Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока
Составитель Е.С. Новик

Общее оглавление

ШАМАНСКИЕ МИФЫ

№ 55. ДВЕ КРАСАВИЦЫ

Поймали две красавицы крохаля и принесли к себе домой. Крохаль обернулся героем, женился на обеих красавицах и стал жить в их доме. Живет так, лосей убивает, зверя бьет очень много. Но едят это только двое, только сестры. Так живут и живут. Уж месяц как нет мужа, два месяца его нет, год его нет. Тогда старшая сестра предложила: "Сестрица, давай попробуем узнать, почему нет нашего мужа". Покамлали -

с.202.

оказывается они шаманки! Шаманки обе! Старшая сестра говорит: "Сестрица, сестрица, десанго, я чувствую, десанго, что он хворает, спина у него, видно, болит. Вижу - развел он костер под высоким деревом и греет себе спину - вот что я чувствую. Завтра в полдень он придет с двумя посохами". Тогда стала говорить младшая сестра: "Коли что делать, так уж по-своему. А я вот чувствую, что он женился на дочери небесных людей, да там и живет. Сын у него. Вот он и качает, баюкает его. Укрыл его рысьей шкурой и постукивает рысьими косточками, подвесками у люльки. Накрыл люльку вместе с серебряной дужкой и укачивает. У матери его сына волосы в семь саженей. Он качает люльку на веревке, свитой из волос матери. Вот что я вижу". Кончила камлать и спать улеглась. Старшая сестра встала утром. Пойдет на улицу - трудится, в дом вернется - трудится. Собака-сука залаяла: "Гав-гав-гав!" Вышла старшая сестра посмотреть и говорит: "Сестрица, сестрица! Наш муж возвращается!" Вернулся муж домой. Жена дала ему поесть. Со стонами поел. В это время встала младшая сестра и взяла свой бубен. "Я видела, - говорит она, - что ты взял в жены дочь небесных людей и получил от неё сына". "Ну и баба! - удивился герой. - Чёрт она, что ли? Как она всё может узнавать? Ха-ха-ха!" - засмеялся он, и болезнь его как рукой сняло. Стал снова лосей убивать. Поживет дома и опять уходит в тайгу. Говорит старшая сестра младшей: "Поди убей небесную девицу!" И младшая сестра вместе с духом-помощником пошла убивать. Убила и жену и ребенка. Потом вышла наружу, ударила себя по голове и обернулась собакой. Пошла собака вниз по течению реки. А там молодые парни делают лодку. Собака подошла и села возле лодки. "Собака съест все продукты, гоните её!" И побили собаку, а она сказала: "Вы еще будете любоваться моим обликом, виду моему удивляться будете!" Собака убежала. А когда она уже убежала, парни стали удивляться: "Что за собака такая - по-человечьи говорить умеет!" А собака бежала и бежала. Долго бежала... Смотрит - какой-то старик лодку делает. "Это что за собака прибежала?" - спрашивает старик. Взял ее себе в собаки. Бросил ей мяса, а она не ест. Положил в чашку и подал. Съела. Постелил ей постель против своей и лег спать. На утро встал, посмотрел на собаку, а она превратилась в красавицу, в писаную красавицу. Старик на ней и женился. А тут приходят те парни, которые побили собаку, они к старику зашли по дороге. Вошли в дом, увидели красавицу и уставились на нее. "Гости, - говорит им красавица, - у вас загорелась одежда, загорелась обувь". "Что это вы так засмотрелись на мою жену? - спрашивает старик. - Чему удивляетесь? Поймайте плывущего вверх по реке

с.203.

тайменя, возьмите его и положите с собой спать, вот он и станет красавицей. Я тоже положил спать с собой тайменя и получил себе жену". Тогда они пошли домой, поймали тайменя и положили с собой спать. Таймень совсем протух. А старик так и жил с красавицей. Всё.

