Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

H23. Жирные рога. .31.34.35.(.40.).41.50.

Жесткий и несъедобный ныне объект первоначально состоял из жира.

Западные и восточные саамы [стволы деревьев], тофалары (сердцевина деревьев), кеты (сердцевина деревьев), восточные (?) ханты [сердцевина деревьев и березовый гриб], коюкон [березовый гриб], каска [бараньи рога], западные апачи [бараньи рога], навахо [бараньи рога], хопи [бараньи рога].

Балтоскандия. Западные саамы (Швеция) [создав мир, Бог позвал Перкеля посоветоваться; он предложил сделать {сердцевину} деревьев из костного мозга (alle Bäume aus Mark), а озера из молока, чтобы на всех растениях были (съедобные) ягоды; но злой дух с этим не согласился]: Dähnhardt 1907: 133; восточные саамы [Бог советовался с Перкелем, как устроить мир; хотел, чтобы все деревья были из сердцевины {? видимо, как у шведских саамов}, озера из молока, на всех травах и цветах ягоды; П. воспротивился, поэтому мир такой, как он есть]: Харузин 1890: 194-195;.

Южная Сибирь - Монголия. Тофалары [сердцевина деревьев была из жира; женщина стала сердиться, что ее одежда стала жирной; бурхан убрал жир из стволов, поместил лишь в кедровые шишки]: Рассадин 1996, № 10: 18.

Западная Сибирь. Кеты [люди питались сердцевиной деревьев; она была мягкой и такой же, как костный мозг у оленей; kalmisim {упрощенное написание} не понравилось, что люди процветают, и он сделал сердцевину деревьев твердой; сейчас от этой мякоти остались лишь следы]: Donner 1933: 92; восточные ханты (васюганские) [живущий по берегам рек и озер демон nöŋi хотел внести в деревья съедобную сердцевину, сделать пригодными в пищу растущие на деревьях губки (один вид грибов и сегодня называется nöŋi-sänex), заставить реки течь по течению у одного берега и против течения у другого; эти попытки сорвала parnī; о его усилиях напоминают речные водовороты]: Karjalainen 1922: 382 (перевод Карьялайнен 1995: 279).

( Ср. Арктика. Остров Нунивак [Ворон подобрал ком земли, укрепил его на столбах; подпорки сломались, ком поплыл, зимой соединился с куском льда, образовав остров Нунивак; Норка построил гору, чтобы катаясь в нее, старики молодели; Ворон, Тогда не хватит пищи, людей слишком много ; Норка, Пусть снежные сугробы будут салом ; Ворон, Нет, тогда богатеть станут и плохие охотники ]: Himmelsheber 1951: 31-35 (цит. в Мелетинский 1979: 99-100).

Субарктика. Коюкон [древесный гриб на березе состоял из жира; Ворон сперва поместил его на все деревья в пищу людям, но затем решил, что так люди перестанут работать; обрызгал гриб своей мочой, он одеревенел]: Nelson 1983: 56; каска [две сестры съедают много жира; мать сердится, велит им выйти за Тумана; тот убивает двух своих жен-людоедок, превращает их в дикобраза и бобра, женится на девушках; хороший охотник, приносит теще много мяса; люди-Туманы режут как курдючный жир и едят рога горных баранов; это их главная пища, они зовут ее жир ; однажды Туман накрывает свою мясную кладовую горой; узнав, что люди голодают, снимает гору; теща жадно ест жир, раскалывается пополам]: Teit 1917a, № 20: 466-467.

