стр. 271

     Анисимов.

     ЗАПАДНЫЕ СБОРНИКИ.

     "ЗАПАДНЫЕ СБОРНИКИ". Выпуск I. Изд-во "Новая Москва". 1923, стр. 264 + XII.

     За последние годы значительно окрепла наша связь с Западом. Открылись возможности широкой, планомерной информации о европейской культуре и искусстве. Еще в 22 году начал выходить "Современный Запад" - первый журнал такого назначения. Очень разношерстный, пестрый и черезчур широко разметавшийся. Исключительный информатор. О последних новостях. Любого сорта. От "Дада" до новейших гипотез о вселенной.
     От "Западных сборников", ставящих своей задачей "знакомить русского читателя с крупнейшими и характернейшими явлениями литературы и искусства Запада", - мы вправе были ждать глубокой и серьезной системы подбора, а также четких марксистских оценок сообщаемых фактов. Но ничего подобного мы в них не находим. За вычетом стихов современника Маркса - Фрейлиграта, английского утописта - В. Морриса и немецкого поэта 90-х годов Хенкеля - весь сборник построен на материале современного искусства Европы или еще точнее Франции (отчасти Бельгии) и Германии. Но разве, хотя приблизительное представление об основных направлениях этого искусства дают помещенные здесь вещи? Нет.
     В самом деле. Франция представлена стихами М. Мартине, отрывком из книги А. Франса - "Жизнь в цвету", драмой Р. Роллана - "Настанет время" и статьей о современной музыке.
     Бельгия - статьей об известном рисовальщике Мазреле и двумя рассказами Жоржа Экоута.
     Германия - стихами К. Эйснера, И. Бехера, новеллой Штернхейма - "Вандербильт", статьей о Г. Кайзере и этюдом Гаузенштейна - "От импрессионизма к экспрессионизму".
     Этот перечень достаточно убедительно свидетельствует о том, как случаен материал сборника и какие бессистемные и отрывочные сведения найдет в нем читатель. Почему Р. Роллан и А. Франс считаются "характернейшими явлениями" в современной французской литературе? Почему не Дюамель, не Ж. Ромен, не Барбюсс? Почему для Бельгии взят Экоут, да еще в его мрачной, подернутой полумистическим налетом новелле - "Хмель"? То же и о Германии. Очевидная установка на экспрессионизм, здесь не дает результата, в виду крайней случайности и неполноты материала.

стр. 272

     Еще хуже обстоит вопрос с оценками сообщаемых фактов. Их вовсе нет. Читатель брошен на произвол судьбы. Ему самому предоставляется наводить справки и ориентироваться. Это - промах. Он сводит на-нет образовательное значение "сборника".
     Книга прекрасно издана, хорошая бумага, четкий шрифт, великолепные репродукции.

home