Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

A19. Гелиофоры.

(.12.22.26.-.33.35.50.52.55.61.62.65.-.68.)

Антропо- или зооморфные существа помогают светилу передвигаться по небу (и подземному миру). См. мотив A17: зооморфные существа являются рулевыми или гребцами в лодке солнца.

Западная Африка. Лома [Солнце несет по небу Nyegi, имеющий половину тела (по вертикали); он высокий и широкоплечий как дерево; другой персонаж несет на левом плече Луну; у него один глаз на затылке, рот на стороне, правая нога короче левой; идет медленно, иногда садится, тогда луну видно только частично (фазы луны)]: Schwab 1947: 412.

Бирма – Индокитай. Вьеты [Мат Чой (Солнце) и Мат Чанг (Луна) – дочери Нгок хоанга (Яшмового владыки); когда паланкин Солнца несут молодые носильщики, они часто задерживаются в дороге, день длинен; когда молодые – короткий]: Кнорозова 2000: 22.

Китай – Корея. Китайцы (Сычуань, у. Гунсянь) [В древности на востоке росло огромное дерево, на котором выросла устремлённая на запад толстая ветвь, и люди назвали это дерево Синфу (абрикосовая подпорка); на западе тоже росло огромное дерево, и на нём тоже выросла толстая ветвь, но устремлённая на восток, и люди назвали это дерево Шэньсан (божественная шелковица). Ветви этих деревьев перевились между собой и образовали мост, и каждое утро солнце поднималось от подножия Синфу, проходило по мосту и вечером уходило под землю у подножия Шэньсана. Под землёй была огромная черепаха, которая каждую ночь по подземному миру переносила солнце на своей спине от Шэньсана обратно к Синфу. Так и чередовались день и ночь. Однажды черепаха напилась допьяна и уснула, так что солнце не успело подняться на востоке. Черепаха проспала несколько десятков лет, и всё это время на земле царил мрак. Однажды на востоке внезапно раздался громкий звук, зазвучал гром, засверкала молния, начались ураган и ливень, горы стали рушиться, земля трескаться, и начался потоп. Земля покрылась водой и все люди, скот и посевы оказались под водой. Жили брат с сестрой, которых звали Фуси и Нюйва. Когда начался потоп, они забрались на дерево Синфу, и когда потоп отступил, оказалось, что на земле остались только они двое. Брат сказал, что если они умрут, то человечество перестанет существовать, и предложил сестре пожениться, но та отказалась. После долгих уговоров сестра решила устроить испытание: её брат с нитью встанет на вершине восточной горы, а она с иглой – на вершине западной, и если его нить проденется в её иглу, то они станут мужем и женой. Так они и сделали, и дело закончилось успехом. Однако сестра по-прежнему отказывалась и предложила брату снова встать на вершинах двух гор и скатить вниз каменные жернова: если внизу они соединятся, то они станут мужем и женой. Дело снова закончилось успехом, и в результате они стали мужем и женой. Вскоре Нюйва родила ком мяса. Они разделили его на множество кусочков и рассыпали по земле, а наутро повсюду появились люди. Люди, получившиеся из кусков, повисших на ветвях персика, стали носить фамилию Тао (персик), а из повисших на ветвях сливы – Ли (слива). Людей становилось всё больше, но солнца всё ещё не было, вокруг по-прежнему было темно и люди не могли заниматься сельским хозяйством. Тогда Нюйва, стоя на дереве Синфу, сказала своим детям, чтобы они попросили петуха позвать солнце. Петух встал на вершине восточной горы, и обратившись на восток, закричал. Черепаха проснулась и быстро понесла солнце от подножия дерева Шэньсан. Когда петух прокричал в третий раз, она уже принесла его к дереву Синфу, так что оно смогло взойти. С тех пор на земле снова появились день и ночь, и всё живое стало процветать. Люди стали благоденствовать, а петух с тех пор каждое утро зовёт солнце]: Zhou, 1998b, № 28: 51-52.

Балканы. Болгары [Солнце – брат Месяца, Утренней и Вечерней звезд; с утра едет на коне, а после полудня – на осле]: Стойнев 2006: 303; болгары [ангелы выносят солнце на восходе при пении первых петухов]: Толстой 1995a: 108.

Средняя Европа. Русские (Калужская губ.) [Солнце – девица, у нее есть мать; Солнце ночью заходит к Латыри на 20 минут; с утра до обеда едет на воле, после обеда садится на зайца и едет быстрее]: Н.Х.: 211.

