Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока
Составитель Е.С. Новик

Общее оглавление

Из научного наследия В.К. Арсеньева

Соболевская Н.А.

Фольклорные произведения в записи В.К.Арсеньева

Дальний Восток в конце XIX - начале XX века привлекал внимание многих российских ученых, специалистов различных отраслей науки. Многие деятели стали здесь, по существу, профессионалами, открыв для науки новые направления исследований. К таким дальневосточным исследователям можно отнести и Владимира Клавдиевича Арсеньева.

Родившись в Петербурге в 1872 году, Арсеньев получает военное образование в Петербургском пехотном юнкерском училище. В 1900 г. молодым офицером он прибыл на Дальний Восток, во Владивосток. Здесь начинается не только его военная карьера, здесь он начинает проводить первые научные наблюдения по географии, археологии и этнографии края. Опыт и знания многих видных местных исследователей, с которыми он познакомился, изучение научной литературы помогали ему сформироваться как специалисту по комплексному, всестороннему изучению края. Сильное влияние на Арсеньева оказали Н. Я. Пальчевский, Н. В. Кириллов, позже - Л. Я. Штернберг и другие.

С 1906 г., при поддержке Приамурского отдела ИРГО, властей края, В. К. Арсеньев начинает систематические полевые исследования юга Дальнего Востока. Цели и задачи этой и последующих экспедиций - военно-географическое, колонизационное и естественно-историческое изучение района Сихотэ-Алиня. В экспедициях Арсеньев вел дневники, в которые записывал разнообразный материал о природе и населении, об экономике и путях сообщения, описывал собранные коллекции по флористике, минералогии, зоологии, этнографии и т. д. После окончания экспедиций в 1910-1912 гг. выступал с докладами в Хабаровске, Петербурге, Москве. В это время начинают выходить его первые научные работы, он занимается научно-просветительской деятельностью, его избирают членом различных научных обществ Дальнего Востока России.

Как знающий специалист Арсеньев привлекается к работе в ведомстве Переселенческого управления ГУЗиЗ, в 1917 г. занимается вопросами народностей во Временном правительстве Приморской области. В последующие годы В. К. Арсеньев совершает экспедиции и в северные районы Дальнего Востока - на Камчатку, Гижигу, Командорские острова... В 1926 г., уже известным дальневосточным ученым, высоким специалистом, принимает участие в проведении 1-й конференции по изучению производительных сил

с.111.

Дальнего Востока, является консультантом по вопросам развития населения "северных окраин". Деятельность этого незаурядного человека прервалась в 1930 году.

Вклад В. К. Арсеньева в географию, биологию, картографию, экономику, историю, этнографию, музееведение содействовал становлению этих отраслей науки в регионе. Более того, Арсеньев является автором значительного числа научно-литературных работ, посвященных своеобразной природе и людям Дальнего Востока: "Краткий военно-географический и военно-статистический очерк Уссурийского края 1901-1911 гг." (Хабаровск, 1912), "Амба. Ли-Цун-Бин" (Никольск-Уссурийск, 1920), "По Уссурийскому краю" (Владивосток, 1921), "Дерсу Узала" (Владивосток, 1923), "В дебрях Восточной Сибири" (Берлин, 1924) и других произведений. В настоящее время список опубликованных работ В. К. Арсеньева насчитывает 120 названий. Однако довольно значительная часть его научного наследия до сих пор не опубликована и не получила достаточного внимания наших современников.

Дальневосточным исследователем в первой четверти XX века был собран наиболее значительный фольклорный материал орочей и удэгейцев. Фольклорные записи были сделаны В. К. Арсеньевым во время экспедиций 1907, 1908-1910, 1917-1918, 1922 гг. в районы Сихотэ-Алиня, Приамурья, Гижиги и Камчатки. Фольклорных текстов в полевых дневниках исследователя около 70, часть их автор успел опубликовать, часть же так и осталась "лежать" в его неизданном архиве. Фольклорные материалы - это сказки, легенды, предания, мифы, записанные Владимиром Клавдневичем порой подробно и тщательно, иногда схематично, поспешно. В начале исследований ученый не разграничивал удэгейский и орочский фольклор, это было сделано им позже - трудность разделения орочского и удэгейского фольклора объясняется их близостью. Свои записи Арсеньев делал на русском языке, хотя известно, что исследователь изучал языки этих народностей.

Фольклорный материал, собранный дальневосточным ученым, дает возможность познакомиться с мифологией удэгейцев, орочей, нанайцев. Мифологические представления этих народностей не составляли логически стройной системы, они отражали во многом еще первобытное сознание людей дальневосточной тайги. Верховное небесное божество Эндури, его помощники - гром Агды в виде дракона, небесная собака Боа, старик Чинихе Мафа и старуха Тагу Мама владеют многими благами и по просьбам людей дают их. В водной стихии живут хозяин седобородый Ганихи, владелец рыб Сугдзя, их помощник касатка Тэму (он же морской человек Намунии). В лесах всеми животными и птицами распоряжается одноногий и однорукий звероподобный Онку. Культурное пространство, созданное мифами, сказками и легендами, населено множеством добрых и злых существ: в нем действуют и разговаривают не только люди и звери, птицы, но и окружающие людей горы, реки, и даже

с.112.

