Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

G6A. Дерево года. .14.15.17.(.20.).22.23.27.-.34.36.

Год описывается как дерево, число веток, веточек, листьев которого соответствует числу сезонов, месяцев, дней и т.п. (либо год есть столб с определенным числом объектов на нем; здание с определенным числом помещений).

Кабилы, португальцы, итальянцы (Тироль), арамеи, бирманцы, Древняя Греция, чехи, кашубы, русские (Архангельская, Олонецкая, Новгородская, Псковская, Ярославская, Тамбовская), русская письменная традиция, белорусы, украинцы (Восточная Словакия, Закарпатье, Покутье, Галиция, Подолия, Станиславская, Винницкая, Черкасская, Киевская, Полтавская, Днепропетровская), калмыки, черкесы, карачаевцы и балкарцы, кумыки, ногайцы, армяне, Шахнаме, латыши, эстонцы, карелы, казанские татары, башкиры, чуваши, мари, мордва, коми, каракалпаки, уйгуры (Хами), алтайцы, тувинцы, монголы Ордоса, эвены, центральные(?) якуты.

Северная Африка. Кабилы : Frobenius 1921a, № 50 [агелит (начальник селения) требует купить 1) тень, 2) ложных мулов, иначе отрубит всем головы; дочь старика покупает шляпу и деревянные туфли ходить по грязи; агелит требует отгадать, что такое дерево с 12 ветвями, на каждой по 30 листьев, на каждом листе 5 семян; девушка: это год с 12 месяцами, в каждом по 30 дней, каждый день 5 молитв; агелит велит прийти на базар ни голым и ни одетым; дочь отцу: обмотай одно бедро кожей, а других там не будет – постыдятся прийти; старик признается агелиту, что не он, а его дочь умна; агелит на ней женится; послал негров отнести ей ткани, каждого сорта по два куска, а разноцветный платок – один; девушка взяла по нити разного цвета, завязала узелки, велела передать агелиту, что ткани на небе, а здесь уменьшились; агелит все понял, нашел украденное, негров обезглавили; агелит велит жене не вмешиваться в дела, иначе отошлет обратно к отцу; в темноте осленок подошел не к ослице, а к мулице, ее владелец сказал, что это мулица родила; хозяин ослицы пришел жаловаться; т.к. осленок уже долго жил с мулицей, он пошел к ней, а не к матери, агелит решил в пользу хозяина мулицы; жена агелита дала совет владельцу ослицы: пусть расскажет, как рыбы вышли из реки и съели пшеницу на поле; агелит: рыбы не выходят из реки; человек: мулица не может родить; агелит все понял, велел жене уходить, забрав самое дорогое; ночью жена велела положить спящего мужа в сундук и отнести к ее отцу; агелит рассмеялся и вернул жену]: 256; Rivière 1882, № 4 [судья спрашивает, что за дерево с 12 ветвями, на каждой ветви 30 листьев, на каждом листе 5 плодов; дочь продавца мыла объясняет ему: дерево – мир, ветви – месяцы, плоды – 5 ежедневных молитв; узнав, как умна девушка, кадий решил жениться, послал муку, масла и деньги; посланные застали девушку одну; девушка: брат ушел бить и быть битым, мать ушла повидать того, кого никогда не видела, отец ушел лить воду в воду; (и другие загадки); только кадий все понял: брат пошел играть, мать – принимать роды, отец – на мельницу; кадий разрешил жене навестить отца, когда та захочет, забрать то, что ей больше нравится; двое пришли с тяжбой: кобыла одного родила, а жеребенок пошел за мулицей другого; кадий решил в пользу владельца мулицы; жена кадия велела владельцу кобылы сказать, что когда у мулицы будет детеныш, наступит конец мира; кадий все понял и велел жене уходить, забрав самое дорогое; она дала мужу пирожок с опиумом, увезла с собой; кадий обещал жене ее слушаться]: 159-161.

Южная Европа. Португальцы [известна загадка о годе, который сравнивается с деревом и его ветвями]: Taylor 1954: 394; итальянцы (Южный Тироль) [есть дворец, в нем 12 комнат, в {потолке} каждой 30 стропил, и каждое двойное, но одна часть не может догнать вторую (год, месяцы, дни, день и ночь)]: Schneller 1861: 256.

