Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

L72D. Брошенные ножницы. .15.28.-.30.34.36.

Спасаясь бегством, персонаж бросает позади себя ножницы, которые превращаются в какое-нибудь препятствие на пути преследователя.

Испанцы (Эквадор), итальянцы (Тироль), русские (Архангельская), лужичане, кабардинцы, осетины, ногайцы, грузины, персы, узбеки, прибайкальские буряты, центральные(?) якуты.

Южная Европа. {Эквадор, но явно испанское заимствование}. Каньяр [увидев беременную змею, девушка сама забеременела, родила девочку и змею; змею оставила там, где забеременела; дочь долго отвергала женихов, вышла за неизвестного богача; муж уехал навестить родню; змей предупреждает сестру-человека, что он за ней явится, унесет (в ад); велит взять шерсть, ножницы, вату, мыло; ехать должна на осле; ослом стала змея; женщина едет позади; приехали в селение-ад, она на осле бежит; муж гонится на коне; она бросает вату (туман), мыло (дождь), гребень (колючий кустарник), шерсть (лес с лианами, преследователь в них запутался); ножницы (зеленый крест преградил путь, дьявол оставил погоню); осел снова стал змеей, та предупреждает не выходить больше за богатых незнакомцев; она вышла за бедняка; дьявол принял ее облик, пришел жить с мужем вместо нее; муж ослепил ее, оставил в горах; змея велела ее матери оставить на ночь кувшин с водой, вода стала кровью; змея нашла слепую, потерла листьями глаза, вернув зрение; привела ее в дом мужа, тут велел ночевать в курятнике; слышит голос жены; змея показывает настоящую жену и истинный облик жены (черт с хвостом и рогами, он убегает); превращается в голубку, улетает на небо; это был ангел]: Howard Malverde 1981, № 24: 167-173; итальянцы (Южный Тироль) [когда король потерял трон, его сын отправился странствовать; устроился слугой в одном доме; хозяин велит кормить лошадь мясом, а медведя – сеном; уезжая, оставляет ключи, но не велит отпирать одну комнату; принц отпер, за дверью озеро; принц пошел к кобыле и та сказала: ты побывал за той дверью, теперь твои волосы золотые; надо бежать; возьми с собой гребень, ножницы, зеркало; они поскакали, хозяин преследует; лошадь велит бросить гребень (высокая изгородь), ножницы (колючий лес), зеркало (озеро; преследователь прекратил погоню); в городе принц спрятал волосы под шапкой; нанялся садовником; каждый день должен готовить букеты для трех принцесс; влюбился в младшую; букет для нее лучше других, и она это заметила; однажды шапка упала и принцесса с балкона увидела золотые волосы; подошла к принцу; он снял шапку, но попросил его не выдавать; король: победитель турнира получит младшую принцессу; в первый день принц на коне в своем истинном облике в белой одежде; на второй день в синей; на третий в пурпурной; каждый раз побеждает; каждый раз конь прыгает через ограду, и никто не знает, куда пропал победитель; король велит собраться всем мужчинам; пусть дочь бросит в избранника золотое яблоко; в первые два дня не бросила ни в кого, а на третий – в юного садовника; король в гневе, но держит слово; заболел; его вылечит кровь дракона; все трое зятьев отправились в лес, населенный опасными тварями; принц убил дракона и принес сосуд с его кровью; отдал старшим зятьям, получив взамен те золотые шары, которые старшие принцессы им бросили; король выздоровел; на пиру принц рассказал, как было дело, и показал шары; снял шапку, обнажив золотые волосы; все узнали победителя турнира; кобыла велит отрубить ей голову; после этого превратилась в прекрасную принцессу; вернулась к своему отцу; принц унаследовал трон тестя]: Schneller 1861, № 20: 42-47; (очевидно, этот текст имеется в виду в Pancritius 1913 [беглецы бросают позади себя гребень, ножницы, зеркало (изгородь, терновые заросли, море]: 854; он итальянский, а не немецкий).

