Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K56a2b. Выкупать ящериц и жуков. .27.28.31.32.

Сверхъестественный персонаж женского пола просит девушку выкупать ее детей. Обычно это змеи, жуки и т.п.

Румыны, молдаване, болгары, гагаузы, русские (Архангельская, Карелия), карелы, финны, латыши, коми.

Балканы. Румыны [мачеха велит мужу выгнать падчерицу; печка просит ее растопить и почистить, груша – оборвать червивые плоды, виноградная лоза – прополоть, колодец – вычистить; девушка все делает; приходит к лесовичке; та велит сварить отруби, накормить змей, ящериц, летучих мышей; предлагает выбрать подарок; девушка берет плохонький сундучок; на обратном пути груша дает ей спелых плодов, колодец – чистой воды и т.п.; в сундучке сокровища; мачеха посылает родную дочь; та не отвечает на просьбы; обварила змей, ящериц горячими отрубями; выбрала самый большой сундук; в нем змеи, они ее закусали; падчерица счастливо вышла замуж]: Миренер 1958: 112-118; молдаване [мачеха заставляет мужа выгнать падчерицу из дому; по пути та выходила больную собаку, очистила грушу от гусениц, очистила колодец, обмазала глиной печь-развалюху; приходит в лесной дом, моет детей старухи святой Пятницы – змей и прочих тварей; выбирает в подарок самый некрасивый сундук; по пути назад печь полна пирогов, колодец – чистой воды, груша – груш, собака дарит ожерелье из золотых монет; из сундука выходят лошади, коровы, овцы; мачехина дочь не помогает встречным, грубит святой Пятнице, шпарит ее детей, выбирает большой сундук; печь не дает пирогов, колодец воды, груша плодов, собака кусает; выползшие из сундука змеи сожрали старуху и ее дочь; старик выдал дочь за доброго человека]: Молдавские сказки 1968: 113-118; болгары [(очень много записей); отец заводит дочь {от первой жены} в лес, оставляет там; она попадает к старухе (волшебнице, самодиве), заботится о ее животных (это змеи, ящерицы), выполняет ее поручения; выбирает в подарок простой, ветхий сундук, в нем богатства; по совету старухи, на пути домой моется в желтой реке, сама делается золотой или вытаскивает из воды сундук с золотом; мачеха посылает родную дочь, та все делает плохо, старуха велит ей вымыться в черной воде, она чернеет как арапка; выбирает расписной сундук, в нем змеи и ящерицы (они съедают ее и ее мать)]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № *4803: 170-171; гагаузы [дочь старика трудолюбива, дочь старухи – ленива; старуха прогоняет дочь старика; та идет, разматывая клубок ниток; фруктовые деревья просят очистить их от гусениц; колодец – от ила; печь просит обмазать ее пирогами, обещает потом накормить; полураздавленный щенок очистить от червей; девушка все исполняет, приходит к Жумаа бáбу (следит, чтобы никто не прял в пятницу); та просит следить за ее детьми, это звери и птицы; она все делает хорошо; Ж. велит выловить в награду любой из плывущих по реке сундуков; девушка берет самый маленький; навстречу собака с золотым ожерельем на шее, просит взять ожерелье; печь дает пироги, колодец поит водой, деревья кормят плодами; когда дома открывают сундук, там платья, туфли; старуха посылает свою дочь; та не выполняет просьб, шпарит "детей" кипятком, берет большой сундук, встречная собака ее кусает, печь обжигает, из колодца выскакивает змея, деревья не дают плодов; в сундуке 12-главые змеи, проглотили старуху и ее дочь и исчезли; старик выдал свою дочь за хорошего парня]: Сырф 2013: 158-163.

Средняя Европа. Русские (Архангельская, дер. Сояна на притоке Кулоя р. Сояне, 1921) [падчерица уронила моток ниток в прорубь, мачеха послала достать, падчерица спустилась за ним; коровы, кони, козы, овцы просят под ними подпахать, подгрести, она все делает; приходит к избушке на курьих ножках об одном окошке; спрашивает про свой клубок, бабушка велит его взять; просит истопить баньку, носить воду решетом и вымыть детушек; птичка: замажь решето глиной; дети – мыши, кроты, крысы; после бани говорят бабушке, что та никогда их так хорошо не мыла; та дала девушке лукошко золота; девушка снова выполняет просьбы коров и пр.; мачеха посылает родную дочь Машу; та не выполняет просьб коров и пр.; ругает птичку; моет детей, отрывая им ручки и ножки; бабушка дает лукошко горячих углей; Маша возвращается к матери, высыпает уголь на солому, она загорается, они сгорают]: Озаровская 2009, № 38: 324-326; русские (Карельское Поморье, Нюхча) [мачеха послала падчерицу прясть к проруби; веретено упало в прорубь; падчерица попросила щуку достать, та не ответила; спустилась сама; конские, коровьи, овечьи пастухи на службе у Ворона Вороновича, Грохота Грохотовича просят подпахать, подгрести; девушка все исполняет; просит избушку на курьих ножках повернуться к лесу глазамы, к ней воротамы; баба-яга, костяная нога, титки через грядку веснут, носом уголья гребет, языком печку пашет просит истопить баню и вымыть ее семерых детишек; носить воду решетом, птичка учит намазать его глинкой; каждый сынок Бабы-Яги расхваливает девушку, как она хорошо его мыла; баба-яга дала с собой сумку, пастухи – кобылу с жеребенком, корову с теленком, овцу с ягненком; отец пришел к проруби, в нем плавает веретено, он потянул за веревочку, вытащил дочь; мачеха послала родную дочь; та груба с пастухами, детей бабы-яги моет плохо; в сумке кирпичи да гниль, пастухи девушку побили; мачеха потянула веретено, вытащила сумку с гнильем; старик развелся с женой]: Разумова, Сенькина 1974, № 69: 320-325.

