит; один человек просит за старшую дочь 700 талеров, а за младшую – серебро равное ее весу; человек платит, но не хватает 6 фунтов; человек занял их с условием, что если не отдаст через месяц, заимодавец может вырезать у него из ноги фунт плоти; 3 фунта ростовщик зачел по рассчетам с отцом человека, но 3 остаются; через месяц пришел ростовщик; человек предлагает 3 фунта французских монет, но ростовщик не согласен; жена велела пойти к судье; сама нарядилась судьей; сказала ростовщику, что тот может вырезать фунт плоти, но ни граммом больше или меньше, иначе поплатится жизнью; либо пусть берет 3 фунта серебра; ростовшик взял деньги; жена вернулась домой раньше мужа и переоделась]: Müller 1902, № K: 149-151.

Южная Азия. Синдхи [бедный крестьянин напрасно просит у ростовщика в долг; четыре дня голодает вместе с женой; приходят четверо странников, их никто не захотел приютить; крестьянин приютил; жена посылает к ростовщику; тот соглашается дать денег, если завтра в полдень крестьянин их вернет либо он отрежет у него фунт его плоти; гости благословляют крестьянина, обещая помочь; крестьянин не успевает принести ростовщику деньги; по пути крестьянин бросил камень в верблюда, который травил посевы, тот умер; толкнул ребенка, тот упал замертво; споткнулся о спящего, тот умер; все четверо повели крестьянина на суд царя; по каждому делу крестьянина защищает один из тех четырех гостей, поворачивает дело так, что обвиняющий сам платит крестьянину 100 рупий; пусть ростовщик отрежет ровно фунт плоти, а если больше или меньше, будет наказан; пусть владелец верблюда убьет приведенного верблюда камнем, иначе отдаст 10 верблюдов; пусть отец погибшего ребенка отдаст жену крестьянину, та родит нового, а когда он вырастет, пусть отец заберет жену и ребенка (тот, естественно, отказывается от предложения); пусть брат погибшего сам спрыгнет со стены; крестьянин возвращается с 400 рупиями]: Schimmel 1995, № 18: 118-126; север Индии (хинди) [богатый купец Диндаял был вынужден пойти к ростовщику по имени Кешавдас занять крупную сумму на короткий срок; тот дал с условием, что если долг не будет возвращен в установленное время, он вырежит сер (примерно 1 кг) мяса из любой части тела Д.; Д. немного опоздал с уплатой, судья решил в пользу ростовщика; Д. обратился к шаху Аббасу; тот предложил Бирбалу решить дело; Б.: если ростовщик вырежет хоть немногим больше или меньше 1 сера, то его и всю семью казнят, а имущество отойдет в казну; а если откажется от договора, то ростовщик должен заплатить штраф; тот заплатил]: Бескровный, Челышев 1978: 58-62; (ср. раджастанцы [старик привез на базар воз дров; Sethji спрашивает, сколько тот хочет за воз; пять рупий; С. забирает дрова вместе с телегой и волами; младший сын старика обещает уладить дело; тоже привозит воз дров и просит два сжатых кулака с пенсами; у С. в каждом кулаке по пенсу; юноша собирается отрубить ему руки: он договаривался про кулаки, а не только деньги; С. возвращает волов, повозку, униженно просит прощенья и дает еще 500 рупий]: Dinesh 1979: 115-119); Древняя Индия [мотив есть в переведенной в 492 г. на китайский Tripitaka (собрание текстов буддийского канона, первоначально на санскрите, 5-3 вв. до н.э.)]: Liungman 1961: 236.

Китай – Корея. Корейцы [девушка выходит за богатого Ли, отвергнув его бедного друга Кима; К. уходит на заработки, богатеет; Ли обеднел, залез в долги, пришел просит денег у К.; тот дает деньги под залог фунта плоти Л.; Л. не может заплатить; дочь судьи предлагает решение: К. может взять плоть, но не кровь; судья делается знаменит]: Cho 2001, № 128: 248-249.