Средняя Европа. Русские (Архангельская, Пинега) [Брат зовет сестру выйти за него замуж, она расставляет по углам куколок, спрашивает, хорошо ли жить с братом. 4 раза куколки отвечают, что худо и в последний раз говорят «просядь в подпол», девушка проваливается сквозь землю и оказывается на лугу. Останавливает избушку, которая крутится на куриной лапе, покрыта блином, подперта пирогами. Девушка в избе выглядит как Аннушка, наматывает на кость человеческие волосы, предупреждает, что прилетит Егибова и захочет съесть Аннушку, прикажет девушке наматывать на кость ее волосы. Она заматывает Аннушку в клубок и бросает под лавку. Егибова чует русский дух, но девушка говорит, что это пахнет кость, которую уронила в трубу пролетавшая с Руси птица. Егибова ест и ложится на печь. Девушка берет с собой гребень, кремешок и ножницы, смазывает маслом дверь, чтобы не скрипела и убегает с Аннушкой. Егибова догоняет, девушка бросает кремешок, вырастает бугор, Егибова грызет, выламывает зубы, грозит съесть кузнеца, если тот не скует ей железные, он кует. То же повторяется с гребешком (возникает лес). Девушка бросает ножницы, появляется огненная река, Егибова не может пройти. Девушки прибегают в дом Аннушки, ее брат женится на второй девушке, и они живут вместе]: Карнаухова 2009, № 70: 186-198 (=1934: 151-153); лужичане [беглецы бросают позади себя гребень, масло, ножницы]: Ehrenreich 1905: 89 (цит. в Иохельсон 1913: 163).

Кавказ – Малая Азия. Кабардинцы [умирая, отец велит трем сыновьям раз в год сторожить кобылицу, чьих жеребят похищают; старший брат засыпает, средний не решается схватиться с семиглавым иныжем; младший Заур отбил жеребенка, отрубил иныжу одну голову; на добытом коне едет по следу иныжа; старушка говорит, что иныж похитил ее дочь, дает ножницы, зеркало, гребень; З. увозит девушку, бросает гребень (колючий забор), ножницы (семь крепостей), зеркало (земля покрывается льдом); иныж упал, З. отрубил ему головы; взял девушку в жены]: Алиева, Кардангушев 1977: 98-99; осетины [сестра трех братьев уходит играть с семью дочерями Солнца; те задерживают ее, бросив в ее очаг бусинку, она сверкает, будто горит огонь; вернувшись к потухшему очагу, девушка приходит за огнем к великану; тот насыпает ей углей в решето; великан приходит к братьям по зольному следу; братья уходят, якобы, искать дрова, великан ложится спать; мышь дает девушке ножницы, гребень, зеркало, велит бежать; брошенные предметы превращаются в гору, море, лес; женщина в башне велит ей наполнить кадки слезами (она наполняет), сбрасывает ей простую веревку, она поднимается; великан наполняет плевками, требует шелковую веревку, женщина спускает простую, но режет ее ножницами, великан разбивается; девушка прилежно работает у хозяйки; нарушает запрет входить в седьмую комнату; женщины из первой комнаты окаменели; в седьмой поднялся вихрь, унес висевшую там сорочку; сын алдара находит ее, приходит за девушкой; окаменевшие оживают, хозяйка выдает девушку за сына алдара]: Бритаев, Калоев 1959: 164-172; ногайцы [давным-давно, когда коза от сытости пухла, когда скворец стал кадием, когда дочь хана колдуном была, когда жаворонок в воде обитал... дочь хана сосватал юноша; по пути домой жених превратился в волка, стал резать верблюдов; тулпар Небесное копыто велел невесте вскочить на него и бежать, учит, что делать; она бросает гребень, говорит «Пусть льется солнечный свет впереди, туман стелется позади»; зеркало (то же, позади бездонное озеро); ножницы (то же, позади колючий кустарник); тулпар говорит, что они прибыли в потусторонний мир, дает волос вызвать его, велит притвориться мужчиной; хозяин юрты зовет гостя (т.е. девушку) на вершину кургана; напал, но девушка его бросила оземь и он провалился сквозь землю; она вызвала тулпара; тот велит отрезать ему правую ногу, вспороть живот и забраться внутрь; утром она в юрте, рядом два мальчика; приезжает ее отец со своими людьми]: Капаев 2012: 366-359; грузины (Имеретия) [старшая дочь просит отца купить платье, средняя - всевидящее зеркальце, младшая – райскую розу; отец крадет розу у дэви, тот велит отдать взамен младшую дочь, называет ее «Райской Розой»; в доме дэви та слышит, как тот велит сестре зарезать РР; она сама режет и варит сестру дэви, убегает, бросает зеркало (стеклянный лес), гребень (лес гребней), ножницы (лес ножниц); РР прячется в доме, двери которого перед дэви не открываются; там гроб с царевичем, оживающим по ночам; слуги приносят ему еду; РР прибирает в доме, царевич находит ее; когда ей время родить, он отправляет ее со своим кольцом к своему отцу; она рожает, ночью приходит царевич, родители его ловят, днем он опять умирает; жена идет к Солнцу, за которым замужем ее сестра; по дороге встречает страдающих (жена царя мучается родами, человек стоит среди горящей пекарни, олень уперся рогами в небо); она поднимается по рогам на небо; Солнце не убивает пришедшую, узнав, что она сестра жены; дает воду выкупать царевича, велит положить роженицу на солому, человеку выйти из горящей пекарни, оленю пригнуть голову; все счастливы]: Глушаков 1904, № 3: 27-35 (=Dirr 1920, № 7: 27-35).

