Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M122. Советчики внутри. .41.43.45.48.49.

В сложной ситуации персонаж спрашивает совета у своего хвоста, пениса или каких-то существ, находящихся у него в животе (это экскременты, кишечные паразиты, его "сестренки" и пр.).

Каска, чилкотин, шусвап, томпсон, лиллуэт, Пьюджит-Саунд, снохомиш, коулиц, верхние коулиц, нижние чинук, санпуаль, флэтхед, оканагон, кёрдален, калиспель, катламет, тенино, кликитат, клакамас, нэ персэ, якима, калапуя, такелма, верхние коквил, малесит, шаста, майду, тюбатулабаль, серрано, северные пайют, северные шошони, госиюте, южные пайют (кайбаб, шиввиц), чемеуэви.

Субарктика. Каска [среди эпизодов, связанных с Вороном, Raven defecating and asking his excrements for information]: Teit 1917a, № 5: 444.

Побережье – Плато. Томпсон : Teit 1917b, № 23 [один из валунов убивает людей; экскременты Койота говорят ему, какой именно; у подножья холма он втыкает свой отжимник для стрел острым концом вверх; Валун катится, рассыпается на куски; их видно там и сейчас]: 10; 1937, № 1 [советчиками Койота были его экскременты; Великий Вождь сказал, что это неудобно, дал ему бумагу; но он ее потерял, поэтому индейцы не умеют писать]: 173 [Лис подбрасывает и ловит свои глаза; в конце концов Ворон уносит их; Сорока подозревает, что Лис слеп; он говорит, что видит звезду; Сорока всматривается, он вырывает ей глаза, вставляет себе; старуха Болезнь говорит, что ее внучки идут на праздник, где все танцуют с глазами Лиса; утверждает, что камнем, дубиной, водой, огнем, волшебным корнем ее не убить; экскременты Лиса советуют побить ее крапивой; она умирает, он надевает ее кожу; внучки старухи его несут на спине, по дороге он вводит пенис сперва в старшую, затем в младшую сестру; он поет в облике старухи, хватает глаза, напускает туман, преследователи не могут его догнать]: Haeberlin 1924, № 20: 407-411; чилкотин , шусвап , лиллуэт , флэтхед , катламет , нэ персэ [(мотив как у каска)]: Teit 1917a: 444 (прим. 3); оканагон [Койот спрашивает свои экскременты, как одолеть людей Льда (Холода) – мужа, жену и их дочь; экскременты сообщают ему их имена; Койот называет хозяев по именам, прикидывается одним из людей той же породы, жалуется на жару; зажигает сухие иголки, солнце растапливает дом Холода; дочь спаслась, иначе вообще холод и лед исчезли бы; но убивать людей, как раньше, Холод больше не может]: Teit 1917c, № 5: 74; санпуаль [Гризли всех убивал, у него был пес; Койот пришел, он и его убил; Лис оживил его из костей; Койот спрашивает совета у своих экскрементов, те отвечают, что будут его собакой и кремнем; возникла собачка с кремневыми когтями; она прыгнула в пасть Гризли, порвала ему внутренности, вышла из ануса; Койот велит, чтобы в будущем гризли лишь изредка кого-нибудь убивали; приходит ко Льду, там мальчик Сосульки-на-Голове, его родители - Лед-на-Голове и Лед-на-Юбке; Койот замерз до смерти, Лис его оживил; Койот спрашивает совета у своих экскрементов, те говорят, что он вечно попадает в беду, Койот грозит смыть их дождем, те обещают превратиться в смолу, пусть Койот принесет ее в дом Льда; смола горит, Лед тает, Койот велит ему в будущем морозить лишь некоторых одиноких путников в горах; Форель, стоя на льду, всем предлагает бороться, убивает Койота; Лис оживляет; экскременты превращаются в жир лосося, Койот разбрызгивает его, его ноги примерзают ко льду, Форель не может его повалить, он бросает ее на лед, она уходит в полынью, делается форелью; Койот встречает незнакомца; они спорят, кто кого должен называть старшим или младшим братом; незнакомец предлагает Койоту передвинуть гору, затем назад, передвинуть остров; Койот это делает; передвинуть остров назад, снова передвинуть гору; Койот не может, а незнакомец двигает; говорит, что он Бог, Койот признает его старшинство]: Ray 1933, № 14: 