Передняя Азия. Арамеи : Белов, Вильскер 1960: 29-30 [("Повесть об Ахикаре Премудром"; видимо, создана в Ассирии VII в. до н.э.; древнейшие фрагменты V в. до н.э. на арамейском найдены на Элефантине среди документов иудейской военной колонии; древнейшие сирийские списки XII-XV вв. н.э.; сирийская версия легла в основу переводов и переделок на арабском, эфиопском, армянском, румынском, славянском); фараон велит мудрецу Ахикару отгадать загадку; на столбе 12 кедров, у каждого тридцать колес, у каждого колеса два каната – белый и черный (год, 12 месяцев, 30 дней, день и ночь ); велит сплести пять веревок из песка; А. просит выдать одну веревку со складов как образец; тот отказывается; тогда А. просверливает 5 отверстий в стене, сыплет туда песок, лучи света переплетаются наподобие витой веревки; А. просит, чтобы эти веревки взяли, а он сплетет другие; фараон велит сшить разбитый жернов; А. просит отрезать от нижнего жернова недостающие куски для верхнего; фараон отдает А. египетскую подать за три года], 230-239 [=1972: 411-420; ==Lidzbarski 1896: 263-279; царь в Тегеране потерял трон и имущество; его сын с его согласия продал его и царицу индийскому царю, сам отправился странствовать; встречный попросил его передать письмо другому царю; юноша повязал голову платком, в котором находилось письмо; намочил его конским потом и выпил эту влагу; вскрыл письмо, в нем был приказ казнить подателя; юноша пришел в город; старушка: царевна Караманэ требует отгадать ее загадки и загадать ей такую, которую сама отгадать не сможет; неудачников казнят, 99 голов уже на частоколе; юноша отвечает на все вопросы; (примеры): гроб, который все время движется, а его содержимой живет (кит с Ионой внутри); на дереве 12 веток, на каждой 30 листиков, каждый лист наполовину белый, наполовину черный (год, 12 месяце, 30 дней, день и ночь) ; загадка юноши: богатый человек разорился, отправился просить у Бога удачи; в пути повстречал смерть, повязал ею голову, затем положил в карман; вытер ею тело и пил воду, которая не от неба и не от земли; К. переоделась, неузнанной пришла к юноше, провела с ним ночь, узнала секрет, но забыла свою накидку; утром К. послала служанку за юношей; юноша просит передать: меня посетила голубка, мы ели и пили, она улетела, а если вздумает отрицать, я положу перед ней ее оперение; царь выдал дочь за юношу; тот выкупил родителей, еще больше разбогател, унаследовал трон тестя].

( Ср. Микронезия – Полинезия. О-ва Гилберта {скорее всего, английское заимствование} [загадка: «A tree with twelve branches and three hundred and sixty-five and a quarter leaves» (год)]: Hughes 1950, № 2: 242 (цит. в Taylor 1954: 394).

Бирма – Индокитай. Бирманцы [загадка: в доме 12 комнат, в каждой может спать по 30 человек, в каждой комнате открыто по 4 двери]: Maung Than Sein, Dundes 1964: 64-79.

Южная Азия. Телугу (Неллуру) [загадка: «У дерева двенадцать ветвей. На каждой ветви по тридцать плодов. Пятнадцать из них черные, а пятнадцать – белые» (год; двенадцать месяцев; тридцать дней – темные или светлые в зависимости от фазы луны)]: Taylor 1941, № 10: 73.

Балканы. Древняя Греция («Жизнеописание Эзопа», XXI-XXIII, 101-123) [юноша оболгал Эзопа перед царем Вавилона Ликургом и тот приказал его казнить; но начальник стражи спрятал Э. в тюрьме; в это время царь Египта Нектанебон прислал Л. письмо: «Я задумал построить башню, чтобы она не касалась ни земли, ни неба; пришли людей и человека, который ответил бы на мои вопросы; если ответит, буду платить тебе дань»; Л. сожалеет, что Э. казнен, другие же не могут решить задачи; начальник стражи сказал, что Э. жив; Л. счастлив; Э. велел откармливать четырех орлов и учить их поднимать в воздух мальчиков; прибыв в Египет, остроумно отвечает на вопросы Н.; орлы с мальчиками взлетают, мальчики кричат: подавайте балки, глину и кирпичи; Н. признает свое поражение, но добавляет, что его привезенные из Греции кобылицы выкидывают, услышав ржанье жеребцов из Вавилона; Э. начинает бить кошку: ночью она побывала в Вавилоне и задушила там петушка; если кошка не может за ночь добраться до Вавилона, то и кобылы не могут слышать жеребцов; гелиопольские жрецы: на свете храм, в храме столб, на столбе 12 городов, над каждым в кровле 30 балок, вокруг каждой бегут две женщины ; Э.: храм – мир, столб – год, города – месяцы, балка – сутки, две женщины – ночь и день; жрецы советуют попросить Э. назвать то, что никто не видел и не слышал; Э. пишет от имени Н. долговую расписку: он должен царю Л. 1000 талантов, срок уже прошел; Н. заплатил Эзопу дань за три года; Л. поставил ему золотую статую]: Гаспаров 1991: 71-79.

