ОБЪЕДИНЕННОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОКАФЕДРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook

ЮБИЛЕЙ МАЛЛЕ САЛУПЕРЕ


Фото из архива газеты “Postimees”

17 февраля 2011 г. исполняется 80 лет Малле Салупере, замечательному исследователю и яркому, самобытному человеку. Можно сказать, что необычна и ее судьба.

В июне 1949 г. 18-летняя Малле, среди тысяч жителей Эстонии, была выслана в Красноярский край, откуда в родной Тарту ей удалось вернуться лишь в 1957 г. После восьми лет работы в совхозе еще более года проработала она на заводе, параллельно заканчивая школу рабочей молодежи. Таковы были судьбы многих и многих из тех ссыльных, кому вообще удалось выжить. Однако далее все развивалось не по предусмотренному советской властью сценарию.

Требовались огромная целеустремленность и упорство, чтобы в 27 лет, имея семью, поступить в Тартуский университет, на отделение русской филологии, и затем не просто получить высшее образование, но и устремиться в науку. После защиты в 1962 г. дипломной работы «Понятие свободы в лирике А. С. Пушкина 1830-х гг.» Малле Салупере была оставлена в аспирантуре. В 1963 г. в первом выпуске студенческих научных работ «Русская филология» вышла ее первая научная статья «Из комментариев к текстам А. С. Пушкина». Ее учителем на протяжении всех лет был Ю. М. Лотман. Потом они стали друзьями и коллегами по изучению русской литературы и культуры начала XIX в., деятельности А. С. Кайсарова в Тарту. Своей кандидатской диссертации М. Салупере так и не защитила, но в данном случае это говорит лишь о высокой требовательности к себе — к широте охвата материала, к качеству исследования, а также о разносторонности интересов человека, чей путь к знаниям был столь непрост. Работая в университете секретарем проректора по научной работе, М. Салупере поступила на заочное отделение психологии и в 1974 г. получила диплом о втором высшем образовании.

В 1980-е гг. Малле Салупере работала в Эстонском Историческом архиве и в Институте истории. На архивных материалах построено большинство ее исследований, известных далеко за пределами Эстонии. Нельзя представить себе работ по биографии Жуковского, где бы ни было ссылок на фундаментальный труд М. Салупере «Забытые друзья Жуковского» (1987) — о дерптском окружении поэта, на статьи «Жуковский и Зейдлиц» (2004), о прижизненном восприятии Пушкина в Дерпте (1999). Вообще, исследования М. Салупере о русской культуре в Тарту, о связях прибалтийско-немецкой, русской и эстонской культур, о семействе Бергов и Боков (особенно «расследование» истории любви и брака «императорского безумца» Тимотеуса фон Бока) — это весомый вклад в изучение русской культуры начала XIX в. Много трудов она посвятила творчеству Ф. В. Булгарина, который приобрел в ее лице верного защитника.

Не менее весом вклад Малле Салупере в изучение эстонской культуры. Хорошо известны ее работы об истории певческих праздников, о Й. В. Яннсене (ему посвящена монография 2006 г.), о родословной Л. Койдула и мн.др. Подлинным событием стал ее замечательный путеводитель по родному городу — «Тысячелетний Тарту», который был опубликован сначала по-эстонски (2004), затем по-русски, по-немецки (2005) и по-английски (2006). Это увлекательный рассказ о судьбе города, о людях, которые были с ним связаны, об университете, составляющем центр тартуской жизни с XVII в.

Малле Салупере — неизменный участник всех семинаров и конференций, проводимых кафедрой русской литературы. Ее доклады интересны, выступления в дискуссии остры, замечания порой ироничны, но всегда приносят пользу адресату.

Два года М. Салупере сотрудничала в кафедральном проекте «Феномен “Тартуского духа” в контексте русской культуры» (2002–2003) и была, бесспорно, самым опытным и знающим его исполнителем, многому научив своих более молодых коллег.

Малле Салупере — блестящий переводчик. Хотелось бы надеяться, что она продолжит свои переводы на эстонский язык стихотворений Жуковского.

Мало кому выход на пенсию (1991) и статус «свободного исследователя» принес такую ощутимую пользу, как М. Салупере. Свой солидный юбилей она встречает в прекрасной форме, полна творческих планов, активна в политике и общественной жизни.

От души желаем дорогому юбиляру прежней энергии, целеустремленности, творческих свершений и жизненных радостей.

Кафедра русской литературы Тартуского университета
Редакция «Рутении»

personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | ruthenia в facebook
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц

© 1999 - 2013 RUTHENIA

- Designed by -
Web-Мастерская – студия веб-дизайна