Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

E28. Кровь Месяца льется на землю. .57.63.64.68.

Люди стреляют в Месяц, его кровь льется на землю.

Яномами, мура, паракана, шипая.

Южная Венесуэла. Яномами: Wilbert, Simoneau 1990b, № 15 [персонаж стреляет в Месяц, кровь Месяца капает на землю], 19 [(Cocco 1972: 467-469 (перепеч. в Eguillor García 1984: 138-140); Periporewë убил в лесу свою дочь Purimayoma, т.к. та не хотела жить со своим мужем Amoawë; вырезал ей яичники, дома приготовил и съел; после этого стал подниматься к небо; люди стреляли в него, но лишь Suhirinariwë попал; капли крови падали на землю, из них возникли яномами (только мужчины); П. ослаб, спустился к горизонту, умер; нынешний Месяц (Peripo) – его дух; его дочь превратилась в cocuyo], 20 [персонаж стреляет в Месяц, кровь Месяца капает на землю], 29 (иронаситери) [(Becher 1974: 23-25); начало как в (30); Yurí - старшая жена вождя; обезьянка лижет ее месячные, вождь убивает обезьянку, бьет жену; сын Ю. Маравё ранит отца из лука; его добивает удар молнии, обезьянка оживает, спасает Ю. и М. от потопа; далее как в (30); Ю. и М. в одном гамаке], 30 (иронаситери; Becher 1974: 21-23) [переночевавший в селении человек оставляет обезьянку-ревуна (иро, отсюда название группы); Ю. - дочь вождя от умершей жены, неразлучна с ней; две другие жены убивают обезьянку, ее пепел подмешивают в суп для Ю.; молния убивает обеих женщин и их сыновей, начинается дождь, потоп; обезьянка возрождается, спасает Ю. и ее отца; после потопа бог Порэ велит всем троим лечь в один гамак; обезьянка исчезает, Ю. беременеет; с неба льется кровь, из ее капель возникают новые люди; Ю. рожает их вождя]: 47-48, 55-58, 59, 69-71, 72-75; Zerries 1958 [Месяц спустился с неба есть термитов; многие стреляли в него, попал лишь Omayali; потекала кровь, превратилась в первых мужчин; из нарыва на ноге Kanabolokoma (Kanaboliwa) вышла первая женещина, родила от мужчин много детей; окончание –ma в имени Kanabolokoma - женское]: 280.

Центральная Амазония. Мура (пираха) [небо было низко, луна светила ярко как сейчас солнце; один человек выстрелил в нее, полилась кровь, луна исчезла, настала тьма; небо стало падать; люди бросились подпирать его стволами деревьев; это помогло, но в темноте ягуары, кабаны, паки, олени из глубины леса пришли в селение, а люди, спасаясь от них, забрались на деревья; реки высохли, рыба сдохла, животные тоже пропали; осталась лишь змея paba, которой достаточно влаги леса; люди пили сок, который содержится в лиане tynnanthus elegans и питались мясом этой змеи; пришли враги, в сражении почти все люди погибли, остались три женщины; их рыдания услышало небесное божество Igagai (точнее ?igagaí); он сбросил в лес животных, но не мог сбросить рыб – они падали мимо, а не в ложе реки; тогда И. велел речному дельфину (boto) наполнить реки рыбой; И. создал новую луну, а подземному помощнику Aitoe велел сделать звезды и поместить их на небо; луна и звезды сделаны из блестящей белой глины (terra); И. проделал отверстие в небе и воды верхнего мира вновь наполнили реки; но женщины по-прежнему плакали, не имея мужчин; И. стал бросать в них с неба плоды и они забеременели; родили сыновей, но без пенисов; И. сплел им пенисы из листев пальмы; затем вернул людям огонь и сбросил им стебель маниока]: Gonçalves 1990: 4-5 (=2001: 135-137).

Восточная Амазония. Паракана [вначале менструировали мужчины; когда небо отделилось от земли и культурный герой ушел жить на небо, броненосец выстрелил в луну, затем, посылая стрелы одну в хвост другой, сделал цепочку из стрел от неба до земли; разные животные попытались по ней подняться, но цепочка оборвалась под тяжестью тапира; разные виды живых существ стали обитателями соответствующих локусов; когда в луну выстрелили, мужчины велели женщинам не выходить из домов; но они вышли, кровь луны пролилась на них и у них появились месячные]: Fausto 2012: 65-66; шипая [один из двух братьев замечает, что их сестра беременна; севетует ей вымазать соком генипы лицо ночного любовника; им оказывается другой брат; любовники бегут на небо; ссорятся, сестра падает на землю метеором, превращается в тапира; брат делается Месяцем; другой брат велит воинам стрелять; лишь стрела Броненосца попадает в Месяц; льется кровь; женщины вытирают себя снизу вверх, оказываются под влиянием Месяца; мужчины вытирают сверху вниз; птицы купаются в крови, получая разноцветное оперение]: Nimuendaju 1920: 1010-1011.