Балтоскандия. Карелы (Ухта, 1947) [одна сестра Ленивица, другая Рукодельница; Р. полоскала белье, валек уронила в прорубь, прыгнула за ним, пришла к старухе в избу; та просит поухаживать за коровами (Р. их вымыла), выкупать ее детей (это ящерицы и лягушки, Р. их нежно вымыла в бане), те довольны, старуха дает два сундучка, дома в одном золото, в другом шелка; Л. специально бросает валек, обливает коров холодной водой, ломает рог, отрывает вымя; то же с ящерицами и лягушками (оторвала ногу, выколола глаз), они жалуются; открывает полученные сундуки в риге, в одном огонь, в другом смола, рига загорелась, Л. почернела от дыма, такой и осталась]: Конкка 1959, № 8: 47-50 (=Онегина 2010, № 29: 283-285); финны [мать красивой и доброй девочки умерла, человек женился снова, мачеха тоже родила дочь, она груба и уродлива; мачеха посадила обеих прясть у края проруби, дала родной дочери мало пряжи, падчерице – много; если веретено упадет в прорубь, пусть достает; веретено падчерицы упало, она нырнула в воду, оказалась на дороге, пришла к большому дому; старуха велит почистить хлев; коровы хвалят хозяйке служанку; та просит вымыть ящериц, те тоже отвечают, что их никогда так хорошо не мыли; старуха дает девочке две шкатулки, та возвращается домой; собака лает: девочка принесла шкатулки с золотом и с серебром; мачеха сажает прясть у проруби родную дочь, та тоже роняет веретено, мать сталкивает ее в воду; та плохо чистит хлев, бьет коров, они жалуются хозяйке; ящерицы жалуются, что служанка оборвала им хвосты, грубо обращалась; собака лает: девочка несет шкатулки с огнем и смолой; когда они с матерью их открывают, огонь полыхнул им в лицо, обе сгорели; девочка осталась с отцом]: Goldberg 1953: 91-100; латыши (Лифляндия) [чтобы избавиться от падчерицы, мачеха столкнула ее в колодец; попав на другой свет, девушка выполняет желания встречных животных и предметов: поит коней, доит коров, стрижет овец, печет хлеб; старик просит истопить баню, вымыть его и других; это змеи; они велят девушке не бояться, она брызгает на них теплой водой; старик дает коробочку и палочку, велит открыть, когда девушка вернется домой; из коробочки выскакивает замок, от удара палочкой возникает церковь; мачеха толкает в колодец родную дочь; та не выполняет желания встречных, обливает змей горячей водой, бьет их дубинкой; когда дома открыла данную стариком коробку, из нее полыхнул огонь, сжег всех собравшихся]: Бривземниакс 1887, № 128: 264-267.

Волга - Пермь. Коми: Доронин 2004 [мачеха бросает падчерицу в колодец; та встречает коней, чистит их, они говорят, что в избе Ёмы надо взять красное лукошко; Ё. просит вымыть и выпарить ее деток – ящериц, лягушек, жуков, девушка все исполнила; выбрала красное лукошко, отец поднял ее из колодца, в лукошке платья, деньги; мачеха бросает родную дочь, та бьет коней, они советуют взять синее лукошко; она бьет, а не моет деток Ё., берет синее лукошко; когда мать и дочь открыли его, полыхнул огонь, спалил их]: 41-43; Плесовский 1975 [мачеха посылает падчерицу выполоскать пряжу, моток утонул в реке, мачеха велит прыгать следом; падчерица оказывается на лугу; расчесала и заплела гривы коней; кобылица учит идти к избе Ёмы, выполнить все задания, выбрать красное лукошко; доит коров, корова велит не пробовать мед из медовой реки, сметану из ручья сметаны, в избе Ёмы наступить на иголку; падчерица велит крутящейся избе остановиться, наступила на иголку, вошла; Ё. велит наколоть дров, чтобы стука не было слышно, истопить баню, чтобы дыма не было; вымыть детей – лягушек, ящериц и жуков; падчерица все исполняет; Ёма отдает пряжу, падчерица выбирает красное лукошко; Ё. велит не открывать его по дороге; падчерица открывает дома, возникает изба с добром; падчерица выходит замуж; мачеха посылает родную дочь; та ругает коней, они велят взять голубое; она ест мед, прилипает косой, ест сметану, прилипает сарафаном, пришлось отрезать косу и подол; громко колет дрова, дымно топит баню, бьет лягушат и пр., выбирает голубое лукошко, дома из него вышел огонь, спалил избу; отец ушел жить к дочке]: 34-37.