№ 56. СЕМЕРО ВОЛКОВ

Жили-были семь девушек. Шесть жили на небе, а старшая их сестра жила в доме. Однажды шесть красавиц вернулись домой на землю. Старшая сестра их спит. Тогда самая младшая намазала себе заднее место углём и стала камлать. Старшая рассмеялась, и во рту у нее все увидели человечье мясо. Тут младшие сестры похватали свои лыжи. У самой младшей лыжи были с железными завязками, а у старших сестер - с завязками из рыбьей кожи. Младшая бросила в мешочек горсть пепла, захватила с собой камень, гребень и пошла. Ушли все вшестером, а седьмая, самая старшая, сделалась чёртом. Лыж у старшей не было. Она закричала: "Завязки у младшей сестры разорвитесь!" Лыжные завязки разорвались. Пока младшая сестра чинила их, старшая настигла её и съела, прикончила. Пошла дальше. "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" Разорвались. Догнала вторую сестру, и её стала есть. Съела и опять пошла. "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" Догнала третью сестру и тоже стала есть. Прикончила и опять крикнула: "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" Настигла и четвертую сестру. Съела и её. "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" Разорвались. Съела и пятую сестру. Осталась только одна младшая сестра. Она бросила пепел. "Пусть будет сильный туман!" - сказала она. И идет дальше. Долго шла. А тут старшая сестра кричит снова: "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" На ходу младшая сестра бросила гребень. "Гребень, гребень! Поднимись дремучим лесом! Поднимись непроходимой чащей!" Идет дальше и слышит: "Завязки младшей сестры, разорвитесь!" Тогда она бросила камень. "Камень, камень! Стань неприступным утесом!" Пошла дальше. Пришла к тому месту, где на противоположном берегу реки живёт старуха. "Бабушка, перевези меня через реку!" Старуха отвечает: "Я собак кормлю". "Бабушка, перевези поскорее!" Старуха отвечает: "Подожди, я поесть сварю". "Бабушка, перевези поскорее!" Старуха отвечает: "Подожди, оближу поварешку". Наконец старуха пошла переправить её, протянув свою ногу на другой берег. Красавица забралась на старухину ногу. Старуха подтянула ногу и переправила красавицу. Накормила она красавицу

с.204.

спрятала. Тут пришла старшая сестра-чёрт. "Старуха! - закричала она. - Перевези меня!" Старуха отвечает: "Я собак кормлю". "Бабушка, это чёрт за мной гонится". "Перевези скорее!" Старуха отвечает: "Подожди, я поесть сварю". "Старуха, перевези меня!" Пошла старуха переправлять её. Протянула ногу и говорит: "Садись на большой палец моей ноги!" Села на большой палец. Когда старуха подбирала ногу, чёрт свалился в воду и его понесло течением. Заплакал чёрт: "Голова моя, стань болотной кочкой! Волосы мои, станьте болотной травой! Кости мои, станьте речным завалом! Глаза мои, станьте бусинками! Кровь моя, стань красным камнем! Гной мой, стань синим камнем! Весь прах мой, стань гнусом!" Вечером пришли семеро сыновей старухи, семеро волков. "Мама, здесь пахнет красавицей". Мать им отвечает: "Нет здесь красавицы". Накормила мать своих сыновей, и они легли спать. Утром встали и снова ушли в тайгу на охоту. Тогда старуха говорит красавице: "Вставай, красавица!" Покормила красавицу. Когда она поела, старуха ей говорит: "Поищи у меня в голове насекомых!" Стала искать, и старуха заснула. Вышла красавица на улицу, ударила себя по голове, обернулась кукшей и полетела. Летит, летит... Долетела до дома одного героя. У него в амбарчике было много мяса. Кукша села на амбарчик, но мяса не клюет. Герой вышел из дома и увидел кукшу. "Поймаю-ка я кукшу", - сказал он. Сделал петлю, набросил её на кукшину лапку и поймал. Принес домой, привязал у двери, дал ей поесть, лосиного мяса ей дал. Потом пошел по воду. Вернулся домой и принес воды. Смотрит, а у него в доме сидит какая-то красавица. Он и женился на ней. Долго они жили вместе и вот родился у них сын. Стал подрастать. Семь зубов у него уже появилось. Однажды утром они поднялись, а красавица и говорит мужу: "У нашего сына выросло семь зубов. Сегодня семеро волков должны придти". Муж вонзил в землю у дверей семь стрел, и они превратились в семь деревьев, в семь тополей. Тогда жена просит своего мужа: "Не уходи! Я видела во сне, будто к нам пришли семеро волков". Муж отвечает: "Глупый сон, лживый сон!" И он ушел. А после его ухода явилось семеро волков. Красавица успела выскочить через дымовое отверстие, сына же её волки съели. Жена сидит на толстом дереве. Стали волки дерево грызть. Кэр-кэр-кэр, и перегрызли. Одно дерево они сломали, свалили на землю. Красавица перелезла на другое дерево. А тут прилетела ворона. "Что ты плачешь, сестрица?" "Лети за моим мужем, скажи, что семеро волков грызут его сына. Лети скорее! Когда муж убьет жирного лося, я тебя отблагодарю". Закаркала ворона - кар-кар! - и полетела. Перебралась красавица еще на одно дерево. А тут прилетел орел. "Лети за

с.205.

