Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

I69. Небесный помет. .12.13.16.20.21.23.-.26.28.30.39.-.41.43.47.-.50.52.53.55.67.68.

Светящиеся небесные объекты или атмосферные явления есть телесные выделения небесных существ.

(Кута [град – экскременты детей бога]), акпосо, мальгаши, немцы (условно: северо-восток) [сопли], (ватут [роса – слюна]), Маркизы, куки, сема, лахкер, химачали-пахари, байга, гонды, мариа, санталы, маратхи [экскременты Гаруды], ачех, канканай, китайцы (Сычуань), лужичане [сопли], калаши, азиатские эскимосы, инупиат северной Аляски, медные, иглулик, западная и северо-западная Гренландия, коюкон, кучин, томпсон, крики, кауилья, купеньо, луизеньо, северные шошони, госиюте, юте, южные пайют, диегеньо, сери, уичоль, отоми, тлапанеки, какчикели «и все майя», хикаке, бари, чиригуано, намбиквара.

( Ср. Бантуязычная Африка. Кута [град – экскременты детей верховного бога Nzambi]: Andersson 1974: 37).

Западная Африка. Акпосо (либо близкие группы, район города Атакпамэ) [метеоры – экскременты Солнца]: Lagercrantz 1964: 319.

Судан – Восточная Африка. Мальгаши (мерина) [метеоры – экскременты звезды]: Molet 1979: 29.

Западная Европа. Немцы (славянский субстрат, раз есть у лужичан, или немецкое влияние у лужичан? поэтому условно – северо-восток) [звездопад – Sternschnuppen ("звезды сморкаются")]: Schultze-Jena 1938: 157.

( Ср. Меланезия. Ватут (меланезийцы к западу от залива Huon) [роса – «слюна звезд»]: Fischer 1963: 99).

Микронезия – Полинезия. Маркизы [метеоры – экскременты (в источнике – самих падающих звезд)]: Williamson 1933(1): 116, 134.

Тибет – Северо-Восток Индии. Куки [метеоры – экскременты звезд]: Elwin 1949: 75; сема [падающие звезды – «звездный помет»]: Hutton 1968: 252; лакхер [метеоры – падающие экскременты звезд]: Parry 1932: 498.

Южная Азия. Байга [метеоры – экскременты звезд (наряду с другими объяснениями: горящая душа грешника; дух спускается забеременеть женщину; звезда спускается попастись]: Elwin 1939: 336; гонды [метеоры – экскременты звезд; иногда также души людей, падающие вниз из своей небесной обители]: Vahia et al. 2019: 55; мариа , санталы [метеоры – экскременты звезд]: Elwin 1949: 75; колам [метеоры – экскременты звезд]: Vahia et al. 2019: 56; маратхи (Бомбей) [метеоры – экскременты водной птицы, Гаруды, либо сказочной птицы Anal; если их приложить к глазам слепого, тот прозреет]: Enthoven 1924: 70; химачали- пахари [падающие звезды – экскременты звезд; они как пух (rui jaise) или вата, мягкие, светло-зеленые, круглые, красивые, небольшие шарики; если сжечь, растолочь и золу насыпать в ухо, ухо перестает болеть]: А.С. Крылова, Е.А. Ренковская, полевые материалы, октябрь 2016.

Малайзия – Индонезия. Ачех [падающие звезды – экскременты звезд]: Maaβ 1921: 56.

Тайвань – Филиппины. Канканай [метеоры – «звездный помет»]: Vanoverbergh 1972: 91.

Китай – Корея. Китайцы (Сычуань, у. Гуанхань) [злой Гунгун убил много людей, у него на голове появился роговой нарост; чем больше людей он убивал, тем больше этот нарост становился; когда он закончил убивать людей, нарост стал высокий, большой и тяжёлый, как гора, начал придавливать Гунгуна; он рассердился и ударил наростом гору Бучжоу, которая служила небесным столпом; гора рухнула, земля затряслась, а на небе появились большие и маленькие дыры, через которые на землю потекли воды небесной реки; Нюйва поняла, что все живое на земле погибнет в водах потопа, набрала камней и заполнила ими большие дыры, а маленькими камнями заполнила маленькие; звёзды – это маленькие камни, которыми Нюйва залатала небо; спустя долгое время камни истлели, разболтались и стали падать вниз; люди говорят, что это испражняются звёзды]: Zhou Yang et al. 1998, № 4: 26.