Средняя Европа. Чехи (сборник «Enigmaticus», составленный на латинском языке в 1350-1360-е гг. магистром Кларетом, который был в то время монахом Опатовицкого монастыря) [загадка о годе: стоит дерево с 12 ветвями, на каждой ветви по четыре гнезда, в каждом гнезде семь птиц, у каждой птицы есть собственное имя]: Peachy 1957: 13; кашубы [стоит дерево, на нем 52 гнезда, в каждом по 7 птенцов, у каждого птенца свое имя]: Knoop 1885: ix; русские (загадки о годе): Ефименко 1874 (Архангельская) [Лежит брус через всю Русь, на этом брусе 12 гнезд, в каждом гнезде по 4 яйца, а в каждом яйце по 7 цыплят], № 18: 238; Садовников 1876, № 2005 (Олонецкая) [«Пал брус / Во всю Русь; / В этом брусу / Двенадцать блок, / В каждой блоке / Четыре вершинки»], № 2005а [«Лежит брус / Во всю Русь / И на том брусу / Двенадцать гнезд / И во всяком гнезде / По четыре яйца»], № 2005б (Ярославская губ.) [«Лежит брус через всю Русь; двенадцать гнездышек в нем, в каждом гнезде по четыре яичка»], № 2006 (Ставропольский уезд Самарской губ.) [«Стоит лес; в лесу лежит колода, на колоде – двенадцать гнезд, в каждом гнезде – четыре яйца, в каждом яйце по семь зародышей»], № 2006а [«Лежит колода / Поперек дороги; / В колоде – двенадцать гнезд, / В гнезде – по четыре яичка, / В яичке по семь зародышков. / Что выйдет?» (год)], № 2006б (Архангельская губ.) [«...Концом к болоту, / В этой колоде / Двенадцать гнезд, / В каждом гнезде / По четыре желтыша, / В каждом желтыше / По семь дней»], № 2006в (Нерчинский окр.) [«...У этой колоды / Двенадцать сучков, / На каждом суку / По четыре гнезда, / В каждом гнезде / По семь зародышей»], № 2007 (Псковская губ.) [«Стоит столб до небес, / На нем двенадцать гнезд, / В каждом гнезде / По четыре яйца, / В каждом яйце / По семь зародышей»], № 2007а [«Стоит столб / От земли до неба, / На столбе – двенадцать гнезд / В каждом гнезде / По четыре яйца, / В каждом яйце / По семь цыплят»], № 2007в [«...На столбе двенадцать гнезд, / В гнезде по четыре чирка, / У чирка – по семь яиц»], № 2008 (Новгородская губ., Тихвин) [«Стоит дуб; / На дубу двенадцать гнезд, / На каждом гнезде / По четыре синицы, / У каждой синицы / По четырнадцать яиц: / Семь беленьких, / Да семь черненьких»], № 2008б [«На дубу двенадцать ветвей, / На каждой ветке / По четыре отростка, / На каждом отростке / По семь прутьев»], № 2008в (Псковская губ.) [«Вырос дуб; на дубу двенадцать сучьев, на каждом сучке по четыре гнезда, в двух гнездах по семь, а в двух гнездах по восемь детей»], № 2008г [«Стоит дуб о двенадцати ветвях; на каждой ветви по четыре гнезда; в каждом гнезде по шесть простых яиц, а седьмое красное»], № 2009 [«Выросло дерево / От земли до неба; / На этом на дереве / Двенадцать сучков, / На каждом сучке / По четыре кошеля, / В каждом кошеле / По семь яиц, / А седьмое красное»], № 2009а [«Стоит дерево о двенадцати сучках, / На каждом сучку двенадцать ветвей, / На каждой ветке по четыре отростка, / На каждом отростке по семь прутьев»], № 2009б (Псковская губ.) [«Какое дерево имеет двенадцать сучьев, на каждом суку по четыре ветки, а на каждой ветке по семь листьев?»], № 2010 [«Стоит дерево; с одной стороны – листья белые, с другой – черные»], № 2011 [«Вырос куст / Из четырех мест, / На том кусту – / Двенадцать гнезд; / В каждом гнезде – / По четыре синицы, / У каждой синицы / По четырнадцать яиц: / Семь беленьких / Да семь черненьких]: 248-249; русские (Тамбовская, рукопись «Сказки, поговорки, пословицы и пр. в Липецком у. Тамбовской губ.», поступившая в архив в 1848 г.) [загадка: «Стоит дуб, на дубу 12-ть ветвей, на каждой ветви 4 отростка, на каждом отростке по 7-ми прутьев» (год, месяцы, недели и дни)]: Мельц и др. 1961, № 136: 196; русские: Митрофанова 1958, № 4948 (Псковская) [Стоит столб до небес, на нем 12 гнезд, в каждом гнезде по 4 яйца, в каждом яйце по семи зародышей]: 147; русская письменная традиция [Древнейшая редакция «Повести об Акире Премудром» (два списка XV в. и один XVII в.), которая, вероятно, является переводом армянской