Кавказ – Малая Азия. Армяне : Ганаланян 1979, № 351 [=Арутюнян 2007: 14-15; солнце едет верхом на льве; ночью отдыхает у матери, а лев с мечом стережет его от оборотней]: 129; Ananikian 2010 [средневековые авторы (Alishan F. 1895. Ancient Faith of the Armenians, на арм. яз., Venice) говорят о четырех конях Солнца – Enik, Menik, Benik, Senik]: 51; Лисицян 1992 (Нагорный Карабах, записи 1920-х гг.) [солнце и луна – родные сестра и брат; сестра-солнце жаловалась, что боится выходить ночью, а днем ей тоже стыдно: все смотрят на нее; мать сказала: «Сыночек-луна, ты ходи по ночам, а ты, солнышко, будешь ходить днем. А чтобы никто не глядел на тебя, на, возьми лучок иголок и коли всем глаза, кто посмеет взглянуть на тебя»; сестра-солнце, сидя на льве, пускается днем в путь по небу и своими лучами-иголками не дает никому глядеть на себя, а лев оберегает ее от нападения злых духов – кашков]: 168.

Иран – Средняя Азия. Кафиры (прасун) [на пастбищах горы Тирич-Мир паслись два жеребца – Суву (Золотой) и Уру (Серебряный); их хозяином был Аспавогу (Ясное небо); утром он выпускал на просторы небесного свода Золотого жеребца, навьючив на него солнце, и пока жеребец бежал по небесному кругу, солнце посылало лучи на землю; когда жеребец добегал до озера Суджум и наклонялся, чтобы попить воды, солнце соскальзывало в озеро и наступала темнота; тогда А. выпускал Серебряного жеребца, на котором была навьючена луна; тот бежал по небесному своду, освещая землю светом луны; семь сыновей Пурди поймали Золотого жеребца и заперли его в сарае; Серебряный подумал, что наступила ночь, и поскакал по небу; братья поймали и его; на землю опустилась тьма; Гиш, конюх А., сломал двери сарая и погнал жеребцов к вершине Тирич-Мира; семь сыновей бросились за Г., но Золотой конь уже осветил всю землю, боги проснулись и Имра бросил Г. меч; Г. зарубил семь сыновей Пурди и разбросал их тела по небосводу]: Абаева 1978: 111.

Балтоскандия. Восточные саамы [Солнце берет зятя к себе, поручает на следующий день объехать мир; утром надо ехать на медведе, в полдень – на олене-самце, вечером – на важенке]: Харузин 1890: 144, 350-351.

Волга – Пермь. Мордва [утром Солнце едет на воле, днем на волке, вечером на зайце]: Harva 1952: 166; чуваши : Денисов 1959 [дева-Солнце до полудня едет на быке, в полдень – на лошади, вечером – на зайце, ночью спит за большой горой]: 14; Магницкий в Ашмарин 2003 [солнце "за полдень до полудня бежит на быке, после полудня – на зайце, а потом стоит за большой горой"]: 296: Месарош 2000 (южные, дер. Улхаш Симбирского уезда Симбирской губ., 1906-1908 гг.) [солнце до полудня едет на быке, а после полудня – на зайце]: 73.

Туркестан. Казахи [до полудня солнце едет на голубом быке, после полудня – на черном иноходце]: Куфтин 1916: 147; Чулошников 1924: 242.

Западная Сибирь. Северные селькупы [ Ылынта кота была женой Нома , поссорилась с ним, ушла жить глубоко под землю; тогда же ею были рождены слои верхнего яруса земли, т.е. обитаемая земля Среднего мира; у нее две дочери с огненными лицами; одна – небесное Солнце, каждое утро запрягает в нарту небесного оленя, объезжает мир; вторая дочь живет вместе с матерью в подземном мире, ее лицо полыхает зеленым огнем; это солнце покойников; когда выходит наверх, видно северное сияние]: Пелих 1998: 29.

Большой Юго-Запад. Навахо [Старик находит в источнике двоих мальчиков; под его наблюдением они делают солнце и месяц; один несет на спине солнце, другой - месяц; их зовут Пошедший-внутрь-Солнца и Пошедший-внутрь-Месяца ]: Stephens 1930: 104.

Мезоамерика. Ацтеки (Кодекс Борджиа) [олень несет солнце, кролик - луну]: Seler 1963 в Burkhart 1986, fig.5; отоми [Христос – Солнце, Дева Мария - Луна; умершие от "disgrace" идут к Солнцу и выбиваются из сил, толкая его колесо]: Séjourné, Laurette 1952: 25-26; лакандоны [ Сукункьюм несет Солнце в гамаке через подземный мир; Солнце лежит в нем подобно покойнику]: Boremanse 1986: 45, 48; Cline 1944: 112; Soustelle 1959: 154; цельталь [души мертвых или карлики влекут повозку солнца]: Ventur 1982: xvi; цоциль [предки принимают встающее солнце себе на колени и доставляют в повозке к тем, кто ожидает его в подземном мире]: Guiteras-Holmes 1961: 152-153, 268; Lamb 1995: 273; кекчи , мопан [повозку Солнца влачит лягушка, повозку Луны черепаха]: Ulrich, Ulrich 1982: 30; какчикели [два оленя или два кабана (jabali) влачат солнце по небу; когда дни короткие – олени, когда длинные - кабаны]: Stoll в Thompson 1970: 370; 1977: 442-443; ишиль [Бога Солнца несут в кресле четверо носильщиков; еще двое несут его головной убор]: Colby, Colby 1981: 38; киче [пернатый змей Кукумац несет солнце к полудню]: Carmack 1981: 275 в Wilbrath 1999: 22.