Иран – Средняя Азия. Персы [змей просит дровосека выдать за него дочь; соглашается младшая из трех, Мехрнегар ; женихом оказывается заколдованный Змеиный Царь, принимающий образ юноши ночью; сестры просят младшую спросить, как сжечь его шкуру, крадут, сжигают; муж велит М. обуть железные башмаки, взять железный посох, улетает в виде двух голубей; М. приходит, подбрасывает в кувшин с водой свое кольцо, муж узнает ее; велит притвориться служанкой; свекровь собирается выдать сына за дочь своей сестры, велит М. принести воду решетом (муж делает так, что вода не вылилась); посылает с письмом для сестры принести ножницы; муж велит по дороге все называть иначе (грязную воду чистой и т.п.); М. хватает ножницы, бежит, предметы не задерживают ее, т.к. она похвалила их; муж убивает невесту-змею, бежит с М.; бросают иголки (лес), соль (соляная гора), бурдюк с водой (море); преследователи в нем погибли, супруги вернулись в дом М.]: Османов 1987: 43-48; узбеки [=Коновалов, Степанов 1986: 166-178; преследуя фазана, младший из трех сыновей старика заходит в пещеру, проводит там 40 дней с пери; когда юноша возвращается домой, пери велит ему просить отца построить ему дом, поставить юрту; приходя к сыну, старик видит рядом с ним лишь кошку; тайком подглядывает, видит красавицу; перед свадьбой родственника старик велит невесткам сшить платья, испечь лепешки; другие пери все делают по приказу жены юноши; пери отвечает другим невесткам, что одежду сошьет из бумаги; те тоже делают бумажные платья, пери посылает дождь, платья размокают; старик спрашивает сына, где тот хранит шкуру кошки; узнав, бросает ее в огонь; пери улетает, велев мужу износить железные сапоги и посох; юноша приходит к дому Алмауз Кемпир (АК), там же его жена и мальчик; юноша просит мальчика подать воды, тот не дает, вода в кувшине превращается в первый раз в кровь, во второй – в гной; пери велит мальчику подать воды незнакомцу; юноша подбрасывает в кувшин кольцо, пери его узнает, выходит к мужу; когда АК дома, превращает его в цветок, прячет у себя в волосах; затем выдает мужа за младшего брата; АК велит искать у нее в волосах, сосет кровь юноши; пери велит мужу дать собаке мясо, верблюду сено (АК делала наоборот); когда АК уснет, привязать ее волосы к столбу, взять гребень, ножницы, зеркало, бежать; двери, верблюд и собака отказываются задержать беглецов; те бросают гребень, отвечают АК, что надо вырвать два зуба, сделать из них топоры, прорубить дорогу; то же – ножницы; у АК только четыре зуба; бросают зеркало, оно превращается в реку; беглецы отвечают, что надо привязать к шее и положить в рукава камни, пройти по дну; АК тонет; юноша и пери живут в своем доме]: Афзалов и др. 1972(1): 415-425.