Балканы. Боснийцы [у бездельника Омера умерли родители, остались малолетние братья и сестры; он хочет жениться на Мейре, но нужны деньги; купец Исакар дает на 7 лет с условием, что если О. не отдаст, заимодавец отрежет у него от языка драхму (3,73 г) плоти; срок близок, а денег нет; М. попросила кадия уступить ей на час свои кресло и одеяние; И. и О. ее не узнали; М. делает вид, что читает книгу законов, требует, чтобы И. отрезал ровно драхму, иначе вовек не расплатится; И. готов простить долг, но М. требует исполнения приговора; наконец, И. не только прощает долг, но и платит мнимому кадию огромную сумму; настоящий кадий хвалит М. за мудрость; дома О. потрясен, увидев принесенные женой деньги; он взялся за ум и разбогател торговлей]: Popović 1922: 73-74 (=Голенищев-Кутузов 1991: 289-294); словенцы [бедняк занял деньги у еврея; если не отдаст, тот отрежет ему полязыка; жена бедняка просит судью разрешить ей занять его место, когда будет рассматриваться дело ее мужа; выносит решение: еврей может отрезать ровно половину языка, а если отрежет больше или меньше, лишится собственного; в итоге еврею приходится самому заплатить столько, сколько он одолжил бедняку]: Popović 1922: 75; хорваты: Popović 1922: 75 (Дубровник) [христианин задолжал еврею 10 дукатов; если не отдаст вовремя, еврей вправе отрезать драхму от его языка; судья велит отрезать точно драхму, иначе отрежет язык еврею; в итоге тот сам платит 30 дукатов], 76 (Герцеговина) [христианин должен до наступления темноту вернуть еврею сто грошей, иначе еврей отрежет фунт плоти от его ноги; христианин достал деньги, но еврей намеренно запрет лавку пораньше; судья еврею: можешь отрезать, но если выйдет больше или меньше, тебя казнят; в итоге еврей платит христианину 5000 грошей]; венгры, греки: Uther 2004(1), № 890: 515.

Средняя Европа. Чехи, поляки: Uther 2004(1), № 890: 515.

Кавказ – Малая Азия. Адыги [бедняк занимает деньги с условием разрешить кредитору вырезать кусок мяса из своего тела, если вовремя не вернет долг; вернуть вовремя не удается; умный ходатай выносит решение: если кредитор вырежет больше или меньше оговоренного куска, то сам будет подвергнут такой же операции; кредитор отказывается от своих денег]: Тхамокова 2014, № 890: 180; аварцы [бедняк занимал у ростовщика деньги и отдавал с процентами; однажды обещал, взяв 100, вернуть 140, а если просрочит хоть на день, то пусть заимодавец отрежет у него фунт плоти; по пути в суд бедняк попытался остановить сорвавшегося быка и случайно выколол ему глаз, хозяин быка тоже пошел в суд; бедняк решил, что лучше бежать, сбил с ног беременную и та выкинула, ее муж присоединился к идущим в суд; бедняк попытался вытащить из лужи осла, оторвал ему хвост; судьи дома не оказалось и бедняк договорился с его женой; на следующий день судья взял с четырех жалобщиков расписку: не согласившийся с решением должен заплатить; ростовщик должен вырезать ровно фунт, не больше, не меньше; хозяин быка пусть разрежет его вдоль и посмотрит, насколько больше ему дадут за половину с целым глазом; младенец был семимесячным, пусть муж даст жену бедняку на семь месяцев, чтобы та родила другого; всем им пришлось заплатить бедняку; владелец осла не стал связываться и сказал, что у его осла хвоста вовсе не было]: Халилов 1965, № 81: 254-256; лаки [бедняк стал занимать деньги и вкладывать в дело; отдал расписку: если не вернет долг, пусть ростовщик вырежет у него фунт мяса; разорился; когда шел в суд, случайно выколол глаз бегущему быку; побежал и сбил с ног беременную, у нее выкидыш; стал помогать вытащить осла из грязи, оторвал хвост; судьи не было дома, решать дела стала его жена; взяла со всех жалобщиков расписку, что не согласившийся с решением суда заплатит согласившемуся; разрешает ростовщику вырезать ровно фунт, а если окажется излишек или недостаток, то вырежут у него; пусть хозяин быка разрежет его пополам, продаст обе половины и посмотрит, какова разница между половинами с глазом и без глаза; муж беременной пусть даст жену бедняку на семь месяцев, чтобы снова родился ребенок; все жалобщики не согласились с решением и заплатили; хозяин осла сказал, что у осла вообще хвоста не было и ушел]: Алиева 2013, № 52: 242-244; турки (Анкара) [юноша занимает деньги у незнакомца с условием в случае невозврата отдать килограмм своей плоти, отрезанной от ноги; жена договаривается с судьей, чтобы тот потребовал от истца взять ровно килограмм, ни грамма меньше или больше; истец отказывается от своего требования и платит штраф]: Eberhardt, Boratav 1953, № 297: 339.

