ОБЪЕДИНЕННОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОКАФЕДРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook
К ЮБИЛЕЮ ПРОФЕССОРА ЛЮБОВИ НИКОЛАЕВНЫ КИСЕЛЕВОЙ

17 мая исполняется 70 лет заведующей отделением славистики, профессору Любови Николаевне Киселевой. Друзья и коллеги, конечно, заранее собирались отпраздновать эту дату и организовать небольшой научный семинар в честь юбиляра. Однако по обстоятельствам времени публичные торжества приходится отложить и перевести поздравления в менее привычную виртуальную форму. Безусловно, нам жаль, что наше уважение и благодарность профессору Киселевой буду изъявлены не в приличествующей торжественной обстановке. Но сама именинница вряд ли расстроится. Потому что, во-первых, не считает, что эти цифры что-то существенно меняют. Во-вторых, потому что в конце прошлого года уже был отмечен важный юбилей в ее жизни — сто семестров в Тартуском университете. Этот памятный знак был создан недавно, и профессор Киселева стала одним из первых получивших его. Он знаменует полвека работы в университете, прежде всего — преподавательской, но и ученой, научной, без которой не может быть преподавания. Пятьдесят лет жизни, с самой юности и до сегодняшнего дня, Любовь Киселева посвятила университету и прежде всего отделению русской филологии.

Выбор профессии был предрешен. Любовь Киселева родилась и выросла в университетском городе, в котором работали Юрий Михайлович Лотман, Зара Григорьевна Минц и другие замечательные филологи, создавшие славу отделению, выходившую далеко за пределы Эстонии. Поступив учиться на русскую филологию, Любовь Киселева очень скоро начала работать в университете — сначала лаборантом, а затем преподавателем. Ее научные интересы сложились в семинаре Лотмана — это была история русской литературы XIX века. Но затем они непрерывно расширялись. ЛН занималась методикой преподавания литературы в школе, организовывала студенческую жизнь и научные занятия — потому что по складу личности и по убеждениям она не замкнутый кабинетный ученый, а учитель и просветитель. Она всегда с радостью встречает первокурсников, всегда внимательно руководит своими семинаристами и упорно ведет студентов всех уровней к занятиям наукой, ради которой, по ее неизменному убеждению, и существует университет.

К истории русской литературы и дидактике добавились и другие важные темы. В начале 90-х, когда учителя уходили один за другим, состав кафедры изменился, менялся университет и мир за его пределами, ЛНК приняла миссию сохранения и продолжения традиций тартуских литературоведческих и культурологических штудий. Под ее руководством и при самом активном участии готовились к печати труды Лотмана и Минц, обновлялись и выходили в свет серии научных сборников, продолжались филологические конференции в Тарту, на которые приезжали ученые из разных стран, в том числе — когда-то закончившие отделение русской филологии и знавшие ЛН как соученицу и коллегу. Это продолжение «лотмановской» кафедры было совсем не предрешенным делом, и сомнений, что кафедра сохранится как научная единица, высказано было немало. Однако ЛНК никогда не опускала руки и вместе с другими сотрудниками не позволила кафедре уйти в историю.

В новых условиях, в ставшем национальным Тартуском университете место и значение отделения русской филологии, конечно, изменилось. Актуализировалось изучение межкультурных контактов, взаимодействия литературных и культурных традиций Эстонии и России, проблемы перевода — в самых разных его вариантах. Эти вопросы, имевшие и серьезное социополитическое значение, сподвигли ЛНК к новым исследованиям. Начиная с 90-х годов она активно занималась изучением связей русских писателей с Эстонией, писала о В. Жуковском и Ф. Булгарине, биографически связанных с Тарту. Естественным продолжением этих штудий стали занятия отношениями писателей и власти, литературы и идеологии. Значительное место в работе ЛНК заняли проблемы культурной рецепции — в рамках проекта, посвященного анализу образа Эстонии в различных путеводителях.

Не меньше интересовал исследовательницу и взгляд «с другой стороны» — то есть восприятие русской культуры и литературы в эстонском пространстве. Особенным объектом ее интереса стала проза Яана Кросса, основанная на историческом материале и сюжетно связанная с Россией (роман “Keisri hull” и другие произведения).

Жизнь университетского ученого и преподавателя, который к тому же обременен административной работой (заведовать отделением, мягко говоря, непросто), дает мало возможностей остановиться, обдумать и собрать воедино многолетние труды. Поэтому друзьям и коллегам ЛНК пришлось долго ждать собрания ее статей — но оно, наконец, вышло. Сначала, в 2017 году, на эстонском языке — “Eesti-vene kultuuriruum”; а годом позднее — на русском. В этой книге собраны исследования, объединенные общей темой, хотя часто далеко отстоящие друг от друга сюжетно и с очень разными героями. В ней есть глава, посвященная взглядам Яана Кросса на русскую историю; глава об эстонском национальном движении в имперскую эпоху (ее герои, в частности, Фр. Р. Крейцвальд и Йохан Кёлер), глава о русской рецепции Лифляндии, глава о бароне Розене, русском писателе остзейского происхождения, и, конечно, глава о Лотмане и Тарту, заключающая книгу.

Это издание подводит итоги многолетних исследований ЛНК, однако никакой точки оно не ставит. Юбиляр продолжает заниматься наукой (а также ее популяризацией — она замечательный экскурсовод по Тарту и старинному Дерпту). И мы, ее коллеги и друзья, надеемся, что ЛНК будет участвовать и дальше в жизни отделения, в научной работе и новых исследовательских проектах. Сто семестров в Тартуском университете — редкий и ценный опыт. Мы поздравляем юбиляра, желаем ей здоровья, бодрости и успехов во всех начинаниях!

Отделение славистики

personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц

© 1999 - 2013 RUTHENIA

- Designed by -
Web-Мастерская – студия веб-дизайна