Большой Юго-Запад. Рога горных баранов были из жира (костного мозга); после коллективной охоты они не достаются Койоту; тогда он делает рога костяными. Западные апачи (Уайт-Маунтин): Goddard 1919 [оленьи рога были из жира (tallow); Койот велел им быть костяными]: 138; Goodwin 1994, № 47, 48 [Большая Голубая Цапля протягивает ноги как мост через пропасть, люди переходят по ним на другую сторону охотиться на оленей; Койот убивает Сову-людоеда, женится; охотники не делятся с ним мясом, дают обрезки; рога оленей были из жира, в мясе не было костей; обиженный Койот делает рога твердыми, создает кости; люди просят Цаплю, чтобы он убрал ноги, когда Койот станет переходить через пропасть; Койот падает, но не гибнет, велит летучим мышам проложить для него тропу наверх; в это время жена Койота думает, что его убили; бросив камень, ломает ноги Цапле; превращается в Медведицу, всех пожирает; Бурундук советует ее младшему брату следить за тенью сестры, когда та придет к нему искать в голове; когда тень начинает приобретать контуры медведицы, мальчик убивает сестру стрелой; натерев кости погибших жиром, оживляет людей; Койот привязывает к волосяному венику зернотерку, бросает в реку; если всплывут, мертвые будут воскресать; зернотерка утягивает веник на дно, оживленные люди исчезают и больше не возвращаются]: 173, 175-176; навахо : Haile 1984, № 15 [братья жены Койота пошли на охоту, убили двух горных баранов; раньше рога баранов были из жира; Койот четырежды потребовал отдать рога ему; получив отказ, сделал их костяными; братья сложили мясо в небольшой пакет, велели отнести домой, запретив по пути садиться; он садился, каждый раз пакет тяжелее, уже не поднять, развесил мясо по деревьям; ругает людей-ласточек; Паук с Паучихой сплели четыре паутины; три Койот порвал, в четвертой запутался, ласточки его разорвали на части, сделали из его шкуры полоски себе на лоб]: 78-81; Matthews 1994 [братья жены Койота добыли горных баранов; у баранов были мясистые рога, старший брат собрался по праву взять их себе; Койот четырежды требует отдать их ему; после этого старший брат взял нож, а Койот стал заклинать, «Сделайтесь костяными»; с тех пор рога костяные, на них заметны полоски – следы от ножа; братья свернули мясо в небольшой пакет, дали Койоту отнести домой, запретив открывать по дороге; он открыл, мясо вывалилось, он разбросал и развесил куски, сколько мог понес дальше]: 96-97; O'Bryan 1956 [у 12 братьев-охотников сестра Ataed’diy ini; она обещает выйти лишь за того, кто убьет великана; великан ходит медленно, ему редко удается поймать человека и положить в свою корзину; Койот говорит великану, что сделает его таким же быстроногим, как он; в парильне оба пьют рвотное, каждый отрыгает в свой сосуд; у Койота кузнечики, у великана мясо; Койот подменяет сосуды, объясняет великану, что из-за этих кузнечиков он ходит медленно; незаметно кладет себе на ногу оленя, разрубает ее пополам; дает великану пощупать сперва разрубленную ногу, затем свою целую, великан верит, что путем разрубания и срастания ноги Койот обрел силу; позволяет отрубить себе ногу, Койот ее уносит, говорит А., что убил великана; та ставит новое условие: сперва она убьет Койота, затем он должен ожить; Койот прячет свои сердце и легкие в норе под холмом, завернув их в черный ветер; она его убивает, он оживает; так 4 раза (сердце и легкие завернуты в синий, желтый, белый ветер, норы ведут на восток, юг, запад, север); Койот женится на А., учит всем своим хитростям; А. прячет Койота под одеялом, братья чувствуют запах; братья оставляют дом сестре и Койоту, строят для себя хижину; братья переходят через каньон по радуге, вынуждены перевести и Койота; у горных баранов рога были полны костного мозга; один из братьев убил барана, Койот захотел рога себе (их получает убивший); когда брат стал отрезать рога, Койот сделал так, что рога сделались костяными; следы от попытки их срезать – круговые кольца на внешней поверхности; (вариант: Койот сам пытается срезать рога, в бешенстве колотит ими по земле, образуются каньоны района Меса-Верде); братья сворачивают мясо в маленький шарик, велят отнести сестре, не класть по пути на землю; Койот кладет, шарик превращается в кучу мяса, Койот не знает, что делать; оскорбляет людей-ласточек; два паука незаметно плетут стену позади Койота, он не может ее перепрыгнуть, ласточки его убивают, делают из полосок шкуры повязки на лоб, с тех пор у ласточек на лбу полоса]: 40-44; хопи [в рогах горных баранов был жир; Койот потребовал от охотников, чтобы рога отдали ему; получив отказ, сделал так, что рога стали костяными; два барана убили его своими новыми костяными рогами]: Wallis 1936, № 11: 43.