160-162; санпуаль [Крольчиха (К.) велит своей внучке Бурундуку (Б.) собрать ягоды, говорит, что днем Сова (С.) не опасна; С. притворяется К., просит Б. спуститься с куста; та не верит, велит ей спрятаться под корзиной, С. подглядывает, успевает оцарапать Б. когтями, след остался до сих пор; К. прячет Б. в корзине, под подушкой, Жаворонок – в ракушке; С. грозит съесть К., той приходится выдать Б., она просит вернуть кости; С. хочет быть белой как К., та отвечает, что она жарила себя на раскаленных камнях; С. идет за смолой, К. оживляет Б. из костей, они сжигают С.; ночью совиный глаз лопается, слышится уханье, К. говорит, что С. будет совой; три сестры С. разрывают ее могилу, едят мясо, узнают сестру; младшая не ела; Койот их дурачит, бежит; спрашивает свой кал, что делать; тот говорит, что станет домом с танцующими, пусть Совы танцуют, закрыв глаза; Койот поджигает дом; младшая С. не входит в дом, кричит старшим; Койот просит разрешить ее поцеловать, откусывает язык, бежит, прячется в норе; кал превращается в шумный лагерь, С. идет искать Койота там, он убегает]: Ray 1933, № 18: 165-167; кёрдален : Reichard 1947, № 3 [у Койота и у Антилопы по четыре ребенка; дети Койота похищают в селении, где вождем Солнце, сияющий диск; бегут, передавая его по эстафете, все гибнут; последний передает детям Антилопы, те приносят диск; Койот уносит его, собирается бросить в реку, Антилопа возвращает; Койот идет мстить Солнцу; наступает на Жаворонка, тут же лечит ему ножку; Жаворонок ходить только ночью, днем прятаться; Койот награждает его черной подвеской на черном шнурке, принадлежавшей Голубой Сойке; его четверо советчиков (видимо, экскременты, либо пенис, тестикулы, экскременты) велят у источника, где Солнце в полдень останавливается и пьет, вырыть яму, спрятаться в ней; отрезать Солнцу то, что у него свисает, это сердце; Койот отрезает его, делается темно; Койот идет, спотыкается о труп Солнца; советчики велят опустить отрезанное на землю; снова делается светло], 4 [у сына Койота жены Крачка (чайкоголовая крачка - Sterna aurantia, tern) и Черный Лебедь (ЧЛ); у ЧЛ ребенок, все ее любят, Крачка бездетна, ее не любят; Койот решает взять Крачку себе; спрашивает своих "советчиков" (экскременты); пока юноша лезет вверх по дереву, Койот смотрит на него, подняв брови, тем заставляя его подняться до самого неба; сам берет Крачку в жены; на небе юноша убил лося; слышит голоса людоедов; у каждого две палки, к одной привязаны кости убитых людей, к другой - лосей; один повалил палкой другого на землю, у него длинные паучьи ноги; он просит дать ему лося в обмен за покровительство; две женщины-Бобрихи приводят юношу к себе; юноша убивает оленя, затем другого; первая туша пропадает; Бобрихи говорят, что он убил их мужа, улыбаются; юноша снова убивает оленя, видит, как длинноногий, круглотелый приходит его есть; убивает того; жены плачут, это был их отец; юноша оживляет его, Паук называет его зятем; жены знают, что муж тоскует по жене на земле, ЧЛ; юноша приходит к двум слепым пряхам, ссорящимся из-за стебля конопли; дает им коноплю, они спускают его с неба в своей шкатулке; она опускается в четыре приема, рывками, как спускаются пауки; на земле юноша дергает за веревку, шкатулка возвращается на небо; сын узнает его, ЧЛ рассказывает, как плохо Койот обращается с ними; юноша забил палкой Койота, Крачку, своих братьев и мать], 14 [зимой голодно, у Койота жена Крот и пятеро детей, у Сороки тоже много детей; Койот спрашивает своих помощников (his powers, т.