ОБЪЕДИНЕННОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОКАФЕДРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook

«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ» В ЖИЗНИ ПУШКИНА(*)

С. О. ШМИДТ

Пушкин в последние месяцы и дни своей жизни размышлял о «Слове о полку Игореве» и его месте в истории культуры, что запечатлено в воспоминаниях и письмах тех, кто общался с ним в то время. Между тем этот факт биографии Пушкина остается еще слабоизученным и не связывается в должной мере с другими более известными фактами его жизни и творчества именно этого времени.

Тема «Пушкин и “Слово о полку Игореве”» привлекала уже внимание исследователей. Наиболее серьезные обобщающего типа труды этой тематики — работы Н. К. Гудзия и М. А. Цявловского. В самые последние годы напечатаны и другие работы, опирающиеся уже на опыт пушкиноведения последних десятилетий, и внесшие немало нового в рассмотрение вопроса.

Однако осталось по существу неотмеченным или необъясненным изменение понимания Пушкиным места «Слова о полку Игореве» в древнерусской литературе. Если в первой половине 1830-х гг. Пушкин по-прежнему считал «Слово о полку Игореве» единственным, хотя и великим памятником отечественной «старинной словесности», ибо «словесность наша явилась вдруг, в XVIII в.», то уже, по крайней мере, к 1836 г. Пушкин отошел от представлений, будто в Древней Руси отсутствовала литература художественного значения.

В таком мнении он утверждается с углублением познаний в истории средневековой России (возможно, при более вдумчивом чтении «Истории государства Российского» Карамзина), по мере знакомства с другими памятниками древнерусской литературы и искусства, в результате наблюдений о связи эпохи Петра I с допетровской Россией.

Пушкин читает памятники литературы Древней Руси, сочинения об истории и культуре Древней Руси, обсуждает эти проблемы — устно и письменно — с крупнейшими тогда знатоками этой проблематики. Задуманный Пушкиным труд по исследованию и переводу на современный язык «Слова о полку Игореве» по задачам, а, возможно, и по стилю исполнения предполагал близость с признаваемыми тогда образцовыми трудами о других памятниках средневековой письменности.

Это должно было, очевидно, способствовать укреплению представления о Пушкине как о знатоке истории отечественной культуры, серьезно изучающем ее памятники, и его самоутверждению в этой области. Перед исследователями определяется задача выяснить соотношение этого начинания Пушкина с другими его свершениями и творческими планами того же времени.

Начатая Пушкиным работа по изучению «Слова о полку Игореве» и изменение его представлений о культуре Древней Руси хронологически совпадает с изменениями таких представлений и у мыслителей младшего поколения — Белинского, окружения Герцена. Тем самым, определяется и задача выявления причин, их вызвавших, и взаимосвязи этих явлений.


(*) Пушкинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции 13–14 ноября 1987 г. Таллин, 1987. С. 88–89. Назад
© С. О. Шмидт, 1987.
Дата публикации на Ruthenia 2.03.2003.
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц

© 1999 - 2013 RUTHENIA

- Designed by -
Web-Мастерская – студия веб-дизайна