Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M114D. Вареные яйца: съедены год назад, ATU 821B.

.15.16.26.-.32.

Человек съедает вареные яйца и уходит не заплатив. Много позже он возвращается возвратить долг. Хозяин требует сумму за цыплят, которые бы вылупились из тех яиц, стали бы курами, которые тоже снесли яйца и т.д. Некто приходит на суд и делает вид, что варит семена для посева. Судья соглашается, что из вареных яиц цыплята не вылупятся.

Испанцы, Арагон, каталонцы (Балеары), португальцы, галисийцы, баски, итальянцы, ладины, шотландцы, ирландцы, бретонцы, французы, фризы, голландцы, немцы, китайцы, хорваты, болгары, македонцы, греки, венгры, румыны, чехи, словаки, поляки, кашубы, украинцы (Восточная Словакия, Угорская Русь, Закарпатье, Гуцульщина, Буковина, Полтавская), белорусы, абазины, грузины (?), азербайджанцы (?), турки, курды, персы, литовцы, латыши, ливы, эстонцы, вепсы, финны, шведы, датчане, исландцы, мари.

(Тексты казахов и мехри, на которые ссылается Uther 2004, данного мотива не содержат).

(Ср. Северная Африка. Арабы Ливии: El-Shamy 2004, № 821B: 450; у аш-Шами под номером 821B включен также текст мехри, в котором данного мотива нет; см. наш мотив K27u1; скорее всего, его нет и в ливийской арабской традиции).

Южная Европа. Португальцы [через много лет после того, как гость съел 12 вареных яиц, хозяин требует с него кучу денег за цыплят, которые бы вывелись, кур и все яйца, которые бы они снесли; является черт и велит хозяину сварить горох для посева]: Cardigos 2005, № 821B: 197; каталонцы: Oriol, Pujol 2008, № 821B [только ссылки на источники]: 827; Vries 1928 [мотив известен на Балеарах]: 241; испанцы (Мурсия) [хозяин требует с парня деньги за яйца, которые тот съел в прошлом году и за которые он не заплатил; из этих яиц вывелись бы цыплята, они стали бы курами, снесли больше яиц и т.д.; на суде ответчик обращается к своему ножу как к защитнику и говорит, что сварил для посева фасоль; истец: из вареной фасоли ничего не вырастет; парень: из вареных яиц цыплята тоже не вылупятся]: Hernández Fernández 2012, № 821B: 146; португальцы [через несколько лет, как человек съел 12 вареных яиц и не заплатил, хозяин требует с него огромную сумму, поскольку из тех яиц за это время вылупились цыплята, стали бы курами и т.д.; приходит черт и просит сварить ему горох для посева; хозяину постоялого двора приходится отказаться от своих требований]: Cardigos 2006, № 821B: 197; галисийцы [погонщик заночевал на постоялом дворе, заказал яичницу; не смог расплатиться и обещал принести деньги позже; когда переходил мост, всегда хвалил Бога, но и черта тоже; через четыре года снова оказался на постоялом дворе и собрался заплатить за ту яичницу; хозяйка стала кричать, что за это время из тех яиц вылупились бы цыплята, стали курами, принесли бы больше яиц и т.д.; потребовала огромные деньги; черт обещал помочь; пришел на суд и сказал, что жарит каштаны, собираясь вырастить из них деревья; а раз из жареных каштанов деревья не вырастут, то и цыплята не вылупятся из яичницы]: Contos 1972, № 150: 140-142; Арагон [король собирается отрубить жене голову, если та родит дочь; королева меняет дочь на сына крестьянки; человек покупает или съедает вареные яйца или яичницу, обещает заплатить позже, но делает это лишь через много лет; с него требуют немыслимые проценты за тех кур, которые бы вывелись из цыплят и снесли бы яйца; дело доходит до короля; дочь королевы (т.е. якобы дочь крестьянки) и сын крестьянки (якобы принц) остроумно доказывают, что из вареных яиц цыплята не вывелись бы]: González Sanz 1996, № 920A: 102; ладины [бедняк отправился получить наследство; в харчевне заказал два вареных яйца, обещав расплатиться на обратном пути, когда получит наследство; когда же вернулся, хозяин выставил ему гигантский счет: цыплята бы выросли, сами бы стали нестись, из этих яиц тоже бы получились куры, и т.д.; на суд адвокат явился с большим опозданием: он собирался сеять просо и варил семена для сева; так и цыплята не могут вывестись из вареных яиц]: Decurtins, Brunold-Bigler 2002, № 31: 94-95; баски, итальянцы: Uther 2004(1), № 821B: 460.

Западная Европа. Фризы [моряк заказал в харчевне 6 вареных яиц, но забыл деньги; хозяин разрешил заплатить позже; моряк отправился в плаванье, попал в плен к пиратам, вернулся через 5 лет; хозяин потребовал уйму денег: из яиц вылупились бы цыплята, стали курами, отложили бы новые яйца и т.д.; узнав об этом, крестьянин приходит к судье и просит разрешить выступить в защиту моряка; но только времени у него мало: он поставил вариться бобы, скоро сварятся, он будет их сеять; судья: вареные бобы не сеют; крестьянин: из вареных яиц не вылупятся цыплята; моряк спасен]: Mürk 2014: 75-78; голландцы [матрос рассказал крестьянину, как 5 лет назад он съел в харчевне 6 яиц, но не мог заплатить; хозяин разрешил ему расплатиться по возвращении; теперь он требует неимоверную сумму, исходя из предположения, сколько бы цыплят родилось из этих яиц, они стали бы курами, у них появились свои цыплята и т.д.; крестьянин спрашивает судью, может ли и он вставить слово, но только быстро: он только что сварил бобы, их надо посеять; а если вареные бобы не взойдут, то и из вареных яиц цыплята не вылупятся]: Soer 1979: 82-84; бретонцы [моряк заказал в харчевне 12 вареных яиц, обещав расплатиться через пару лет на обратном пути; когда он принес свой долг, хозяйка начала считать, сколько цыплят бы вылупилось за это время, они бы выросли, новые куры в свою очередь снесли яйца; потребовал огромных денег; к моряку подошел Св. Ив, обещал помочь; пришел к концу суда; сказал, что проверял поле, на котором посеял вареную фасоль; хозяйка призналась, что съеденные моряком яйца были тоже вареными]: Delarue, Tenèze 1985, № 821B: 262-265; французы (Ниверне и др.) [сюжет известен]: Delarue, Tenèze 1985: 266; шотландцы, ирландцы, немцы: Uther 2004(1), № 821B: 460.