е. свои экскременты), что делать; один отвечает, что превратится в ягоды ирги (ирга - serviceberries, Amelanchier; вероятно, ирга ольхолистная, A. alnifolia, либо канадская, A. canadensis)]: 73-76, 77-80, 132-133; Пьюджит-Саунд : Ballard 1929: 144-147 [у сына Койота 4 жены – 2 сестры-Горлинки и 2 сестры-Утки; у старшей Горлинки сын-младенец; Койот спрашивает совета у своих двух сестричек; это ягоды в его животе; по совету "сестричек", Койот делает орла из своих экскрементов; просит сына снять одежду, достать орла со скалы; принимает его облик, надевает его одежду, берет себе его жен-Уток; жены-Горлинки не верят в смерть мужа, оставляют еду для него; Паук спускает героя, его сын узнает его; он делается маленьким, жены-Горлинки несут его в своем багаже; Койот возвращает сыну одежду, она воняет; юноша вызывает дождь, жены-Утки оказываются в воде, превращаются в уток; Койот уплывает вниз по реке к запруде, за которой пятеро женщин (это птички-перевозчики, Sandpipers) держат лососей; Койот превращается в младенца; пять сестер (это птицы Перевозчики) держат лососей за запрудой; Койот превращается в младенца, женщины подбирают его; он ломает запруду, выпуская лососей в реку; готовит лососей, засыпает; 5 братьев-волков мажут ему губы жиром, съедают лососей, уходят], 147-148 [у сына Койота 4 жены – 2 сестры-Горлинки и 2 Лососевые Молоки; Койоту они нравятся, ибо белые; он делает гнездо и орлов из своего дерьма, помещает на скалу, просит сына забраться, сняв одежду; скала вырастает, птицы превращаются снова в дерьмо; Койот забирает себе жен-Молок, жены-Горлинки живут отдельно, оставляют мужу печеные клубни; Паук спускает героя, его сын узнает его; он делается маленьким, жены-Горлинки несут его в своем багаже; юноша вызывает дождь, Койот уплывает вниз по реке к запруде, за которой пятеро женщин (это птички-перевозчики) держат лососей; "сестрички" Койота советуют ему превратиться в младенца; женщины подбирают его; он ломает запруду, выпуская лососей в реку; идет за ними, готовит, засыпает; 5 братьев-волков мажут ему губы жиром, съедают лососей, уходят; Койот делает то же с Волками; устраивает водопад, выше которого лососи не поднимаются]; снохомиш [Лис и Норка пошли путешествовать; Норка сказал, что пойдет посмотрит, что впереди; написал в воду, превратил мочу в лосося, дал Лису; тот зажарил и съел; заболел; спрашивает находящихся в нем двух маленьких девочек (вероятно, свои экскременты), те смеются, Лис забеременел; родил мальчика, тот быстро вырос, взял в жены Butterball (?) и птицу, первую любит, вторую – нет; Лис хочет завладеть женами сына; спрашивает «советчиц», те велят превратить их в белых птиц; сын Лиса разделся, полез на дерево, оно все выше, до неба; «птицы» вернулись к Лису; он надел одежду сына, пришел к его женам, сказал, что отец погиб; Б. поняла, в чем дело, жена-птица поверила; Лис взял птицу, Б. с ним не сходилась; на небе сын Лиса пришел к седоусому старику; это Паук; тот сказал, что страна, откуда явился юноша – третья внизу; стал его спускать; когда стало тепло, юноша понял, что он на земле; в благодарность подарил пауку 4 выделанные оленьи шкуры; облысел; догнал верную жену, она дотронулась до его головы, волосы снова выросли; сперва она несла мужа в своей корзине; потом он велел Лису и жене-птице принести убитого им оленя; заколдовал лямку, та постоянно рвется; Лис с женой бросились догонять, жену унесла река, Лис с трудом выплыл; его советчицы сказали, что ниже по реке две женщины, у них плотина с ловушкой для лососей; Лис превратился в деревянное блюдо, заплыл в ловушку; женщины подобрали ее, она пожирает все мясо, которое в нее кладут; они бросили миску на пол, она превратилась в младенца; когда женщин нет, Лис ходит к запруде и берет оттуда лососей; советчицы велят сломать запруду; голову и зад надо закрыть корзинами – это единственные уязвимые места на теле; женщины бросились на Лиса с острогами, но те застряли в корзинах; Лис повел рыбу вверх по реке; пришел к женщине с дочерью, женился на дочери, говорит на чудом языке, будто он вождь с гор; лососи кончились; жена родила девочку, оставила ее Лису и ушла; та выросла за несколько дней, вышла за сына Горного Барана; Лис пошел