моим мужем! Скорее лети! Скажи ему, что семеро волков съели его сына". Орел полетел, а она всё плачет: "Муженёк, муженёк, скорее иди сюда! Вот-вот семеро волков убьют меня!" Свалилось еще одно дерево, а семеро волков продолжают грызть. Прикончили три дерева, взялись за четвертое. А красавица всё плачет и плачет. Прилетел ворон и спрашивает: "Сестрица, кок-кок, чего ты плачешь?" "Братец ворон, скоро съедят меня семеро волков. Вот еще одно дерево упало. Осталось только три. Скажи моему мужу, что сына семеро волков съели". Ворон полетел. А герой тем временем убил лося и свежует его. Ворон говорит ему: "Герой, кок-кок, семеро волков съели твоего сына и скоро убьют твою жену. Осталось всего три дерева". "Ворон, - отвечает герой, - ешь один этого лося!" А сам пошел. Идет, идет и слышит как плачет его жена: "Муженёк, муженёк! Скоро я буду убита семью волками. Осталось только одно дерево". Тут герой увидел, как семеро волков грызут дерево - кэр-кэр. Пустил одну стрелу - один волк свалился, а его сородичи говорят: "Слабый он, лег отдохнуть". Убил еще одного. И про того подумали, что слаб. Третьего, четвертого убил. И про них подумали, что слабы. Еще одного убил. И про него подумали, что слаб. Убил шестого. И про него седьмой подумал, что слаб. Убил всех. Перед смертью седьмой волк сказал: "Слаб и я". Все подохли. Осталось одно дерево. Шесть деревьев упало, а одно стоит. Красавица отрезала все волчьи головы и сложила их в берестяной короб, а мясо сварила. Переночевали. Муж остался дома. А в это время пришла старуха, волчья мать, и говорит: "Следы моих детей сюда ведут". Красавица отвечает: "Твои сыновья пошли охотиться на лосей. Бабушка, поешь мяса лося, убитого семью волками!" Старуха стала есть. "Пахнет моими детьми!" "Бабушка, - сказала красавица, - бери берестяной короб и уходи! Семеро волков говорили, чтобы ты шла домой, приготовила постели, покрыла их одеялами и только тогда посмотрела, что в коробе!" Старуха пошла. Идет старуха домой. Долго шла, и повстречала ворону. "Бабушка, ты несешь головы семерых волков". "Ворона, - сказала старуха, - мои дети убили жирного лося. Тебе завидно?" Пошла дальше и повстречала птичку. "Головы семерых волков несешь, чинь-чинь!" - крикнула она. А старуха отвечает: "Мои дети убили жирного лося, а ты им завидуешь!" Пришла старуха домой, постелила постели, покрыла их одеялами и открыла короб. По полу покатились семь волчьих голов, каждая голова - на свое место. "Я ела мясо своих детей! - воскликнула старуха. - Какой позор!" Схватила ремень и удавилась. Всё.

с.206.