предметы, помогают или, наоборот, вредят главным героям. Необычайно фантастический и одушевленный мир лесных людей, пусть несовершенный и не совсем понятный современному читателю, но он существовал и будет существовать в культуре Дальнего Востока, пока будет сохраняться память о нем - устная или письменная. Именно для этого могут послужить и фольклорные произведения в записи Арсеньева.

Произведения устного народного творчества сохраняют и передают последующим поколениям элементы древних культурных традиций. В. К. Арсеньев отмечал поэтическое звучание орочских сказок: "Язык орочей богат интонацией. Это заметно в особенности у них в сказках, которые они говорят нараспев "Боляни-боляна", т. е. "давно, очень давно", украшается очень длинной красивой интонацией". В реальность многих сказок, например шаманских, удэгейцы верили, поэтому никогда не рассказывали их вечером или ночью, а только днем.

С точки зрения современных исследователей ряд фольклорных текстов орочей, удэгейцев, нанайцев, записанных Арсеньевым, представляет смесь нескольких жанров - сказки и мифа, предания и мифа: "Край земли и неба", "Сказание о солнце", "Два мира -небесный и подземный", "Уцза", "Кяхта силянкуни" и некоторые другие. Выделяются в записях родовые предания орочей и удэгейцев, различные варианты тотемного мифа о происхождении их от медведя, других животных. Есть шаманские мифы и предания: "Нэнгуй", "Шаманское число 7", "Тору", "Онку севохини".

Значительная группа сюжетов, связанных с топонимикой, -"Предание о скалах Мэка", "Предание о сопке Гугдаманты", "Сказание о Хехцире" и ряд других - отражают первобытный анимизм, веру в хозяев гор, рек, скал, называют культовые места народностей юга Дальнего Востока.

В своде фольклорных текстов представлены и легенды корякских родов, записанные В. К. Арсеньевым во время Гижигинской экспедиции 1922 года, - легенды о жестоких боях, победах героев, оставшихся в памяти потомков.

Элементы китайской мифологии отражены в сказках и легендах о лисе-оборотне, о священной пещере с культурными сокровищами горы Лао-хутун (одной из вершин Сихотэ-Алиня). В. К. Арсеньев записал услышанные им в Уссурийском крае варианты китайских и маньчжурских легенд о волшебном корне женьшене -источнике жизни, обладающем "удивительной способностью превращаться в человека, в тигра, в птицу..." В мир древней истории Уссурийского края, сражений маньчжурских князей и взятий крепостей (остатки которых искал и находил неутомимый исследователь) уводят легенды о Куань-Юне. Видимо, без этого фольклорного пласта культурная история не была бы такой своеобразной - ведь это во многом история единого культурного пространства юга Дальнего Востока.

с.114.

Полевые записи ученый нередко сопровождал рисунками орудий охоты, рыбных промыслов, средств передвижения (лодок, нарт), культовых и хозяйственных построек, одежды и орнаментальных узоров, украшений, шаманской атрибутики. Рядом с рисунками Арсеньев порой помещал целый словарик терминов на удэгейском, орочском и русском языках. Эта часть полевой работы В К. Арсеньева во многом дополняет и документирует этнографические исследования автора.

Полевые дневники, записи дальневосточного ученого содержат уникальный материал, не потерявший своей ценности и в конце XX века. Это - опыт диалога человека русской культуры с традиционной дальневосточной культурой в начале XX века, опыт гуманистического подхода к иным культурам, выразившийся в стремлении понять и бережно сохранить их традиции.

Основной документальный архив В. К. Арсеньева долгие годы хранился в Приморском филиале Географического общества СССР (г. Владивосток). В 70-е годы он был переведен в Центральный научный архив Географического общества СССР (г. Ленинград), где автор-составитель работал с ним в 1981, 1984 гг. В 1982 г. по просьбе Хабаровского краевого краеведческого музея Центральным научным архивом были сделаны фотонегативы полевых дневников и записей В. К. Арсеньева и переданы музею, где они хранятся в научно-вспомогательном фонде. В конце 80-х годов на Дальний Восток был возвращен из Ленинграда архив В. К. Арсеньева, где с ним работают специалисты Приморского географического общества.

Представленный свод фольклорных текстов "Мифы, легенды, предания и сказки народов Дальнего Востока" является выбранным из многочисленных дневниковых записей В. К Арсеньева, часть из них не имеет окончательной редакции ученого. Тексты систематизированы автором-составителем по этнической принадлежности: фольклор удэгейцев и орочей, нанайцев, коряков, китайские и маньчжурские мифы и легенды. Насколько это было возможно, проведено и разделение по жанрам: сказки, предания, мифы, легенды. В конце свода помещен указатель текстов, дается местонахождение текста в полевых дневниках и записях, приводятся сведения о более ранних их публикациях в произведениях или самого В. К. Арсеньева, или других исследователей традиционных культур Дальнего Востока, указывается номер коллекции фонда Хабаровского краеведческого музея, где хранятся фотокопии оригиналов. Предлагаемые материалы сопровождаются иллюстрациями-копиями этнографических рисунков В. К. Арсеньева, которые также рассматриваются автором-составителем частью историко-культурного наследия дальневосточного исследователя.

Вступительная статья, составление и подготовка текста к публикация Н. А. Соболевской.

с.115.