их проведать; у младенца, которого родила дочь, подгузники из жира, Лис их съел; когда Лис украл каменный молоток, дочь его выгнала; Лис стал играть, подбрасывая свои глаза, Ворон их унес; Сорока подозревает, что Лис слеп; тот говорит, что видит звезду, которую Сорока не видит; когда она подошла, он вырвал ей глаза и вставил себе; Лис пришел к толстой старухе-болезни; она говорит, что ее две внучки ушли туда, где Ворон всем показывает глаза Лиса, а собравшиеся пляшут вокруг; Лис подробно расспрашивает старуху о ее обычном поведении, хочет убить; та утверждает, что камнем, дубиной, водой, огнем, волшебным корнем ее не убить; экскременты Лиса советуют побить ее крапивой; она умирает, Лис надел ее кожу; советчицы: под глазами пятна, скажи внучкам, что ушиблась; внучки понесли мнимую старуху, Лис с обеими совокупился; Лис стал петь, всем понравилось, он позвал свои глаза, они вернулись ему в глазницы, он убежал, показал преследователь свой пенис, все окутало туманом, Лис спасся]: Haeberlin 1924, № 20: 399-411; калиспель (спокейн) [советчики Койота, к которым он обращается, это четыре катышка дерьма, он каждый раз выпускает их из своего зада]: Thompson, Egesdal 2008: 141; клакамас [Койот говорит Фазанихе, что он ее брат; просит ее детей танцевать (закрыв глаза?), незаметно сворачивает им шеи; некоторые спасаются, они предки нынешних фазанов; Койот приходит в дом, где мать и дочь; говорит, что девушка низкого роста, пусть придет на пляж, там найдет целебное средство; спрятался в песке, выставив пенис, девушка на него села; мать говорит дочери, что та выросла; Койот видит девушек на другом берегу реки; они зовут его совокупляться; Койот переплывает реку, но девушки теперь на той стороне, где он сам перед этим был; экскременты Койота говорят ему, что это не девушки, а... (информант не знал перевода); Койот велит им стать двумя скалами; приходит к мужчине, из тела которого что-то сочится; тот собрал это, испек, дал Койоту; Койот не ест, хозяин положил ему с собой в сумку; когда открыл, там осетрина; Койот вернулся, вместо дома – вода; справил нужду, его экскременты говорят, что хозяин был Осетром; Койот помогает человеку взвалить на спину хворост; тот говорит, что у него рожает жена; Койот выдавливает гной из пальца женщины, велит носить плод в чреве, а не в пальце, показывает, как совокупляться; другой человек рубит в щепу деревья, кормит щепками свой длинный пенис; Койот поменялся с ним пенисами; если не давать пенису щепок и веток, тот кусает ноги; Койот пускает пенис под водой в младшую девушку; боится, что ее унесет река, велит отрезать пенис осокой; приходит под видом шамана лечить заболевшую; делает вид, что слаб, его должны нести 5 девушек, 5 вдов, 5 брошенных женщин; совокупляется с ними; велит Журавлям, Стервятникам, Гусям громко петь; Блоха входит, видит, что шаман совокупляется с девушкой; Койот убегает, девушка выздоровела; см. далее мотив K1H]: Jacobs 1958, № 9: 80-92; верхние коулиц [женщина Мягкая Корзина завлекает мужчин, откусывает им пенисы своими вагинальными зубами, мясом коромит своих пятерых детей; Койот просит ее закрыть глаза, вводит в вагину сперва один длинный камень, затем второй; она превращается в скалу, из вагины течет водопад; Койот бьет ее детей, но они оживают; его сестры-экскременты объясняют, что сердца детей висят отдельно; он пронзает их, дети женщины умирают]: Jacobs 1934, № 5: 188-189; коулиц [Бурундука вырастила бабка Олениха; он забрался на дерево, ест ягоды; пришла опасная женщина, притворилась его бабушкой, обещала дать корни камас; он бросил ей ветки, спрыгнул подальше, но она успела оцарапать его спину (с тех пор на ней полосы), слизала кровь с пальцев, ей понравилось; бабушка спрятала его под корзиной; бабушка обещала сделать опасную женщину белой и красивой; надо обмазаться смолой, прыгнуть на белый камень, затем