версии: племянник оклеветал мудреца Акира перед царем Синагрипом; С. велел казнить А.; друг А., которому это было поручено, сохранил ему жизнь и обезглавил вместо него другого человека; А. стал скрываться в убежище, выкопанном в земле; узнав, что А. казнен, египетский царь Фараон, отправил С. грамоту: «Хочу построить дом между небом и землей. Так пришли же ко мне искусного строителя, пусть сделают и устроят все так, как мне угодно. И на другие мудреные вопросы мои пусть ответит. Если мне пришлешь такого искусника, который все сможет сделать, что ему ни скажу, то трехлетние дани свои пришлю тебе. Если же не найдешь такого мудрого мужа или не сможет он ответить на мои вопросы, то пришлешь мне трехлетние доходы своей земли»; С. стал горевать, что казнил А.; друг А. признался, что сохранил тому жизнь; С. счастлив; А. велел домочадцам: «Найдите мне двух орлиц и вскормите их. И скажите сокольничим моим, чтобы научили их взлетать вверх. И изготовьте клетку, и отыщите среди домочадцев моих умного мальчика, и посадите его в клетку, <носимую> орлицами. И научите их взлетать <с клеткой>, а мальчика научите кричать: “Несите известь и камни, уже строители готовы”»; затем отправился к Ф., представился конюхом С.; Ф. спросил, на кого похож он, Ф., и его вельможи; А.: «Ты, царь, подобен солнцу, а вельмож своих уподобил лучам солнечным»; в других загадках Ф. уподоблял себя луне и дереву, а своих вельмож – звездам и цветущей траве; А. все их отгадал; Ф. велел построить дворец между небом и землей; А. выпустил орлиц вместе с мальчиком в поднебесье; мальчик закричал, что строители готовы, и велел нести камни с известью; Ф. не понимает, как это сделать; А. стал бить дружину Ф. палкой, обратил их в бегство; Ф. велел оставить дело с постройкой дворца и после сказал: «Акир, разреши мне такую задачу: когда кони твоего повелителя ржут в Адорской и Наливской земле, то наши кобылы жеребят рожают в нашей земле»; А. приказал слугам поймать и бить хорька; сказал Ф., что хорек добежал до Наливской и Адорской земли, отгрыз голову подаренному ему С. петуху и вернулся назад; Ф. ответил, что за одну ночь этого не сделать; А.: «А я так слышал, что когда в Адорской земле кони ржут, то здесь твои кобылы жеребят рожают. Но ты же говоришь, что от Египта до Адорской земли тысяча и восемьдесят верст»; Ф.: «Есть одно бревно дубовое, а на том бревне двенадцать сосен с тридцатью колесами, а на каждом колесе по две мыши – одна черная, а другая белая»; А.: «То, что называешь ты бревном, это год, а далее говоришь, что двенадцать сосен на нем, так это двенадцать месяцев в году. А что ты говоришь про тридцать колес, то тридцать дней в месяце, а что ты называешь двумя мышами – одна белая, а другая черная – так это день и ночь»; Ф.: «Свей мне две веревки из песка, длиною по пять локтей, а толщиной – в палец»; А.: «Прикажи ключникам своим, пусть вынесут мне такую же веревку из дома, тогда и я по ее образцу совью»; Ф. потребовал ее свить; А. провертел в стене храма дырочку на солнечной стороне, а когда взошло солнце, взял горсть песка и высыпал в отверстие; песок закружился в луче солнца, словно веревка; А. «Пошли отроков своих, чтобы сложили веревку эту, а я другую тем временем совью»; Ф. устроил для него пир и дал ему трехлетнюю дань с Египта; А. вернулся к С.; тот отдал ему его племянника; А. наказал племянника, стал его укорять и поучать; племянник надулся, словно кувшин, и разломился пополам]: Лихачев и др. 2004: 28-57; белорусы : Рыбникова 1932, № 225 (Полесье, Мозырский окр., Туров) [загадка: «Стоіць дуб, а на дубе двянадцать кошалеў, а у тых кошалех по семь яец, а семое красное» (год)]; № 425 (Полесье, Мозырский окр., Туров) [«Стоіць дуб, на дубе дванадцаць гнезд, на каждум гнездьзе по чатыры сініцы, у кожной сініцы по чатырнацаць яец: сем черных, сем белых»]; № 611 (Витебский или Полоцкий край) [«Стаіць дуб, на дубу двенадцать гнезд, у кожным гнязьдзе на чатыры сініцы; у кожной сініцы на сем цыпленкаў, сем белых, сем чорных»]: 196, 213, 227; украинцы (Восточная Словакия, Пряшев) [Стоит дуб, а на дубе двенадцать ветвей, на каждой ветви по четыре гнезда, а в каждом гнезде по сем птиц]: Недзельський 1955: 283; украинцы (Бехеров, Бардеевский округ, Восточная Словакия) [Дуб, на дубу двенадцать ветвей, на каждой ветви по четыре гнезда, а в каждом гнезде по четыре птенца]: Верхратский 1901: 174; украинцы (Закарпатье) [Растет дуб, у него двенадцать сучьев, пятьдесят две ветви, на каждой ветке по семь листьев. Что это за дуб?]: Березовський 1962: 304; западные украинцы (Закарпатье, Хуст) [Среди села дуб, на дубе двенадцать столпов, на каждом столпе гнездо, на каждом гнезде четыре яйца]: Верхратский 1899: 158; украинцы (Станиславская, Галиция, Закарпатье, Винницкая, Дрогобычская) [Стоит дуб, а на нем двенадцать ветвей, а на каждой ветке по четыре гнезда, а в каждом гнезде по семь птенцов]: Березовський 1962: 304; украинцы (Станиславская, Снятинский р.) [Стоит дуб, на дубе двенадцать ветвей, в каждой ветви по четыре гнезда, в тех гнездах по семь птиц]: Березовський 1962: 304; украинцы (Галиция) [Стоит дуб, а в дубе 12 веток, а каждой ветке по четыре гнезда, в каждом гнезде по семь птиц]: Ількевич 1841: 122; украинцы (Подолия, Ушицкий у.) [Стоит столп, на нем двенадцать гнезд, в каждом гнезде по четыре яйца, в каждом яйце по семь зародышей]: Чубинский 1872: 314; украинцы (Покутье; то же Каменец-Подольский в Березовський 1962: 478) [Стоит дуб, а на том дубе двенадцать ветвей, а на каждой ветке по четыре гнезда, а в каждом гнезде по семь птиц, а каждая птица сносит по двадцать четыре яиц, а в каждом яйце шестьдесят зародышей]: Kolberg 1889: 306; украинцы (Кировоградская, Днепропетровская) [Стоит дуб, а на нем двенадцать ветвей, а на каждой ветке по четыре гнезда, а в каждом гнезде по семь птенцов]: Березовський 1962: 304; украинцы (Черкасская, Бабанский р.) [Стоит дуб, на нем двенадцать гнезд, в каждом гнезде по четыре яйца, в каждом яйце по семи цыплят]: Березовський 1962: 304; восточные украинцы (Донецкая область, Градижский р. Полтавской, Черкасская, Днепро­петровская) [примерно как в Покутье: на дубе 12 ветвей, на каждой ветке 4 гнезда, в каждом гнезде 7 птиц, каждая птица сносит 24 яйца, в каждом яйце 60 зародышей]: Березовський 1962: 478; украинцы (Киевская) [Стоит дуб, на дубе двенадцать ветвей, на каждой ветке по четыре гнездышка, в каждом гнездышке по шесть яичек и по одной синицы]: Березовський 1962: 304; украинцы (Полтавская) [Растет дуб, на нем двенадцать ветвей, на ветке по четыре гнезда, в гнезде по семь яичек, одна половина яйца белая, дpyгaя черная]: Березовський 1962: 304; украинцы (Киевская) [Стоит дуб-верлодуб, а на том дубе двенадцать ветвей, а на тех сучьях по четыре гнезда, а в тех гнездах по семи яиц и каждому имя есть]: Березовський 1962: 304; украинцы (Днепропетровская) [1) Стоит столб до неба, на нем двенадцать гнезд, в каждом гнезде по четыре яйца, а в каждом яйце по семь зародышей; 2) (Павлодар) Растет дуб, у него двенадцать сучьев, пятьдесят две ветви, на каждой ветке по семь листьев. Что это за дуб?]: Березовський 1962: 304; украинцы (Полтавская, Градижский р.) [Стоит яблоня, у яблони двенадцать ветвей, на каждой ветке по четыре гнезда, а в каждом гнезде по семь яиц]: Березовський 1962: 305; украинцы (Киевская) [Стоит дерево, на дереве двенадцать сучков, на сучке четыре корзинки, а в каждой корзинке семь яиц и каждому название есть]: Березовський 1962: 305; украинцы (Полтавщина) [Дуб-дуб долговек, на нем 12 веток, на каждой ветке по четыре гнезда, в каждом гнезде по семь яиц, и каждому имя есть]: Номис 1864: 292­; украинцы (Полтавщина?) [Дуб-дуб долговек, на нем 12 веток, на каждой ветке по четыре гнезда, в каждом гнезде по семь яиц, и каждому имя есть]: Лободовський 1876: 70; украинцы (вероятно, Центральная Украина): Гурин 1963: 65 [Стоит дуб, в нем двенадцать гнезд, в каждом гнезде по четыре яйца, в каждом яйце по семеро утят], 66 [Стоит дуб, на нем двенадцать веток, на каждой ветке по четыре веточки, а на них по семь желудей].

