Примечания к Главе 2, «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма»

10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, № 6. С. 75–80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.–Л. С. 93–94; Шкловский В. Б. Заметки о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69–70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78–80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 371–372; Менье А. К вопросу о Стендале в России // Русско-европейские литературные связи. М.–Л., 1966. С. 108–109; Литвиненко Л. Г. Пушкин и театр. М., 1974. С. 159–161, 199, 202; Чичерин А. В. Пушкин, Мериме, Стендаль (О стилистических соответствиях). // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Л., 1974. С. 142–150; Кочеткова Т. В. Стендаль в личной библиотеке Пушкина // Пушкинский сборник. Рига, 1968. С 114–123; Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121–124; Gibian G. Love by the book: Pushkin, Stendhal, Flaubert // Comparative literature. Oregon, 1956, № 2. Vol. 8. S. 97–109. С 1979 г. монографически над темой Пушкин и Стендаль начинает работать Вольперт Л. И., ее статьи печатаются в «Болдинских чтениях» за 1979, 1982, 1983, 1985, 1986. Кроме того, изданы работы: 1) «Я с наслаждением носил бы маску...» // Пушкин и психологическая традиция в европейской литературе. Таллинн, 1980; 2) Поэтика «истинного романтизма» в автобиографической прозе Пушкина и Стендаля // Филологические науки в Тартуском ун-те. Тарту, 1982; 3)Психологизм ранней прозы Стендаля и Пушкина («Арап Петра Великого» и «Арманс») // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 646. Тарту, 1983; 4) Эстетические взгляды Стендаля и Пушкина (К проблеме языка и стиля). // Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 693. Тарту, 1985; 4)Пушкин и Стендаль (К проблеме типологической общности). Пушкин. Исследования и материалы, Т. XII. Л., 1986; 5)Тема безумия в творчестве Пушкина и Стендаля («Красное и черное» и «Пиковая дама»)// Пушкин и русская литература. Рига, 1986; 6)Историзм «истинного романтизма» ранней прозы Стендаля и Пушкина. // Проблемы метода и жанра в зарубежных литературах. Тарту, 1988; 7)Наполеоновский «миф» у Пушкина и Стендаля // Пушкинские чтения. Таллинн, 1990; Volpert L. I. Stendhal et Pouchkine // Campagnes en Russie: sur les traces de Henri Beyle dit Stendhal [Rencontres stendhaliennes franco-russes, 1994] Paris, 1995. P. 210–223 (в дальнейшем: Campagnes en Russie); Troubetskoi V. Folie et bonheur. Quelques réflexions sur Pouchkine et Stendhal // Campagnes en Russie. P. 146–155; Dmitrieva E. Stendhal dans les revues Russes des années 1830 (le thème de Rome païen et de Rome chrétien) // Campagnes en Russie. P. 148; Соколова М. В. Стендаль. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке (1960–1993). М., 1995.

11 См.: Вольперт Л. И. Лермонтов и Стендаль («Княгиня Лиговская» и «Красное и черное») // Михаил Лермонтов. 1814 — 1889. Нордические симпозиумы по русской литературе и культуре. Т. 3. Под ред. Ефима Эткинда. СПб., 1992; ее же: От «верной» жены к «неверной» (Пушкин, Лермонтов, французская психологическая традиция) // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. Новая серия. 1. Тарту, 1994; Etkind E. Stendhal et Lermontov. La guerre desesthétisée // Campagnes en Russie. P. 240–245.

12 Мериме П. Собр. соч. в 6 т. Т. 6. М., 1963. С. 8.

13 В марте 1823 г. в Палате между Манюэлем и Шатобрианом, тогдашним министром иностранных дел, пять дней шли бурные прения: вводить ли войска. Манюэль был лишен звания депутата и силой выведен из Палаты.

14 Вспомним, что с именем лидера либералов, противника вторжения французов в Испанию Манюэля в строфе о «важном споре», который умел вести Онегин, Пушкин расстался труднее всего («О Байроне, о Манюэле, О карбонарах, о Парни, О генерале Жомини» — VI, 545); оно оставлено во всех промежуточных редакциях и опущено лишь в последний момент работы над 5-й строфой 1-й главы.

