Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M186. Соревнование в скорости: рыба и животное.

.34.-.37.39.40.

Животное (лиса, волк, леопард) бежит вдоль берега, а рыба (налим, бычок) плывет в воде. Животное окликает рыбу, а та всегда впереди (обычно расставляет на дистанции других рыб, но в негидальском варианте мотив соревнования опущен).

Тувинцы, нганасаны, прибайкальские(?) буряты, илимпийские (Тура, Чиринда), западные (подкаменнотунгусские) и байкальские эвенки, северо-западные (ессейские) якуты, негидальцы, лесные юкагиры, чуванцы, азиатские эскимосы.

Южная Сибирь - Монголия. Тувинцы [лиса была черной; предложила налиму соревноваться в беге вверх по течению; налим расставил других налимов вдоль берега, каждый отвечает лисе, что он впереди нее; лиса от стыда покраснела и осталась красной]: Taube 1978, № 5: 20 (=Ватагин 1971, № 34: 193-194, =Пермяков 1972: 35); буряты (место записи не указано; прибайкальские?) [раньше барс приходил к берегам рек и озер полакомиться рыбой; налим предлагает соревноваться в скорости; расставляет на дистанции других налимов; когда барс его окликает, каждый раз слышит ответ впереди: я здесь; у последнего затона увидел налима; убежал, смертельно устав, и с тех пор не подходит к воде]: Элиасов 1959: 117-120.

Западная Сибирь. Нганасаны [лиса предлагает налиму бежать наперегонки; он договорился с другими рыбами; когда лиса на бегу окликала налима, каждый раз слышала его голос впереди себя; умерла от усталости]: М. Момзикова, презентация в ЕУСПб 26.11.2015 со ссылкой на Долгих.

Восточная Сибирь. Илимпийские эвенки (Тура) [Пташка предлагает Лисе попрыгать по льду озера; Лиса проваливается; на дне мать сорог хворает; Лиса предлагает вылечить, велит вывести ребят вон, съедает Сорогу; предлагает Налиму бежать наперегонки; за того каждый раз отвечают другие налимы, находящиеся впереди; Лиса едет на санках со старухой, съедает жир; велит старику привести оленей на кормовище; сама убивает, съедает их; старик кричит старухе, чтобы та убила лису; Лиса объясняет, что он велит привязать ей жир на хвост; убегает; старик пустил собаку, Лиса в нору, старик зажег огонь, Лиса велела огню оставить ей хвост хоть с рукав длиной; тот оставил]: Василевич 1936, № 1: 7-8; илимпийские эвенки (Чиринда) [налим предлагает лису соревноваться в скорости; поплыл вниз по течению, а лис побежал по берегу; каждый раз оклик налима слышен впереди; лис признался, что не может догнать налима; влит ему плыть, пока хвост не истончится; с тех пор хвост налима тонкий]: Мамонтова 2023, № 2: 47-49; западные эвенки (Подкаменная Тунгуска) [налим предлагает лисе плыть и бежать наперегонки; расставляет вдоль берега других налимов; от бега у лисы из черной шкуры искры засверкали, желтой стала]: Суворов 1956: 64-65; байкальские эвенки (каларские, север Забайкалья, 1944) [лиса велит птице сбросить птенца, грозит срубить дерево; затем второго; третьего; рябчик научил птицу сказать лисе, что той нечем рубить; узнав, кто советчик, лиса поймала рябчика и вернулась к птице; в это время летят гуси; птица лисе: похвастайся гусям добычей; лиса раскрыла рот, рябчик улетел; лиса пошла к речке, смеется над налимом: не умеет бегать; налим обещает ее обогнать; договорился с родичами, расставив их на дистанции; лиса все время слышит голос налима впереди себя; добежав до верховьев реки, совсем обессилела]: Пинегина 2019: 26-27 (=Пинегина и др. 1952: 17-18); байкальские эвенки (баунтовские) [=Воскобойников, Меновщиков 1951: 170-171; лиса предлагает налиму бежать к вершине речки: она будет на каждом мысу его окликать, а он пусть отвечает; лиса надеялась срезать дистанции между мысами; налим расставил повсюду других налимов, лиса проиграла; речку с тех пор называют Налимьей]: Воскобойников 1958: 41-42; северо-западные (ессейские) якуты [лиса и налим состязались в беге; налим победил, расставив у финиша своих друзей; щука об этом сказала; судьи велели его сечь, его хвост сузился; Налим: скоро придут люди, не найдут в костях мяса, что они будут есть? судьи велели Тайменю отдать Налиму часть мяса и поменяться печенью; с тех пор у налима большая печень]: Эргис 1967б, № 64: 173 (~Сивцев-Омоллоон 1976: 32-34).

Амур – Сахалин. Негидальцы [лиса велит летяге бросить ей на съеденье детеныша, грозит забодать ее; летяга отдает одного за другим четырех детенышей; дедушка-сова объясняет летяге, что рога Лисы травяные; летяга больше не отдает детенышей, Лиса бросается на дедушку-сову, тот сам несет ее над землей, бросает в море; лиса говорит нерпе, что поет песни, которые пели при сватовстве ее родителей, что ее народ многочисленен как звезды; спрашивает, сколько родственников у нерпы; считает высунувшихся из воды нерп, перебегает на материк по их телам; встретила налима; лиса бежит по берегу, налим плывет; лиса его окликает; он сперва откликается через одну излучину {т.е. впереди}, затем через две; лиса пришла туда, где старушка оставила сушиться черемуху; лиса съела черемуху, заснула; старушка пришла, убила лису ножом, сняла шкуру, сделала шапку; волк предложил сторожить шапку, пока старушка кормит щенков, уносит шапку; ворона предлагает вернуть, старушка спрашивает, как та будет говорить с волком; карр-карр, старухе не нравится; птичка: чвик-чвик, старушка согласна; птичка влетела в зимник, там зайцы, лисы, волки, вороны, хорьки и старик со старухой; мамаша-крестовка камлает; птичка: чвик; старик: это хороший шаман, пусть наденет нашу шапку; птичка надела и улетела, принесла старушке; та дала ей для носика рукодельный ножичек, в лапки иглу]: Цинциус 1982, № 24: 132-135 (перепеч. в Санги 1989: 274-277).

СВ Азия. Лесные юкагиры [лиса увидела в реке спящего налима, обзывает его лентяем, голова больше его самого; налим предлагает соревноваться в скорости; лиса соглашается, думая, что налим поплывет по изгибам реки, а она побежит напрямик; но каждый раз, когда налим окликает лису, она слышит его голос впереди себя; лиса устыдилась своего поражения и ушла; на самом деле за налима отвечали другие налимы; с тех пор лиса и налим стали врагами и лиса ест всех рыб]: Спиридонов 1930: 207-208 (=1996: 49, =Жукова, Чернецов 1992: 54-55); чуванцы [Налим уговорил лису бегать наперегонки. Созвал друзей налимов, они звали ее, то тут то там. Лиса, думая, что это один налим, бегала то туда, то сюда, устала и сдохла]: Бродский, Иннекей 2018, № 7: 13-15.

Арктика. Азиатские эскимосы [договорившись с другими бычками, бычок предлагает волку состязание в беге: он поплывет, а волк побежит вдоль берега; когда волк бежит и спрашивает, «Бычок, где ты?», он каждый раз слышит голос впереди его; волк совсем обессилел]: Меновщиков 1985, № 15: 44-46.