Южная Сибирь – Монголия. Прибайкальские буряты (унгинские) [75-летний старик со своей старухой бездетны; из последних сил старик добрался до источника воды жизни, помолодел; приезжает к бурханам, они обещают ему рождение дочери; дочь родилась; старик: угадавший ее имя станет ее женихом; 15-головый Атури мангадхай заставляет служанку сообщить имя, но все равно проглатывает ее; превращается в красивого молодца и называет имя: Хан Сагта абхай; зятя приглашают заночевать; утром видят чудовище; через 15 лет он приедет за женой; через 15 лет к ХС прибегает конь, велит взять с собой молот, гребень и ножницы, а также двух собак и путы; мангадхай преследует; конь велит бросить гребень: чаща; мангадхай вынул передний зуб, прорубил им дорогу; ножницы: море; мангадхай зубом-топором делает плот, переплыл; молот: скала; мангадхай вынул третий зуб, рубит ее, но ХС скрылась в чащобе, построила дворец; чистит потроха животных, на воде желтого моря появляется слизь; ханский сын Харжа Мина хубун замечает слизь, видит девицу, женится; ХС рожает сына с золотой грудью и серебряными ягодицами, посылает гонцов к уехавшему мужу; мангадхай их перехватил, заставил сказать, что СХ родила кривоногого как лягушка, лохматого как собака уродца; вопреки приказу коня, ХС отдала его мужу вместе с путами и собаками; конь и собаки вырвались, конь увез ХС, но сказал, что в путах была его душа и теперь он умрет; велит его ноги закопать в ряд, требуху разбросать, 8 ребрами питаться, в грудной клетке жить; утром ХС видит себя во дворце; требуха превратилась в стада, ноги – в 4 золотые осины; но мангадхай нянчит ее младенца; ХС выхватила младенца, забралась на осину; мангадхай сделал из зуба топор, рубит осину; лиса предлагает помочь, рубит обухом, затем выбросила топор в море; мангадхай вынимает другой зуб, валит осину, ХС перебралась на другую; волк предлагает помочь рубить (то же); медведь (то же); когда ЗС на последней осине, две собаки вырвали березу, к которым были прикованы, прибегают, мангадхай бросается в море; собаки просят их накормить и ныряют в море; если их победят, вода станет красной, а если они победят – черной; море сперва становится красным (поранены уши собак), а затем черным; собаки вернулись, ХС возвращается домой, все хорошо]: Бурчина 2007, № II.3: 105-114; Уланов 1974 [в сказках и улигерах, убегая от чудовища, девушка бросает волос, ножницы и другие предметы; они превращаются в лес, озера, горы]: 28.

Восточная Сибирь. Якуты (сводное резюме нескольких текстов, в том числе архивных; по крайней мере центральные?) [pодители ведут своих девочек в лес, чтобы оставить их там; сестры находят в лесу Железного ребенка (куклу, камень); узнав, что это ребенок абаасы, они решили убить его, но Железный ребенок сам преследует их; сестрам удается убежать, бросая гребень, ножницы, иголки, которые превращаются в гору, в лес и т.п.; на пути встречается река, они переправляются через нее при помощи рыси (старухи); идут по запрещенной дороге, попадают к Бабе-Яге; старшая погибает в темнице, младшая, прибегнув к заклинанию, спасается; приходит к человеку, женатому на лягушке, выходит за него замуж; старшая сестра ожила и вышла за сына грома, от него она получает богатство, а лягушка-жена приносит водяных насекомых и погибает]: Эргис 1967, № 213: 217.