Кавказ - Малая Азия. Калмыки : Котвич 1905, № 195 (астраханские) [загадки: «На ветвистом дереве 12 ветвей, на каждой ветви по 30 листьев» (год, месяцы, дни); «На ветвистом дереве двенадцать ветвей, на каждой ветви 360 дней» (год и месяцы)]; № 272 (донские) [«У истоков реки Нирбан выросла одна большая раина, на ней выросло 12 ветвей, а на 12 ветвях выросло 360 листьев» (год, месяцы, дни)]: 39, 56 (англ. перевод в Taylor 1954, № 644, 646a, 646b: 348); кумыки [загадка: «На одном дереве 12 веток, на одной ветке 30 листьев, у каждого листка половина черная, половина белая» (год, месяцы, ночи и дни)]: Аджиев 2005: 415; черкесы [загадка: «На одном дереве – двенадцать веток, на каждой ветке – по тридцать листьев, у каждого листа одна сторона белая, другая сторона черная» (год, месяц, день, ночь)]: Шишканова 2011: 257; карачаевцы и/или балкарцы : Бозиев 1962, № 19 [на одном дереве – 12 веток, на каждой ветке – 30 листьев, на каждом листе одна белая и одна черная вошь]: 76; Шишканова 2011 [загадки: «Упавшее дерево, а на этом дереве двенадцать веток» (прошедший год и месяцы), «На одном дереве – двенадцать веток, на каждой ветке – тридцать листьев, на каждом листе – по два ореха, один черный, другой белый» (год, месяц, день, ночь)]: 89 и 100; карачаевцы [загадка: на одном дереве – 12 веток, на каждой ветке – по 30 листьев, а на каждом литке – по одной белой и по одной черной тле]: Джуртубаев 1991: 55; кумыки [загадка: «На одном дереве 12 веток, на одной ветке 30 листьев, у каждого листка половина черная, половина белая» (год, месяцы, ночи и дни)]: Аджиев 2005: 415; ногайцы [загадка: «Одно дерево, двенадцать веток, тридцать листьев, каждый лист с одной стороны белый, с другой – черный» (год, двенадцать месяцев, тридцать суток, день, ночь)]: Шишканова 2011: 161; армяне : Карапетян 1967 [загадка: На току стоит дерево, на дереве – семь комнат, в каждой комнате – семь иголок (ток – небо, дерево – солнце, иглы – лучи по числу дней недели)]: 75 (=Орбели 1982 (Мокс): 122); Мелик-Шахназаров 1904, № 15 (Зангезурский уезд) [«Что это за дерево, которое имеет 12 ветвей, каждая из них по 4 ветви с черными и белыми плодами?» (год, 12 месяцев, 4 недели, дни и ночи)]: 100.