Северные Анды. Коги [двое жрецов-первопредков Ульдиуэ и Уинхельда несут солнце на плечах]: Reichel-Dolmatoff 1985(1): 227; (2): 55 (прим. 96).

Западная Амазония. Кофан [ коэхе Чига (бог-Солнце) плывет в лодке; ее приводит в движение Пуифа , мальчик-людоед]: Calífano, Gonzalo 1995, 25, 72-73 (№ 9).

СЗ Амазония. Юкуна ; барасана ; летуама.

Центральные Анды. Мочика ; северное побережье Перу (изображения на сосудах культуры мочика ) [божество (солнце, месяц?) в обрамлении из лучей восседает в носилках, которые несут мышь и ящерица либо (редко) морской орел и колибри; рядом бывают силуэты звезды и лунного серпа]: Baessler 1902-1903(3), fig.355, 356 [силуэт лунного серпа на противоположной стороне сосуда]; Kutscher 1954, Fig.47, 79, 80 [и другие публикации].

Монтанья – Журуа. Шипибо : Eakin, Lauriault, Boonstra 1986 [Солнце плывет в лодке по небу, затем по подземному миру; у него два стервятника в роли гребцов]: 37; Gebhaert-Sayer 1987 [ночью лодка солнца плывет под землей с запада на восток]: 51, 371-372 [(№ 23); возвращаясь домой, охотник полез в нору за броненосцем, увидел в конце ее свет; пришел к реке; вечером хотел вернуться, но нора закрылась; перед рассветом услышал голоса проплывающих мимо в лодке, его не взяли; во второй лодке было четыре человека, включая Утреннюю Звезду; в большой лодке приплыл Солнце; на корме и на носу по три человека, у первых обожжены лица, у вторых спины; в полдень остановились на отдых, развели огонь; Солнце просит человека добыть на озере рыб; тот встречает плывущих в лодках людей, возвращается с пустыми руками; Солнце объясняет, что это и были рыбы, бросать в них гарпун; поколебавшись, человек так и делает, каждый из них превращается в рыбу; спутники Солнца съедают и выпивают огромные порции; пока человек спит, Солнце извлекает его кишки, они плывут по воде; теперь человек тоже много съедает и выпивает; Солнце ссаживает человека у его дома; там удивляются, что он столь прожорлив, напоили его допьяна, он все рассказал, у него жар, он лег на солнцепеке, умер]: 371-372; Roe 1991a [человек хватает броненосца за хвост, тот утаскивает его в нижний мир; стоя у реки, он видит лодки, поднимающиеся вверх по течению, просит взять его с собой; Yantan Huistin (яркая звезда на востоке - Регулус или Венера), многие другие звезды говорят, что с ними он замерзнет; Солнце берет его в свою лодку; его сажают на носу, чтобы обожгло только спину; у сидящего на корме члена команды Солнца обожжено лицо; в полдень плывущие останавливаются на обед; другая остановка – в надире; Солнце вынимает человеку внутренности, чтобы он мог есть больше; человек видит, как его кишки плывут, превращаются в водные растения; не имея внутренностей, он теперь в состоянии есть и пить столько же, сколько Солнце; доставив человека на землю, Солнце запрещает ему рассказывать о случившемся; люди удивлены, что он может так много пить, не пьянея; он объясняет, почему; вскоре умирает на солнцепеке]: 23-25.

Боливия – Гуапоре. Такана : Hissink, Hahn 1961, № 143 [Солнце попросил Ленивца нести его; поэтому у ленивца на спине желтые пятна]: 277; Ottaviano 1980 [когда солнце несет медленно двигающийся perico (попугай? ленивец?), день долог; спина перико в оранжевых пятнах от жара; когда несет быстрая Паукообразная Обезьяна, день короче]: 91.

Южная Амазония. Бакаири [в сезон дождей дни длинные, солнце несет Улитка (Bulimus); в засуху дни короче, солнце несет Колибри; Месяц сперва несет Ящерица, виден его круглый диск; затем Малый Броненосец, затем Большой Броненосец, все больше заслоняющие лунный диск своим телом]: Steinen 1897: 313.