С 1001 В вихре, в непогоду носятся души грешных покойников, беспокойные души, умершие не с миром (народные верования) d, e, h, j, l-p 10 /Мертвого уносит вихрь → C 73; /Черт в вихре → Е 42; Колдун в вихре — → D 1331 С 1011 Морские неприкаянные, meriraukat - души утонувших в море – зовут, показываются перед непогодой (норвежек, draug) n, о 2О С 1021 Дух границы (межи), rajanhaltija,-пограничный черт, rajapiru - пограничный старец, rajamäijä - кричит на месте, где была ошибочно передвинута граница (межа), - "Исправить границу (межу)!" - его замечают - мошенник-землемер - землемер, клятвопреступник, после своей смерти показывается на ложной гра¬]нице (меже) a-d, k 60 / Грешный возвращающийся C 356 C 1031 Дух убитого плода любви, liekkiö - птица, орнитоморфное существо, которое, летя, следует за человеком в лесу и подражает человеческой речи - молчит, когда его спрашивают: "Где ты был, когда Христос висел на кресте?" или: "Где ты был в рождественское утро, когда началась месса?" b, k 50 / Ihtiriekko → C 1041; /Внебрачный убитый
ребенок, внебрачный ребенок, äpärä, lehtikelikko → C 1051 С 1041 Неприкаянная душа убитого в лесу ребенка, ihtiriekko - ночью, в сумерках, слышны жалобы, зов - иногда видно, как существо, похожее на птицу, следует за человеком e, k 40 /Liekkiö → С 1031; /Внебрачный убитый ребенок, äpärä, lehtikelikko → C 1051 С 1051 Внебрачный убитый ребенок, äpärä, lehtikelikko, mäkärä, heitto, брошенный ребенок, rääkyjäinen, рыдающий ребенок - часто орнитоморфные души убитых в лесу детей - слышны плач, жалобы, зов b, e, f, j, k, m, n, o 30 /Liekkiö → С 1031; / Ihtiriekko → С 1041