Балтоскандия. Шведы , литовцы [известна загадка о годе, который сравнивается с деревом и его ветвями]: Taylor 1954: 394; латыши [Велик, велик дуб, у того дуба двенадцать сучьев; на каждом сучке по четыре гнезда; в каждом гнезде по семи яиц, у каждого яйца свое прозвище]: Романов 2004: 210; эстонцы [У дуба двенадцать ветвей, на, каждой ветви по четыре гнезда, в каждом гнезде по семь яичек]: Метстак 1980: 326; карелы : Макаров 1959 [Стоит дуб на равнине: 12 сучьев на нем, на каждом суку по 4 гнезда, в каждом гнезде по 7 яиц]: 212; Макаров, Рягоев 1969, № 15 (ливвики) [дуб вырос от земли до неба, 52 сучка на нем: на каждом сучке по 7 яичек – 5 красненьких, 2 черненьких (красненькие яички – скоромные дни, черненькие – постные)]: 128.

Волга – Пермь. Казанские татары : Замалетдинов 2010, № 10 (1 запись) [царевич Кулаф, царство которого захватили враги, берется ответить на вопросы царевны Турандук; не ответивших убивают; 1) какая мать рожает детей, выпускает на свет, а затем поглощает – море и реки; 2) без чего не было бы ни живого, ни неживого – солнце; 3) у какого дерева одна сторона листьев белая, а другая черная – год; К. сам задает вопрос – как звать такого-то царевича (имея в виду себя); Т. подослала служанку, К. стал размышлять вслух, назвав свое имя; Т.: я имею право не выходить за К., но выйду за него по любви; отец Т. отвоевал царство К.]: 49-54; Махмутов 2013 [загадки: «Есть на свете дерево, на нем триста шестьдесят пять листьев, одна сторона их светлая, другая – темная» (год, сутки, день, ночь), «Что сие? Создал всевышний древо, на этом древе двенадцать веток, на каждой ветке по тридцать листьев, каждый лист снаружи черный, изнутри белый» (год, месяцы, сутки, ночь, день), «Тополь один, ветвей двенадцать, на каждой ветке четыре воробья, на каждого воробья семь листьев, каждый с одной стороны белый, с другой – черный» (год, месяцы, недели в месяце, сутки в неделе, день и ночь)], № 162-163, 166: 54-55; башкиры [{ссылка на башкирские публикации}; загадка: имеется дерево с 12 ветками, в каждой по 4 ответвления, в каждом ответвлении по 7 листочков, у каждого листочка одна сторона белая, другая черная; загадка: у дерева 12 веток, на каждой по 30 листьев, внутренняя сторона листа черная, наружная белая]: Аминев 2005: 73; чуваши [Среди чистого поля старый дуб, у старого дуба двенадцать сучьев, на двенадцати сучьях по четыре гнезда, в четырех гнездах по семи яиц]: Романов 2004: 210; мари : Китиков 2006, № 468 (Советский р-н) [загадка: «Один дуб, двенадцать сучьев, триста шестьдесят пять листьев» (год)], № 469 (Параньгинский р-н) [«Сосна, на сосне двенадцать сучьев, на каждом сучке четыре гнезда, в каждом гнезде по семь яиц» (год)]: 77; Lewy 1989, № 33.10 [есть ком земли, на нем 12 гнезд, в каждом 4 яйца, из каждого рождаются 7 птенцов]: 49; мордва : Самородов 1968: 37 [У меня есть дерево: с одной стороны листья белые, с другой – черные. У меня есть сухое дерево, на нем 52 ветви, на каждой ветке 7 листьев], 38 [В середине моря дуб, на дубу гнездо, в гнезде 12 яиц]; коми [загадка: «Длинное-длинное дерево, на дереве 12 сучьев, на каждом суке по 4 птичьих гнезда, в каждом гнезде 7 птенцов, у каждого птенца свое имя»]: Низовцева 2016: 179; коми (вымский диалект) [большой дуб, на нем 12 ветвей, на каждой по 4 мешочка и в каждом по 7 яиц, 6 белых а одно красное (год, месяцы, недели, дни)]: Rédei 1978, № 12.1: 61.