15 Цит. по кн.: Реизов Б. Г. Стендаль. Философия истории. Политика. Эстетика. Л., 1974. С. 85.

16 По поводу приезда Ж. Ансело в Россию и откликов на его книгу «Шесть месяцев в России»Вяземский писал: «Я полагаю, что любовь к отечеству должна быть слепа в пожертвованиях ему, но не в тщетном самодовольстве: в эту любовь может входить и ненависть» // Московский телеграф. 1827. Ч. XVI. № 14. С. 232. Пушкин по этому же поводу писал Вяземскому : «... овладей этим Lancelot <...> и не пускай его по кабакам отечественной словесности. Мы в сношениях с иностранцами не имеем ни гордости, ни стыда» (XIII, 279).

17 Его помощник посмел взломать замок и проникнуть в комнату консула, когда тот был в Париже (См.: Stryienski C. Soirées du Stendhal Club. Paris. 1905. P. 246.

18 См.: Crouzet M. Stendhal et L'italialité. Essai de mythologie romantique. Paris, 1982. P. 368; Вольперт Л. И. Дружеская переписка Пушкина михайловского периода (сентябрь 1824 г. — декабрь 1825 г.) // Пушкинский сборник. Учен. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Л., 1977. С. 54–60.

19 Felberg L. Stendhal et la question d'argent ou cours de sa vie. Aran. Suisse. 1986.

20 Поляк Станислав Стриеннский в 1880 г. в библиотеке Гренобля находит запыленные рукописные фолианты, расшифровывает их, издает, французы впервые читают «Дневник», «Анри Брюлар», «Люсьен Левен»; к Стендалю приходит слава.

21 О близости образов принцессы Клевской и Татьяны Лариной см.: Гриб В. Р. Избранные работы. М., 1956. С. 347.

22 Стендаль с восхищением отзывается лишь о Жаке-Фаталисте (13, 336) и о письмах Дидро к м-ль Воллан (8, 624).

23 Термин реализм впервые употреблен Шамфлери (Champfleury) в сборнике-манифесте «Le réalisme» (1856).

24 Stendhal. Mélanges de littérature. Paris, 1933. T. III. P. 137–141.

25 Мериме П. Собр. соч. в 6 тт. Т. 6. М., 1963. С. 9.

26 См.: Алексеев М. П. Пушкин и наука его времени // Алексеев М. П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л., 1972. С. 5–160; Забабурова Н. В. Стендаль и проблемы психологического анализа. Ростов-на-Дону, 1982. С. 12–51.

27 Stendhal. Pensées: Filosofia nova. Paris, 1831, vol. 1. P. 137–141 (перевод мой. — Л. В.)

28 Если сравнение романа с зеркалом в первый раз появляется как чужое слово, во второй — как рассуждение автора, то в третий — со ссылкой на это рассуждение: его употребляет издатель в вымышленном споре с автором о том, следует ли вставить в роман страницу многоточий. Примечательно, что хотя Стендаль в романе не использует стернианский прием постановки многоточий (которым, кстати, Пушкин в «Евгении Онегине» пользуется), мысль о нем присутствует в сознании автора «Красного и черного», и он хочет, чтобы читатель знал о ней.

29 Эпштейн М. О стилевых началах реализма (поэтика Стендаля и Бальзака) // Вопросы литературы. 1977, N8. С. 109.

30 Напомним эпиграф Стендаля ко второй части трактата Расин и Шекспир: «Старец: Продолжаем. Юноша: Исследуем». (7, 43).

31 Лотман Ю. М. Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Тарту, 1975. С. 43. В дальнейшем: Лотман Ю. М.

32 О множественной точке зрения у Пушкина см.: Лотман Ю. М. С. 44–46.

33 Бальзак О. де. Собр. соч. в 15 тт. Т. 15. М., 1955. С. 364.

34 См.: Greenleaf M. The Double Lorgnette of Irony // Greenleaf M. Pushkin Romantic Fiction: Fragment. Elegy. Orient. Irony. Stanford. University Press. 1994. P. 215–237.

Ruthenia.Ru