содрать старую кожу; попробовали с одним пальцем ­– все так и получилось; бабушка перерезала ей шею острым камнем, завалила камнями; пришли 5 сестер опасной женщины, каждая отведала данного бабушкой мяса и умерла; Койот узнал, что дети опасных женщин еще живы; спросил своих «сестричек», что делать; те: потом скажешь, что сам все знал; Койот: начинайся, дождь! те испугались: души детей опасных женщин висят на стенах; Койот их порезал; когда теперь придут люди, они заселят весь мир, опасных существ не будет]: Adamson 1934, № 26: 218-220; тенино [у вождя Койота пять сестер в животе, это ягоды черники (скорее – экскременты Койота); каждый раз, когда он спрашивал у них совета, они говорили, что на этот раз не станут отвечать, ибо он опять скажет, что знал все сам; Койот грозит им, что вызовет дождь, они промокнут; Черничинки соглашаются дать совет; чтобы убить Nash-lah, который глотает на реке лодки с людьми, надо взять с собой дров, смолы и 5 кремневых ножей; Койот говорит, что он и сам так думал; Койот обзывает НЛ, заставляя себя проглотить; находит внутри замерзших голодных людей; разводит огонь, отрезает и жарит сердце чудовища; Н. отрыгивает проглоченных, умирает. выхаркивая проглоченных; Койот дает первопредкам (это животные) имена (ты будешь орлом, ты – гремучей змеей, и. т.п.); теперь придут новые люди (индейцы); НЛ будет жить на дне, но глотать людей перестанет]: Hines 1991, № 1: 12-15; кликитат : Jacobs 1934, № 28 [см. мотив K8A; Койот путешествует, уничтожая или преображая монстров; испражняется, его две сестрички-экскременты говорят, что человек с одной ногой и одной рукой гарпунит лососей; Койот превращается в лосося, но Одноногий знает, что это Койот; бьет его гарпуном, вытаскивает на берег, отпускает], 31 [жена Лука превращается в Гризли, убивает людей, преследует сына и дочь; те убегают, вступают друг с другом в брак, у них рождается мальчик; Гризли встречает и убивает сына, приходит к дочери; та сталкивает ее в овраг, она гибнет; появляется Койот, женщина бросает в огонь свои вещи, затем сгорает сама; Койот воспитывает мальчика; это Орел, он вырастает, берет в жены троих Мышей, Горлинку, Сверчка; Койот подкладывает в огонь ветки ивы, пламя вспыхивает, женщины задирают ноги; Койот видит, что у Мышей белые, у двух других жен черные гениталии; ему нравятся белые; он превращает свои экскременты в орлят; посылает Орла на скалу достать перья; делает скалу высокой; принимает облик сына, надевает его одежду, берет себе его жен Мышей, плохо обращается со Сверчком и Горлинкой; Паук спускает Орла со скалы; сын Горлинки узнает отца; Орел убивает оленя, велит Койоту его нести, идет дождь, Койот смыт в реку, уплывает вниз по течению, превращается в дохлого оленя; его подбирает девушка; ее бабка знает, что это Койот, хочет ударить, он уплывает дальше, превращается в старика, останавливается у пяти незамужних сестер; те владеют озером с лососями; он делает им палки-копалки, сам копает сток из озера; сестры бьют его, разбивая пять костяных ложек, которыми он прикрыл голову, но он выпускает воду и рыбу; ловит рыбу в реке, печет, засыпает, Волки ее съедают; Волки засыпают, Койот крадет у них птичьи яйца; делает на реке пороги, выше которых лососи не должны подниматься; (пересказ в Lévi-Strauss 1971, № 606a: 233-234)]: 68-69, 79-91; якима : Beavert 1974 [Койот идет на восток искать бизонов; ночью засыпает, просыпается на прежнем месте; так четырежды; его «сестры» (экскременты) рассказывают, что это женщина-Солнце над ним издевается; советуют стать пушинкой, чтобы ветер отнес его; чтобы приземлиться, он становится веткой; входит в богатый типи, просит в жены пять дочерей хозяина; это бизонихи; хозяин предупреждает не совокупляться с ними пять дней; они идут на запад, каждую ночь проводят в том же типи, который магически переносят с собой; Койот делается бизоном; старшей