Иран – Средняя Азия. Луры [должник поручился, что заимодавец может вырезать у него из ноги плоть; судья: ровно фунт, а если будет больше или меньше, то заимодавец заплатит штраф]: Marzolph 1984, № 1534.3: 220; персы: Османов 1958 [судья напился, его сместили, поставили Бул-Касема; сын купца Мехрак промотал состояние, но обещал дервишу исправиться; занял у еврея денег – если не вернет с процентами, тот вырежит у него фунт плоти; М. не вернул, попытался убежать от еврея; пытаясь остановить мчащегося коня, выбил ему глаз; наткнулся на беременную, у той выкидыш; упав на старика, убил его; оторвал хвост ослу; все жалуются судье; тот велит отрезать ровно фунт и не пролить ни капли крови; пусть коня разрубят вдоль, слепую половину отдадут М. и возьмут с него половину стоимости коня; пусть женщина родит от М. другого мальчика или двух девочек; надо кормить М. всю жизнь, а когда он состарится, упасть на него с забора; каждый отказывается согласиться с приговором и за это сам наказан; (дальше судья объясняет М. смысл различных своих приказов, которые кажутся странными)]: 320-372; Ромаскевич 1934a, № 61 []: 313-326; Marzolph 1984, № 1534.7 (Исфахан) [как в Луристане: судья решил, что заимодавец может вырезать у должника кусок плоти из икры, но ровно фунт, ни больше, ни меньше]: 221; таджики (Балх) [бедняк попросил у богача деньги в долг; тот дал с условием вырезать из тела бедняка ратль (440 г.) мяса, если долг не будет возвращен вовремя; бедняк не смог вернуть долг, судья велел выполнять условием, но бедняк потребовал обратиться к балхскому судье; по пути увидел, как человек гонится за убежавшей лошадью и просит помочь ее поймать; бедняк бросил камень и выбил лошади глаз; хозяин тоже пошел с ним к судье; по пути бедняк попросил у женщины воды, случайно толкнул ее, она выкинула ребенка; муж присоединился к идущим к судье; на отдыхе бедняк услышал крики, забрался на стену и прыгнул вниз, намеревась бежать дальше, но упал на лежавшего под стеной, тот умер; братья погибшего тоже пошли в Балх; хозяин осла просит помочь его поднять, бедняк потянул за хвост, оторвал; хозяин осла пошел вместе с остальными; в Балхе они видят, как люди закопали живого человека; убили другого, хотя тот клялся, что не виновен; увидели мухтасиба, который допился до рвоты; решения судьи; 1) пусть заимодавец вырежет ратль мяса, а если окажется больше или меньше, пусть вырежут у него самого и накажут палками; заимодавец отказался резать бедняка и за это заплатил все деньги, что при нем оказались (то же со всеми другими исцами – они вынуждены платить, т.к. не могут исполнить решения); 2) пусть хозяин лошади разрубит ее вдоль пополам и продаст бедняку половину без глаза за половину цены целой лошади; 3) муж пусть отдаст жену бедняку, а тот вернет ее, как только она окажется на том же месяце беременности; 4) пусть брат погибшего прыгнет на бедняка с крыши медресе; 5) хозяин бесхвостого осла пусть оторвет хвост ослу судьи; тот стал лягать подошедшего; бедняк счастлив, но просит объяснить виденно при входе в Балх; 1) тот, кого зарыли живьем, уехал; все решили, что он умер, и судья разделил его имущество между наследниками; но тот человек вернулся и судья велел его закопать; 2) кузнец убил человека, но т.к. кузнецов мало, то судья велел казнить одного из чесальщиков хлопка, которых много; 3) мухтасиб по должности пробует вино у неверных, чтобы решить, созрело ли оно для продажи; он как раз возвращался с дегустации; радостный бедняк вернулся домой; он прожил свою жизнь, пока не испил чаши смерти и не переменил одежд этого тленного мира на одежды мира вечности]: Ниязмухамедов 1945: 185-193; пуштуны [спорщики договорились, что выигравший может вырезать у проигравшего пуд мяса; судья решил в пользу выигравшего, но с условием, что если он вырежет хоть немногим больше или меньше, то будет повешен; выигравший отказался от своего намерения]: Лебедев 1955: 130-131.