Иран – Средняя Азия. Шахнаме [Золь молод, мудрецы-мобеды испытывают его ум; первый вопрос: 12 деревьев, на каждом по 30 ветвей; порой с тех деревьев опадают сухие листья, порой листва пышно разрастается, но счет ветвей всегда неизменен; Золь: это год и 12 месяцев; второй вопрос: два коня мчатся друг за другом, черный и белый; Золь: ночь и день; третий вопрос: некто с острым серпом косит без разбора сухую траву и свежий бутон; Золь: это смерть]: Улуг-зода 1989: 78-79.

Туркестан. Каракалпаки (Чимбайский р-н) [загадка: «На некоем дереве есть двенадцать сучков, на каждом сучке есть тридцать листов. На одном листе есть, оказывается, два лица (стороны), на одной стороне имеется, оказывается, черное, на другой же стороне – белое» (год, месяцы, дни)]: Баскаков 1951: 139; уйгуры (хамийцы) [загадки: «Одно дерево имеет 12 ветвей, на каждой ветви по 30 листьев, у них одна сторона белая, а другая черная» (год, месяцы, дни и ночи {этот вариант из Малов 1954, № 40: 118}); «Стоит один куст дерева, на одном кусте дерева 12 штук ветвей, у 12 штук ветвей – один корень, количество плодов его кроме бога не знает ни один человек» (12 месяце, солнце и звезды)]: Алиева 1989: 87.

Южная Сибирь – Монголия. Алтайцы [На одном кедре 12 веток, на каждой ветке по 30 шишек (12 месяцев, 30 дней месяца)]: Укачина 1984: 78; тувинцы (Ак-Суг) [загадка: «У золотого тополя двенадцать ветвей и триста шестьдесят листьев» (12 месяцев года и 360 суток)]: Катанов 1907, № 1405: 180; забайкальские буряты : Базаров 1902a, № 1 (агинские) [загадка: «На вершине Алтай-Хангая агра сандал стоит, у него двенадцать ветвей и триста шестьдесят пять шишек» (год, месяцы, дни)]: 23 (англ. перевод в Taylor 1954, № 645: 348); Taylor 1954, № 646c (агинские, запись Н.Н. Поппе) [загадка: «У сандалового дерева есть двенадцать ветвей, на двенадцати ветвях – 360 шишек» (год, месяцы, дни)]: 348; монголы (Ордос) [Шургульджин Хан хочет женить глупого сына на умной девушке; собирает людей, велит через месяц ответить, что такое дерево о 12 ветвях, на них 360 желтых цветков смотрят вверх, 360 – вниз; дочь одного старика объяснила отцу (год); Ш. задает вторую загадку: пять мириадов желтых зайцев, во главе их заяц с белым пятном на лбу (звезды и луна); третья загадка: десять мириадов число джака (вид кустарника), растет он на красном пне (горы и гора Сумеру); Ш. велит принести три сапека (мера веса) мяса, завернутого в кости, и два сапека костей, завернутых в мясо (яйцо и ююба); узнав, что у старика дочь, Ш. обещает прийти, велит приготовить кумыс из молока кастрированного быка; девушка выходит навстречу: отец рожает, она должна бежать за акушеркой; Ш. женит сына на девушке; велит сыну приветствовать его на лошади о двух головах; жена: возьми стельную кобылу; Ш. велит сыну приветствовать его ни в юрте, ни снаружи; жена: встань между решеткой юрты и кошмой; приготовить путы из золы; жена: вот путы из пырея, сожги их перед царем, останется зольный след; Ш. решил идти на соседнего царя; глупый сын разболтал; Ш. пленен, брошен в колодец, ест собственных вшей; сановник отправлен привести народ Ш.; Ш.: скажите моим людям, что я счастлив, тогда придут; что живу в доме темном как гроб, ем козлятину и баранину на ковре из пестрой парчи и полосатого желтого шелка, наслаждаюсь пятью видами драгоценностей (бирюзой, кораллом, перламутром, рубином и лазуритом), что лежат на куске синего шелка, который не имеет границ; когда придете, пустите перед собой рогатый скот, за ними безрогих; среди нашего скота есть красный баран с гнутыми рогами, что всегда позади; когда пойдете, убейте его; у изголовья – шершавый напильник, а у ног острые ножницы – возьмите с собой; пусть пойдут лишь трое послов; лишь невестка все поняла: напильник – жена Ш., ножницы – она сама, красный баран – муж, рогатые – войско, драгоценности – солнце, луна и звезды; и т.д.; враги уничтожены, Ш. освобожден, его сын убит; Ш. выдал невестку за сына младшего брата, сделав его царем]: Mostaert 1937, № 9 в Соловьева 2014.

Восточная Сибирь. Центральные (?; место записи не указано) якуты [загадка: «Посреди большой поляны стоит дуб, он, говорят, имеет двенадцать ветвей, на каждой ветви, говорят, по четыре птичьих гнезда и в каждом гнезде находится семь яиц» (год, месяцы, недели и дни)]: Бётлингк 1989: 120; эвены [загадка: «У загадочного дерева двенадцать веток, на каждой ветке по тридцать листьев» (год, двенадцать месяцев, тридцать дней)]: Новикова 1987: 128 (=Бурыкин 2001, № 27: 114).