девушке не нравится новая страна; она ложится, выставить гениталии, Койот совокупляется; бизонихи возвращаются на восток, Койот снова делается койотом]: 45-51; Hines 1992, № 44 [сын Койота женат на трех сестрах, младшую Койот хочет себе; просит сына залезть на дерево за перьями орла, советует снять одежду; прислоняет к гладкому стволу дерево с ветками; затем убирает, надевает одежду сына, откочевывает с его женами; через два дня сын спускается; младшая жена прячет его в своей сумке; он убивает Койота дубинкой, бросает в реку; Койот превращается в младенца, приплывает к запруде, за которой пять сестер держат лососей; пока их нет, ломает запруду, надев пять деревянных черпаков; сестры разбивают черпаки, но не голову Койота; Койот грозит своим «сестренкам» дождем, если те не научат его ловить лососей; где ему дают жен, он делает хорошие места для рыбной ловли, где не дают - плохие]: 121-126; такелма [Лис и Койот живут вместе; Лис приносит добычу, Койот каждый раз просит свою маленькую дочь спросить Лиса, как тот добыл куропаток, медведя, лососей и пр.; Лис придумывает нелепый способ, Койот верит и пробует этот способ; Лис сказал, что попросил Гризли его проглотить, отрезал ему сердце, выхшел через зад; Койот действительно убивает Гризли подобным способом, выходит, прорезав дыру между ребер; женщина объясняет Койоту, что Лис над ним издевается, пробует погубить; Койот спрашивать свои экскременты, как ему поступить; те советуют создать на ели гнездо орла, послать Лиса достать птенцов, сделать дерево высоким; ель дорастает до неба, затем наклоняется, Лис падает в море; женщина-Сом оживляет его в парильне; Лис возвращается, Койот бежит на восток, ударяется головой о небо, его кости загромыхали]: Sapir 1909, № 5: 79-85; нижние чинук [Койот ловит лососей, готовит; на следующий день лососей нет; он спрашивает свои экскременты, почему; получает ответ, как именно надо разделывать и готовить первых лососей; опять нарушает правила; на третий раз ловит много лососей; снова проблемы; экскременты учат Койота всем запретам и правилам, связанным с ловлей лососей с помощью гарпуна; Койот со своим младшим братом Змеей плетут сеть; экскременты учат правилам ловли лососей сетью]: Boas 1894a, № 6: 101-106; калапуя [см. мотив K35; дочь Кита приходит к Пуме, становится его женой; брат Пумы Койот кладет в очаг иву; искры падают на ноги женщины, она задирает их, он видит ее гениталии; в следующий раз положил иву намеренно; Койот ныряет, спрашивает свои экскременты, похож ли он теперь на Пуму; на пятый раз - похож; возвращается к женщине в облике ее мужа, совокупляется с ней; Пума вспарывает живот женщине, вынимает из чрева своего сына, оставляет пятерых детей Койота; отец убитой вызывает потоп, все гибнут]: Gatschet et al. 1945, № 2: 215-221; верхние коквил [Койот превращается в лосося, плавает на мелководье; две девушки разделись, стали его ловить; он тыкается в вульву одной головой, другой - хвостом; убегает, став Койотом; они выдавливают друг другу из живота его семенную жидкость; он видит издалека девушек; спрашивает свое дерьмо, как поступить; дерьмо советует послать в ту девушку, которая ему нравится, свой длинный пенис; девушка замечает пенис, рубит его палкой-копалкой; Койот подыхает; оживает, но когда его кто-то кусает]: Jacobs 2007: 258-259.

Северо-Восток. Малесит [Laks (вероятно, росомаха; он же Loup Cervier) видит на другом берегу женщин, те ловят рыбу; спрашивает своего брата (т.е. свой анус), как овладеть ими; тот советует отрезать пенис, привязать к длинному шесту; на середине реки пенис проглатывает рыба; «брат» советует взять лодку, загарпунить большую рыбу, бить не в живот, а в хвост; Л. достает из живота рыбы свой пенис, но по ошибке прикладывает его себе задом наперед (когда росомаха мочится, ее пенис направлен назад между ног)]: Mechling 1914, № 19: 81-82.

