Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

A32I. Пастух на луне. .27.29.30.

На лунном диске виден пастух (пастух и девушка, пастух и его стадо, собаки).

Венгры, румыны, трансильванские саксы, болгары, адыги, абхазы, абазины, ингуши, ногайцы, кумыки, калаши.

Балканы. Венгры (в Румынии) [пастух сушит портянки]: Zsigmond 2003: 431-432; болгары : Младенова 2006 [1) девушка пошла за водой к колодцу, заговорила там со своим возлюбленным-пастухом; мать ее прокляла, она и пастух оказались на луне; 2) на луне видна девушка с коромыслом и опирающийся на посох пастух; мать ее прокляла за то, что стояла у колодца всю ночь; 3) на луне девушка с ведрами (точнее медными котлами) на коромысле и пьющий из них воду пастух]: 263; Иванова 1937 (архив) в Gura 2010 [на луне видны жнецы, либо пастух со стадом овец]: 41; румыны [в силуэте лунных пятен видна пошедшая к колодцу девушка с ведрами на коромысле и заговоривший с ней овечий пастух (1 случай)]: Младенова 2006: 137, 264, карта 29; трансильванские саксы [овцы подошли к водопою и побежали вверх по находившейся там радуге; румынский пастух отправился за ними; в наказание за прегрешения, совершенные на земле, он вместе с собаками пасет свое стадо на небе; людям эти овцы кажутся облаками; к пастуху по радуге пришла его жена; ему дозволено спускаться на землю только тогда, когда он гонит стадо по радуге к реке; в небе достаточно воды, но она стекает вниз; пастух живет на луне, а его овцы – на звезде (ein Stern, без уточнения); когда бывает полнолуние, на лунном диске видны темные пятна; это портянки, которые пастух повесил сушиться на шест; его жена делает много масла из овечьего молока; однажды несла это масло на продажу и проходила мимо солнца; засмотрелась на него, поскользнулась и разлила масло; небо стало таким гладким, что когда солнце проходит там вечером, оно тоже скользит и падает]: Müller, Orend 1972: 3-4; болгары [на луне виден пастух со стадом (бялослатин.)]: Гура 2004b: 152.

Кавказ – Малая Азия. Адыги : Меретуков 1980 [пятна на луне – отара овец или "маленький пастух отары овец", виден с посохом и собакой]: 173 (то же Артем Козьмин, полев. набл., июль 2011, аул Уляп, бесленеевцы; то же Шортанов 1982: 32); кабардинцы (или балкарцы ; записано на горе Харбаз, находящейся примерно в 30 км от Эльбруса): Стругацкий 1995 [из воспоминаний Б.Н. Стругацкого об экспедиции 1960 г. по поиску места для строительства Большого азимутального телескопа: «Сыны гор – молодые, жилистые, горбоносые, уважительно-вежливые – внимательно и с безусловной доброжелательностью слушали мою лекцию, заглядывали в окуляр, обменивались гортанными замечаниями, а потом вдруг спросили: почему, когда смотришь в трубу, не видно Чабана, Который Сидит На Луне? Какого Чабана? А ты посмотри: видишь, на Луне Чабан сидит – вот его нога, вот голова, вот баран рядом с ним… А в трубу ничего этого не видно. Почему, а?.. И вот именно по ходу последовавшей за этим дискуссии и было мне объявлено, что Земля, конечно же, плоская… Как это – шар? Почему шар? Плоская! Посмотри это же и так видно, даже без твоей трубки – плоская, как лепешка…»]: 202; Стругацкие 2022 [отрывок из экспедиционного дневника Б.Н. Стругацкого с описанием того же вечера: «...Вчера читал чабанам краткую лекцию по астрономии. Их было четверо. <...> Один – чабан – уверен, что Земля плоская, Солнце вращается вокруг нее, а на Луне сидит голый чабан»]: 53; абхазы : Джапуа 2003 [брат Сасрыкуа утопил его стадо в озере (С. надоели преследования его братьев-нартов); либо после освобождения водного источника от чудовища жители подземного мира в знак признательности изъявляют желание, чтобы его образ вместе с конем, собакой и со стадом отразился на луне; С. в ярости бросается в озеро, оказывается на луне; либо С. одел бурку, взял посох, погнал перед собой стадо, очутился на луне; иногда вместо луны С. попадает в место обитания Богов]: 90-91; Инал-ипа 1977 [на луне виден нартский коровий пастух с намотанными на ноги войлочными портянками и деревянным доильным ведром]: 36; Салакая 1976 [как в Инал-ипа]: 186; Чурсин 1956 [Сасрыква поручил пасти стадо своему глупому брату, а тот утопил его в озере; С. в отчаянии бросился в озеро, упал на луну, находившуюся в это время с другой стороны земли; там он нашел свое стадо, до сих пор пасет его на луне]: 149; абазины [после семи сыновей рождается дочь; младший брат не рад, его прогоняют; девочка съедает скот и людей, когда возвращается младший брат, уходит точить зубы; младшему женщина дает зеркало, гребень, наперсток, велит выучить клички их собак; мышь велит ему бежать, остается за него дергать струны пхярцы (инструмент типа скрипки), чтобы сестра думала, что он здесь; сестра пожирает мышь, гонится за братом; тот бросает предметы, они превращаются в ледовое поле, лес, железный столб до луны; он поднимается на луну, зовет собак, те съедают преследовательницу, голова остается; «В ясные ночи на луне видна фигура младшего брата. Тень от железного столба кажется палкой, лежащей на плече человека, как чабанский посох. Люди говорят поэтому, что на луне – чабан»; во время затмений пытается съесть находящегося на луне брата; люди стреляют, будят собак спасти луну, собаки отгоняют голову]: Тугов 1985, № 36: 91-93; ингуши [брат пас овец днем, а сестра работала ночью; она боялась темноты и поменялась с братом; она – солнце, а он – луна; пятна на луне – овцы, которых пасет пастух; эти брат и сестра хотя, но не могут встретиться; если случайно встречаются, на земле темно; говорят – «Солнце схватили», а это встретились брат и сестра]: Дахкильгов 2003: 17; ногайцы [на луне виден пастух, пасущий овец; если на него показывать пальцем, он может решить, что над ним смеются, и наказать]: Капаев 2012: 16; кумыки [пятна на полной луне – это чабан, опирающийся на ярлыгу]: Булатова 1999: 14; даргинцы [из повести даргинского писателя А. Абу-Бакара «Снежные люди», впервые опубликованной в 1966 г.: «На полной, похожей на круглый таз из желтой меди луне отчетливо виден силуэт пастуха, что неустанно дует в дудку; говорят, звезды на небе – это овцы, что разбрелись по синему полю... Их и развлекает пастух в ясную ночь пением своей дудки»]: Абу-Бакар 1968: 448-449.

Иран – Средняя Азия. Калаши [луна спустилась на землю, пастухи с собаками и козами перешли на нее, затем луна поднялась опять; лунные пятна - овцы]: Ali Shah 1974: 72.