Китай – Корея. Китайцы [в харчевне крестьянин заплатил за 5 вареных яиц и дал еще столько же за те, которые съел бесплатно 25 лет назад; хозяин: за эти годы из них могло бы вылупиться множество цыплят, куры снесли бы горы яиц, надо платить за все; повел крестьянина в суд; тот опоздал: мы с братом сварили горох и ждали, когда он остынет, чтобы посеять; судье: вареный горох не взойдет; крестьянин: из вареных яиц не будет цыплят]: Рифтин 1957: 126-128 (=Осипов, Рифтин 1962: 55-57).

Балканы. Болгары [путник (Настрадин Ходжа) съел вареные яйца, обещав заплатить позже; когда принес плату, кочмарь потребовал огромную сумму – из яиц бы вылупились цыплята, стали курами и т.д.; цыган (Настрадин Ходжа, Хитрый Петр) выступает защитником, предлагая посеять вареное зерно или фасоль]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № 821B: 286-287; македонцы, греки, венгры, румыны: Uther 2004(1), № 821B: 460; хорваты [мотив известен]: Vries 1928: 241.

Средняя Европа. Чехи, словаки: Uther 2004(1), № 821B: 460; поляки, кашубы [кочмарь хочет получить плату за кур, которые бы выросли из вареных яиц; в ответ человек предлагает прорастить вареный горох]: Krzyżanowski 1962, № 875*: 268-269; украинцы (Восточная Словакия, Угорская Русь, Закарпатье, Гуцульщина, Буковина, Полтавская), белорусы [Черт-свидетель (адвокат): «Сваренный грох может расти так же хорошо, как из сваренных яиц выводятся цыплята»]: СУС 1979, № 921B: 207.

Кавказ – Малая Азия. Абазины [Ходжа заказал в харчевне 30 вареных яиц; хозяин сказал, что Х. его разорил, посольку из яиц получились бы куры, потребовал плату за кур; пришли к судье; Х. сказал, что должен сбегать домой, а то кукурузные зерна для посева, поставленные вариться, переварятся]: Тугов 1985, № 166: 359-369; грузины, азербайджанцы [по данным о грузинском тексте в Kurdovanidze 2000, его содержание непонятно; азербайджанский вариант опубликован на азербайджанском языке; поскольку мотив есть у турок, курдов и персов, речь может действительно идти об ATU 821B]: Uther 2004(1), № 821B: 460; турки [купец забыл заплатить в харчевне за съеденное яйцо; хозяин требует много денег за цыпленка, который бы вылупился, стал курицей и отложил много яиц; сперва никто не может разрешить спор; ребенок говорит, что яйцо вареное; падишах предлагает вырастить урожай из вареного зерна]: Eberhard, Boratav 1953, № 295: 338; курды [купец послал слугу купить у старухи 40 вареных яиц, а деньги отдать забыл; решил пустить их в рост, а затем вернуть с процентами; старуха довольна; сосед подговорил ее потребовать много больше: из яиц вылупились бы цыплята, куры принесли бы других и т.д.; кази велел купцу отдать все его имущество; Балул-Зана велел купцу начать сеять во дворе кази вареную пшеницу; кази признал, что из вареных яиц цыплята не вылупились бы, купец вернул себе все добро]: Руденко 1970, № 34: 84-85.

Иран – Средняя Азия. Персы [человек забыл заплатить за 10 вареных яиц и через год пришел отдать деньги; хозяин харчевни требует немыслимые деньги за кур, которые бы вылупились из яиц и отложили новые яйца; человек согласен платить, лишь если вареные семена прорастут]: Marzolph 1984, № 821B: 147.

Балтоскандия. Латыши [Тяжба по поводу вареных яиц. Бедняк крадет у хозяина два вареных яйца и съедает их. Разбогатев, он хочет заплатить хозяину за яйца. Хозяин подсчитывает, что из этих яиц могло быть много цыплят и яиц. Он требует большую сумму. Бывший бедняк с помощью свидетеля доказывает, что яйца были вареные]: Арийс, Медне 1977, № 821B: 324; шведы [человек съел в харчевне пару яиц и не заплатил; через несколько лет хозяин требует с него огромную сумму за всех кур и петухов, которые бы появились от цыплят, вылупившихся из тех двух яиц; черт, выступающий адвокатом ответчика, задержался: он варил горох для посева; судья: из вареного гороха ничего не вырастет; черт: из вареных яиц цыплята тоже не вылупятся]: Liungman 1961, № 821B: 220; вепсы: Kecskeméti, Paunonen 1974, № 821B: 237; литовцы, ливы, эстонцы, финны, датчане, исландцы: Uther 2004(1), № 821B: 460.

Волга – Пермь. Мари: Kecskeméti, Paunonen 1974, № 821B: 237.