Балтоскандия. Исландцы, шведы, финны: Uther 2004(1), № 890: 515; норвежцы [находясь в Турции, купец покупает невесту, дав золото на ее вес; для этого он занимает деньги у ростовщика (еврея), обещая в залог «фунт христианской плоти»; в его отсутствие в его жену влюбляются трое других мужчин; она всех их обманывает и получает с них деньги за то, чтобы не разглашала секрет; муж подозревает ее в неверности, наказывает и оставляет; она одевается мужчиной и находит в чужой стране, где его держат в заточении; выступая в роли судьи, она освобождает мужа]: Hodne 1984, № 890: 195; латыши [суд присуждает вырезать у обвиняемого фунт мяса; его жена переодевается адвокатом, появляется в суде и спасает мужа]: Арийс, Медне 1977, № 890: 330.

Волга – Пермь. Башкиры [бедняк занял у бая фунт муки с условием, что если не вернет долг вовремя, бай вырежет у него фунт мяса; Ерэнсэ был судьей: бай может отрезать мясо, но ровно полфунта; бай отказался от своих требований]: Бараг 1992, № 60(76): 159.

Туркестан. Казахи [трое сыновей ученого отличаются мудростью; старшего спрашивают, кому принадлежит новорожденный верблюжонок; одна верблюдица родила живого, а другая – мертвого, но при этом никто не присутствовал; старший брат велит посадить верблюжонка в лодку и повезти через реку; только мать бросилась следом в воду; хан сделал братьев визирями; пастух говорит, что вор украл у него из кармана деньги, а вор – что деньги его; старший брат велит бросить монеты в горячую воду; они жирные, значит прав пастух; когда судил средний брат, пришел бай; бедняк занял у него фунт мяса для больного ребенка, обещав вернуть пусть даже вырезав его из собственной икры; ребенок умер, а мяса нет; средний брат: можешь вырезать, но лишь точно фунт, иначе будешь бит плетьми; бай уходит; когда судит младший брат, один человек говорит, что другой отнял у него золото; судья велит им бороться; один сильнее другого; вот он и отнял; визири завидуют, хотя погубить братьев, пустили в спальню хана змею; младший брат ее зарубил, бросил под ложе; хан думает, что тот хочет убить его; старший брат: падишах отпустил говорящего попугая на свадьбу его сестры; тот принес зернышко; выросла яблоня; завистливый визирь смазал плод ядом, велел дать преступнику, тот умер; падишах убил попугая; видит помолодевшего садовника, съевшего плод, сам попробовал яблоко, помолодел, горько раскаивался; средний брат: беркут расплескал чашу, когда в пустыне хозяин хотел из нее испить; тот убил беркута, затем увидел, что в чашу капал змеиный яд; хан обнаружил под своим ложем убитую змею; нехотя отпустил братьев]: Дауренбеков 1979: 389-395.