№ 57. БОГАТЫРЬ КАПЧУНА

Жили-были двое братьев. Жили они в большущем доме. Не было у них ни отца ни матери. Младший брат спал на нарах у двери. Живут так и живут. Пошел старший брат в амбар за пищей. В амбаре было и свежее мясо, и сушеное мясо, и крупа. Взял он всё это, принес домой и говорит младшему брату: "Давай, братец, есть!" Младший брат ничего не говорит старшему, и старший брат ничего не говорит младшему. Сходят в амбар за продуктами - поедят, сходят - поедят. Вот уже старший брат стал взрослым. Начал ходить на охоту, лосей промышлять. Так они там и жили. Пошел как-то старший брат в тайгу, убил лося и вернулся домой. Входя в дверь, он сказал: "Здравствуй, братец!" "Здравствуй, старший брат!" - ответил младший, а потом продолжает: "Ты, старший брат, родился раньше меня, поэтому-то я и ждал, когда ты заговоришь". С тех пор братья начали разговаривать между собой. Стало им хорошо. Старший брат оказал: "Я пойду, братец. Теперь ты тоже стал взрослым. Можешь и сам охотиться в здешней тайге. Я ухожу". И он отправился. Идет, идет... Близко ли, далеко ли шел. Так всё и шел. Долго шел и добрался до одной деревни. В доме живет властитель той деревни - старик, а с ним старуха и мальчик. Старик говорит герою: "Куда это ты идешь? Я вижу, сильный ты герой". "Да никуда я не иду, - отвечает герой. - Заяц убежал у меня из самострела. Вот я и хожу, ищу его". "Переночуй, герой, у меня в доме, - сказал старик. - Я отдам за тебя свою дочь". "Спасибо, - ответил герой. - Благодарю тебя!" Тогда старик велел своему сыну: "Пойди приведи свою старшую сестру!" Привел он сестру домой. Статная это была красавица. И халат у неё красивый, и обувь красивая, и собой хороша была. Герой на ней женился. А после этого говорит: "Дедушка, дай мне ремень! Я поймаю вам для еды лося". Старик дал ему ремень, и герой ушел. Вернулся он поздно вечером. Тир-р-ру - раздался треск. Старик говорит: "Жена, что там за ветер? Пойди-ка посмотри!" "Пойди сам посмотри!" - ответила старуха. Старик выскочил через окно на улицу и увидел, что его зять притащил уйму лосей. Обрадовался тут старик, хлопает себя по ляжкам. Через некоторое время старик попросил зятя убить в пищу еще одного лося. На это герой ответил: "Дедушка, я здесь долго жить не собираюсь, скоро уйду". "Зять, - просит сын старика, - и я пойду вместе с тобой, давай вдвоем отправимся". "Со мной идти ты не сможешь". "Ничего, смогу!" Тогда жена героя говорит: "Возьми на дорогу мяса". "Нет, не возьму. Я пойду без провизии". Всё же жена завернула в бересту три куска мяса и дала им. Так они и ушли вдвоем.

с.207.

Идут, идут... Богатырь Капчуна неторопясь идет, а сын старика идет быстро. Устал он, совсем распарился. "Ты что, - спросил его богатырь Капчуна, - устал или есть захотел?" И подал сыну старика кусочек мяса. "А ты, зять, обидчик! Разве я этим наемся?" "Ешь, ешь!" Ест он, ест, а никак кончить не может. "Я уже наелся, зять. На тебе!" Отдал. Зять его поел, съел два кусочка. Остался еще один кусочек у зятя. Пошли дальше. Идут, идут... Опять устал сын старика. "Ну, давай отдохнём", - предложил зять, а потом добавил: "Я пущу стрелу, а ты смотри, куда она упадет". Выстрелил, крепко натянув тетиву. А потом спрашивает: "Ну, где же упала моя стрела?" "Близко упала", - отвечает сын старика. "Нет, она далеко улетела. Три раза ночевать будем и только тогда найдём её". А стрела упала у реки. Название этой реки - Яри-река. Там сражались два медведя. Стрела вонзилась в грудь медведя-шамана. Вот они пошли. Идут, идут, наконец, увидели реку Яри. Когда подошли к ней, отыскали древко стрелы. А там медведь, весь в крови, идет к реке, а другой медведь поднимается в гору. Пошли по следам медведя. Долго шли и добрались до дома, до огромного дома. На улице развешено много медвежьих шкур. Схватились за дверь и вошли в медвежий дом. Там были дети и взрослые. На почетном месте сидит дряхлый старик. "Спасибо за то, что ты помог моему сыну, - сказал он. - В благодарность за это я отдам тебе свою дочь. На берегу ручья, вон там в лесу стоит дом. В нем моя дочь и живет. Долго в моем доме не сиди, отправляйся поскорее!" Тут вышли они на улицу. Выйдя, он оглянулся, а дома-то и нет. Все медведи, беседуя между собой, ушли в тайгу. Вот подходят они к ручью. Долго до него добирались. Там дом стоит. Взялись за дверь и вошли. Остановились в дверях. В доме находилась красавица. С виду необыкновенно красивая, и имущества у неё много. Молвит она герою: "Садись со мной рядом!" Угостила героев пищей. Тогда герой сказал: "Я прочу тебя в жены моему младшему брату. Завтра днем вы поедете ко мне домой". Сын старика повез красавицу в жены младшему брату героя. "А я пойду по следу шамана", - сказал тогда герой. Вот спустился он к реке, ударил себя по голове и обернулся форелью. Так и поплыл по воде, поплыл на другой берег моря. А как доплыл до того берега, снова в героя превратился. Стоит там один дом. В доме шаман живет, старый-престарый. Сидит он на постели и варит человечье мясо, человечьи ноги и головы. Тьфу - плюнул герой в старика. Прямо в лицо ему плюнул. Ничего не промолвил старик и стал забираться по стене все выше и выше. Тогда герой достал с полки наконечник своей стрелы. "Какой поганый старик! Стрела моя об него запачкалась!" Положил её в