Калифорния. Шаста [во время потопа Койот спрашивает сперва свой хвост, затем пенис, погибнет ли он; оба отвечают, что Койот спасется]: Farrand 1915, № 3: 211; майду [экскременты Койота советуют ему покрыть живот слоем смолы; людоед предлагает съесть жир друг у друга; срезает и пожирает смолу; Койот режет людоеду живот, тот умирает]: Dixon 1902, № 10: 85-86; тюбатулабаль [во время сражения Койот говорит, что сердце Лапапиля в его голове; Л. убит; Койот приходит к детям, играющим глазами и головой убитого; убивает детей, делит себя на части, принимая облик детей; анус Койота говорит ему, что он передвигается слишком быстро; он замедляет шаг; хватает кожу Л., убегает]: Voegelin 1935, № 5: 203; серрано [ Таквич похищает детей и души; Койот обещает его убить; спрашивает свои глаза, уши, как это сделать; те не знают; пенис отвечает, что надо стрелять в пенис; Койот убивает Т. стрелой; дух Е. до сих пор летает в облике метеора]: Benedict 1926, № 11: 13.

Большой Бассейн. Северные пайют : Kelly 1938, № 18a [Nümüzóho сидит у тропы; говорит прохожим, что внизу горные бараны, сталкивает со скалы; Койот увернулся, Н. свалился вниз сам; Койот притворяется больным, приходит другой Nümüzóho, Койот отказывается с ним играть, говорит, что слаб; Н. предлагает толочь друг друга в ступке; Койот спрашивает совета у своих глистов; те велят сесть так, чтобы задело лишь кожу; Койот выскакивает из ступки живым; толчет Н. камнем до смерти], 18b [то же, но сперва Койот убивает того, кто со ступкой, затем – сталкивателя со скалы]: 410-411, 411-412; госиюте [Древесный Клещ назвал Койота, "совокупившимся с собственной дочерью"; Койот его стал топтать, но тот лишь вырос; Койот написал на детей Дикой Курочки (Sage Hen), их мать его испугала, он упал в реку; ночью кто-то крадет у Койота съедобный тростник (Cattails), который он варит; Койот поочередно спрашивает все части своего тела; предпоследний – пенис, последний – его добавочный пенис; тот отвечает, что украл Крот; Койот подстерег Крота, вонзил нож; мать Крота зовет Койота (не зная, кто он) вылечить сына; тот делает вид, что высасывает рану, сам высасывает жир; утром убил ножом и Крота, и его мать; далее см. мотивы F9A, J12]: Smith 1993: 8-11; северные шошони [когда Койот накрывается одеялом, девушка приходит плясать у него на ногах; он гонится за ней до берега моря, она несет его на спине к своему дому на остров, он пытается совокупляться, она бросает его; он приходит к ней и ее матери; видит, как они жуют уток и яйца своими вагинами; на стенах висят колчаны погибших мужчин; экскременты Койота советуют ему ввести вместо пениса его роговой скребок; зубы ломаются о скребок, Койот совокупляется с обеими женщинами; те отсылают его за водой, рожают множество детей; обмывают их, Койот обмыл только шошони; если бы всех, все люди были бы шошони]: Lowie 1909b, № 1: 236-239; южные пайют (кайбаб) [Волк посылает Койота принести от их тетки Медведицы гризли съедобные семена; Медведица возвращается, просит своих двух детей подать ей предмет для мастурбации; Койот предлагает свои услуги; Медведица обнимает его, не отпускает, сдирает мясо у него со спины; Волк лечит Койота, посылает убить Медведицу, предупреждает ничего там не оставлять; Койот усыпляет Медведицу и медвежат, убивает, забывает медвежий пузырь; слышны удары грома, это Дождь мечет молнии; Волк многократно посылает Койота висеть на дереве (видимо, игра слов); Койот спрашивает свой хвост, тот объясняет, что Волк хочет древки для стрел; Волк велит Койоту во время сражения не смотреть на него, Койот смотрит, молния поражает Волка; Койот встречает двух старух (его хвост объясняет, о чем те говорят); убивает, помещает в одну себя, в