Рутения
Немзерески
Архив
Книга Посетителей
Письмо послать
koi
alt
mac
translit

Бог хранит все

"Издательство Независимая Газета" выпустила "Историю Англии для юных" Чарльза Диккенса

"Историю Англии для юных" (A Child's History of England) Диккенс написал в 1853 году. Об эту пору он уже был автором "Посмертных записок Пиквикского клуба", романов "Приключения Оливера Твиста", "Лавка древностей", "Домби и сын", "Дэвид Копперфильд", "Рождественских повестей" и других книг, составивших его беспримерную славу. Диккенс был невероятно популярен, в деньгах он не нуждался, "творческим кризисом" и не пахло, замыслов хватало, а Англия (да и весь просвещенный мир) нетерпеливо ждали новых романов. И не долго ждать пришлось: в том же 1853-м появился "Холодный дом", годом позже - "Тяжелые времена", а в 1857-м - "Крошка Доррит".

И все же Диккенс нашел время и охоту, чтобы рассказать о том, какие дела творились на двух островах (большой - Англия с Шотландией, поменьше - Ирландия) со времен римского завоевания (легионы Цезаря двинулись на Британию в 55 году до Рождества Христова) и до Славной революции (1688). Впрочем, по необходимости коротко говорит Диккенс и о том, что было раньше и позже.

"В глубокой древности, давным-давно, еще до того, как наш Спаситель был рожден на свет и положен вместо колыбельки в ясли, эти острова находились на том же самом месте и бурное море бушевало вокруг них так же, как бушует теперь. Но тогда по нему еще не сновали большие корабли с удалыми матросами на борту, бороздя его из конца в конец. Море было пустынно и печально". Строки эти напоминают о начале книги Бытия (мир до сотворения), а у читателей русских возникает еще одна ассоциация (Диккенсом, конечно, не запланированная) - зачин "Медного всадника". Только никакого царя-демиурга, вроде пушкинского не названного по имени Петра, у Диккенса не появится. Божий мир был создан один раз, а народ, культура и государство складывались веками - медленно и трудно. И если бриттов теснили саксы, а потом саксы резались с датчанами, а потом случилось норманское завоевание, от этого история не прерывалась. И как бы худо ни приходилось островитянам, какие бы дурные властители ими ни правили, до какого бы греха ни доходили гордые бароны и отчаявшиеся простолюдины, - все это была история Англии. Каковая со Славной революцией не кончилась, ибо на двух последних страницах Диккенсовой книги умещаются еще полтораста с лишним лет. И последний абзац:

"Королева Виктория, его (Георга IV. - А. Н.) племянница <...> взошла на престол двенадцатого июня 1837 года <...> Виктория замечательная и всеми любимая правительница. И потому я заканчиваю восклицанием: "Боже, храни королеву!" С тех пор минуло еще почти полтора века, мир удивительно изменился (иные утврждают: "как никогда", но, читая Диккенса, в этом сомневаешься), а финальные слова "Истории Англии для юных" в Соединенном королевстве звучат с прежней веселой торжественностью. Правда, время от времени всякие социологические службы сообщают о росте антимонархических настроений в связи с очередными скандалами и бедами в королевском семействе, но, оглянувшись на английскую историю, воспринимаешь эти слухи не слишком всерьез. Кто-то, а островитяне умели разбираться со своими государями. Уж на что негодяй был Иоанн Безземельный, а вытрясли из него Великую хартию вольностей. И, вытерпев многолетнюю войну Алой и Белой розы, не только от монархического принципа не отказались, но и Смутой ее не назвали. Осудив Карла I на казнь (почин положили!), через десяток лет, после смерти Кромвеля (кстати, примеривавшегося к короне), учинили Реставрацию. Ну а в дни Славной революции, по сути дела, позволили Якову II сбежать во Францию.

Про то, что короли бывают разными, в Англии, конечно, хорошо знают. Мало кто из монархов изображен Диккенсом с безусловной симпатией. (Разве что полулегендарный сакс Альфред, правивший в конце IX века.) Вот что пишет он не о ком-нибудь, но о самой Елизавете, государыне, при которой Англия отдохнула от гражданских и религиозных раздоров, обрела статус, как сказали бы теперь, сверхдержавы, преуспела в торговле и ремеслах и обзавелась Шекспиром: "Я думаю, на самом деле была она не так хороша, как о том говорили, и не так плоха. Она обладала многими достоинствами, но была грубой, капризной и вероломной, и в зрелые годы сохранила в полной мере все недостатки честолюбивой молодости. В целом же, на мой взгляд, она слишком много унаследовала от своего отца". Надо полагать, Диккенс рассчитывал, что читатели помнят его мнение об этом самом отце: "Нашлись писатели из числа протестантов, превозносившие Генриха Восьмого за то, что при нем совершилась Реформация. Но важнейшие заслуги в этом деле принадлежат не ему, а совсем другим людям, преступлениям же этого чудовища нет никаких оправданий, и тут уж никуда не денешься. И то, что он был кровопийцей и злодеем, настоящим извергом рода человеческого, и запятнал историю Англии кровью и грязью - чистая правда".

Вот так-то, а низверженный египетский король все равно был прав, когда утверждал: скоро в мире останется пять королей, четыре карточных - и английский.

Монархия - дело не принципа (разговоры о сакральности государей протестант Диккенс счел бы суеверным вздором), не целесообразности (чего только не творили английские короли!), а традиции. Именно потому, что короли - люди, их можно и должно судить. И "воспитывать". Чем и занимался народ Англии, одновременно "воспитывая" себя. Не всегда успешно: Диккенс явно верил в прогресс и был не склонен к идеализации прошлого (Средневековье он видел временем темным, религиозный мистицизм отождествлял с суеверием и нетерпимостью, поэтизации рыцарства скорее чуждался), но это не мешало ему говорить о духовных потерях. Вольно или невольно Диккенс убеждал юных читателей: все дело в людях, в которых (будь они короли, епископы, лорды, горожане или фермеры) всегда сложно переплетены добро и зло, благородство и мелочность, вера и цинизм.

Диккенсова история Англии переполнена всякой скверны, преступлений, измен, бесчестья, корыстолюбия и глупости. (А потому может служить противоядием русскому мазохизму, нашей безграмотной уверенности в том, что хуже, чем в Отечестве, нигде и никогда не жилось.) Но при всем при том - это история великой страны и великого народа. Немыслимая без мужества, великодушия, самоотверженности, любви к ближнему и доверенности к Творцу. История людей, то есть детей Божьих. Чтобы написать ее так наивно, весело и внятно, ужасаясь человеческим безобразиям и восхищаясь человеческим величием, конечно, надо было любить свою Англию. Но не меньше - детей. Детей вообще (то есть людей) и детей собственных, для которых Диккенс и написал свою "Историю...". Надеясь, что "в недалеком будущем она поможет им читать более толстые и более ценные книги на ту же тему".

Такие - толстые (иногда много-многотомные) и ценные - книги по истории России у нас есть. А вот "русского Диккенса" - нет. Может быть, поэтому мы столь часто плохо читаем своих историков и опрометчиво судим об истории России. Понадеемся, что книга Диккенса (удачно переведенная Т. Бердиковой и М. Тюнькиной) поможет нам взглянуть и на историю России без истеричного отчаяния и слащавой идеализации - трезво и сердечно. Как того и заслуживает история людей. Господь хранит не только Англию и королеву - Он хранит все.

11/50/2001

Рутения
Немзерески
Архив
Книга Посетителей
Письмо послать
koi
alt
mac
translit