с.208.

сумочку на поясе. Потом опять плюнул в старика. Он так и прилип вверху к бревенчатой стене. Тогда герой вышел на улицу и поджег его дом, а сам ушел. Идет, идет... Пришел к одной старушке. Глаза у неё слепые и даже дров у неё нет. Герой пошел за дровами. Вернулся. Теперь у старушки дров полным-полно. "Стряпать-то я не могу", - говорит старушка. Вечером она заснула. А герой не спал, просто лежал. Снял свою одежду, наблюдал через рукав, а сам нарочно храпел. Вот пришла с улицы миловидная красавица, взяла старухин котел и стала варить пищу. Принесла с улицы и стол, и ложку, и миску. Кушанье сварилось. Поставила его перед героем и дала ему поесть. Герой же всё храпел и наблюдал. Красавица вышла на улицу. Когда она ушла, прибежал заяц. Заяц пошел и сел на старухино почетное место. Сидит и сидит там заяц. Тогда слепая старушка говорит: "Ну, герой, пойди поешь! Я ведь слепая, как мне стряпать?!" Поднялся герой и пошел поесть. Герой ест. Кончил еще одну миску. А когда кончил, в миске опять полно было. Так он ест и ест. Кончит, а там опять пища лежит, кончит, а она опять лежит. Съел семь мисок, насытился. Посмотрел в миску, а там опять пища лежит. "Хватит, бабушка!" - сказал он. Сказав это, герой лег спать. И снова смотрел он через рукав и храпел нарочно. Тут заяц превратился в красавицу. Опять поставила она на улице и стол, и миску. Потом обернувшись зайцем, вошла в дом. Герой заснул. Утром проснулся. Встала и старушка, а заяц сидит на своем месте. Старушка говорит: "Я дам тебе в жены свою дочь-зайца". Но герой ответил: "У моей жены младший брат - герой. Для него я буду просить жену". Потом герой добавил: "Зайца я отвезу, и ты, бабушка, поедешь со мной вместе". "Нет, я не поеду, - ответила старушка. - Поезжайте вдвоем". И они поехали. Герой привез зайца к себе домой. А дома - и жена его, и старик, и старуха, и младший брат жены. Говорит герою, брату жены: "Я привез тебе зайца в жены". После этого герой вместе с женой поехал к себе. Там живет его младший брат. В жены себе он получил медвежью дочь. Она родила ему сына. Так вот они и жили. Всё.

№ 58. ШАМАНСКИЙ ДУХ-ПОМОЩНИК

Один человек нашел в тайге гадальный камень, хороший камень нашел. Взял его и окурил багульником. Спрашивает у камня: "Камень, взять что ли мне тебя?" "Ладно!" - ответил камень. Человек снова спрашивает: "Камень, а ты не чёрт? Стану ли я шаманом? Камень, дай мне увидеть шаманские

с.209.

сны! Камень, хорошо ли я буду жить? Я спрашиваю у тебя, камень - буду ли я лечить больных людей? Ты, камень, должен знать пути духов и чертей". Без гадального камня шаману зарез! Расскажет камень шаману про болезнь, шаман её и вылечит. Камень и путь чёрта найдет, и о пути Хадау шаману расскажет. Шаману зарез без гадального камня! Хадау при жизни поучал: "Человек заболел, шаман вылечит".

с.210.