другую – свой пенис; мнимые старухи приходят туда, где все собрались с имуществом Волка; убивают доверенных им детей; Койот принимает свой облик, уносит имущество; превращается в собачье дерьмо; в дерьмо гофера; преследователи лишь подозревают, что это может быть Койот, пинают кучу; Койот оживляет Волка; спрашивает деревья, какие искрят при горении; последней отвечает ель; Койот кладет ее в огонь, летят искры, Койот обнаруживает, что у Волка жена; в его отсутствие насилует ее; она приклеивает его к осине; Волк насилует его; велит принести кувшин, затем хворост; они приклеиваются к Койоту; Волк поджигает хворост, Койот сгорает]: Sapir 1930, № 1: 338-345; Lowie 1924, № 1 (шиввиц) [тетя Койота и Волка – Медведица; Койот подсматривает, как она мастурбирует искусственным фаллосом; предлагает свои услуги; обняв Койота, Медведица ободрала ему спину; Волк его вылечил, прикрепив мышцы оленя; послал Койота убить Медведицу, дав бурдюк крови с кремешками внутри; тот дал выпить сыновьям Медведицы, они умерли; когда Медведица попросила сыновей подать ей ее фаллос, Койот сказал, что те спят, предложил попить крови; Медведица умерла; Волк велел собрать все останки, но Койот забыл мешок с кровью; спрашивает кончик своего хвоста, зачем Волк велит ему корчевать кустарник; хвост: чтобы сделать стрелы, кровь Медведицы попытается вас убить; с юга приближаются молнии, Волк стреляет; убит, когда Койот обращает внимание на красивый доспех Волка; имущество Волка превратилось в камни; Койот приходит к двум женщинам, расспрашивает об иъ обычаях, убил их, нацепил кожу одной из них на себя, второй – на свой пенис; их сыновья удивляются, почему старухи так быстро едят; Койот видит лежащих девушек, ими занялся его тайный пенис, сам он убил сыновей старух; во время танцев Койот выскочил из кожи старухи, схватил одежду убитого Волка, побежал; превратился в помет койота годичной давности; затем в перо; каждый раз преследователи догадываются, стреляют, но Койот убегает; преследователи вызвали снег, Койот - ветер, спрятался в желуде на дубу, желудем покатился по снегу до их пещеры; положил кальку и кости в одежду Волка; когда проснулся, того нет; Койот нашел Волка, спящего с женщиной; сломал свой лук, чтобы вернуться; попытался изнасиловать женщину, та залезла в дуб, пенис Койота застрял; Волк отрезал ему пенис, Койот попросил называть его "с коротким пенисом"; Волк его убил; нашел член Койота в вагине жены; он остался там навсегда (причина запаха гениталий)]: 93-101; чемеуэви [Койот видит гениталии тещи, когда та ткет; приглашает ее на охоту за кроликами; велит закрыться от колючек, накинув юбку на голову; несколько раз совокупляется с ней сзади; на ночлеге насилует ее, убивая своим "небесным пенисом"; спрашивает свой хвост (возможно, пенис), что сказать дома; тот советует объяснить все нападением врагов, убивших тещу и ранивших его, Койота; себе Койот протыкает живот, засовывает в рану потроха кролика, оставляя часть свисать наружу; притворяется умирающим; велит трем дочерям выйти за того, кто принесет бизоньи шкуры, а кто принесет краску, за того не идти; сын Койота Красный Хвост оборачивается, замечает, что покойник спрыгнул с погребального костра; вдова ругает сына; Койот превращает стебли юкки в бизоньи шкуры; вдова не велит дочерям принять человека, принесшего красную краску; приходит неузнанный Койот с мнимыми бизоньими шкурами; велит женами расстелить постели за домом, совокупляется с ними; на охоте сын Койота узнает отца по поврежденному головешкой зубу; прибегает домой; мать и дети поднимаются к небу; Койот велит им стать Плеядами, а его жена велит ему стать койотом]: Laird 1974b: 220-224 (пересказ в Zigmond 1980: 18-19).