Средняя Европа. Лужичане [zhubjena hwěžka (Sternschnuppe, звездные сопли) – метеоры]: Radyserb-Wjela 1906 и Muka 1921 в Авилин, Антропов 2023: 21.

Иран – Средняя Азия. Калаши [метеоры – испражнения звезд]: Ali Shah 1974: 73.

Арктика. Азиатские эскимосы [у падающих звезд понос]: Богораз 1939: 29 (=Bogoras 1907: 314); Св. Лаврентия [agyan anaa – падающие звезды, "экскременты звезд"; упав, превращаются в грибы-дымки (Lycoperdon sp.)]: Jacobson 1984: 18; центральные юпик [аляскинские эскимосы называют падающие звезды звездным пометом]: Nelson 1899: 449 в Богораз 1939: 29; инупиат Северной Аляски (Point Barrow) [метеоры – "испражнения звезд"]: Ray 1885: 46 в MacDonald 1998: 143; медные (Coronation Gulf) [падающие звезды – экскременты звезд]: Rasmussen 1932: 24; иглулик [метеоры – "испражнения звезд"]: MacDonald 1998: 142; СЗ Гренландия [метеоры – "экскременты звезды"]: Le Mouël 1978: 33; Западная Гренландия [звездопады – падающие экскременты звезд]: Birket-Smith 1924: 437.

Субарктика. Коюкон [метеоры – экскременты звезд]: Jetté (архив) в Nelson 1983: 39; кучин [падающие звезды – экскременты звезд]: Petitot в Andree 1878: 111.

Побережье - Плато. Томпсон [видя падающую звезду, говорят, что другая звезда справила нужду]: Teit 1917b: 44.

Юго-Восток США. Крики [земля квадратная, небо – полусферическое, небесный свод поднимается и опускается; звезды прилеплены к его нижней поверхности; Большая Медведица – «изображение лодки», Полярная Звезда – “неподвижная звезда”; метеоры – «падающие на землю экскременты»]: Swanton 1928: 478.

Калифорния. Кауилья , купеньо , луизеньо [метеоры – экскременты звезд]: Drucker 1937a: 26.

Большой Бассейн. Северные шошони , госиюте [метеоры – экскременты звезд; в Promontory Point это скорлупки улиток]: Steward 1943b: 353; юте [падающие звезды – экскременты грязных маленьких звездных божков]: Powell 1981: 27 (пересказ в Lowie 1909b: 231); южные пайют (шиввиц) [метеоры – экскременты звезд]: Drucker 1941: 164; юте , южные пайют [метеоры – экскременты звезд; у некоторых юте это скорлупки улиток]: Steward 1943b: 324.

Большой Юго-Запад. Диегеньо , сери [метеоры – экскременты звезд]: Drucker 1937a: 26.

( Ср. СЗ Мексика. Уичоль [Месяц справил нужду, из его экскрементов возникли Утренняя Звезда и еще три звезды]: Zingg 1938: 515).

Мезоамерика. Отоми [падающие звезды – экскременты звезд; вызывают болезни и язвы у людей и животных]: Galinier 1990: 526; тлапанеки [метеоры – "звездные испражнения"]: Schultze-Jena 1938: 157; майя в целом [в языках майя обсидиан, метеориты и падающие звезды – "экскременты звезд"]: А.И. Давлетшин 2005, личн. сообщ.; какчикели : Remington 1977 [метеоры – экскременты звезд]: 82; Cojti et al. 1998 [некоторые говорят, что это экскременты звезд].

Гондурас – Панама. Хикаке [звезды – ночные обезьяны-кинкажу; они прыгают по деревьям, едят плоды (когда у нас ночь, на небе день и наоборот); их экскременты выглядят как горящие угли; они падают на землю, из содержащихся в них семян вырастают земные леса]: Chapman 1992, № 26: 152.

Северные Анды. Бари [biddarí – Громы, когда сердятся, раздается гром; молнии – их экскременты]: Villamañán 1975: 16.

Боливия – Гуапоре. Чиригуано [падающие звезды – экскременты звезд]: Nordenskiöld 1912: 295.

Южная Амазония. Намбиквара [на дереве из человеческих костей на берегу мелководного небесного озера сидит огромный ястреб Taupt ú ; падающие звезды – это его экскременты; он мочится в озеро, оно переполняется, проливается на землю дождем; ястреб поедает заболевших, приносит на свое дерево; шаманы летают к нему на спине козодоя]: Oberg 1953: 99-100.