Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M84B. Кости брошены в воду.

.23.35.39.41.-.44.46.48.49.50.52.

Убитое и съеденное животное, птица или рыба оживает после того, как его кости брошены в воду. См. мотив M84.

Мальдивы, манси, северные (?) ханты, чукчи, тагиш, внутренние тлинкиты, тлинкиты, хайда, беллакула, увикино, квакиутль, нутка, карьер, чилкотин, томпсон, лиллуэт, халкомелем, сквамиш, клакамас, нижние чинук, виннебаго, тимагами оджибва, фокс, кикапу, команчи, северные шошони, южные юте, Кочити, тева, трики.

Южная Азия. Мальдивы [у Māmeli Daita 4 дочерей и 3 сыновей; они принесли матери 7 плодов хлебного дерева и попросили к их возвращению приготовить еду; та стала готовить и потихоньку сама все съела; сказала детям, что огромная птица Māgola Mādūni села на зернотерку и так ее изгадила, что никак было не отчистить, поэтому она не успела приготовить плоды и выбросила их; дети попросили мать сделать им луки и пошли убивать ММ; по пути встречают людей, которые нагибают пальму, чтобы достать свежие кокосы; берут в руки целый колодец, чтобы напиться воды как из кувшина; поднимают каждый по связке из 42 пальмовых листьев, чтобы крыть крышу; съедают рыбок, бросают косточки в воду, те снова превращаются в рыбок и уплывают; все эти люди спрашивают, куда идут дети Мамели Дайта; те каждый раз отвечают, что раз те знают, что они дети МД, то должны знать и куда они идут; люди в ответ: если сможете нагнуть пальму (и т.д.), то победите птицу (но они не могут); старик на развилке дороги посылает по левой дороге; птица сидит на развилке дерева ашока (Saraca indica); каждый из детей МД стреляет и промахивается, птица каждого проглатывает; узнав об этом, МД плачет; одну слезу завернула в лист таро, положила в коробку, слышен шорох, слеза превратилась в мальчика, его имя Слеза; он тут же вырос, попросил сделать лук и пошел убивать ММ; по пути те же встречи, но каждый раз мальчик выполняет предложенное; убил птицу семью стрелами, притащил матери, разрезал, внутри живые братья и сестры играют лимонами (точнее лаймами); все пошли купаться в бассейн и Слеза расплылся в воде – он был всего лишь слезой]: Romero-Frias 2012, № 61: 230-238.

Западная Сибирь. Северные манси; северные (?) ханты.

СВ Азия. Чукчи.

Субарктика. Тагиш, внутренние тлинкиты.

СЗ побержье. Тлинкиты; хайда (Скайдгейт); беллакула; увикино; квакиутль; нутка.

Побережье - Плато. Карьер; чилкотин; томпсон; лиллуэт; халкомелем; сквамиш; нижние чинук; клакамас.

Средний Запад. Виннебаго; тимагами оджибва; фокс; кикапу.

Равнины. Команчи.

Калифорния. Чумаш [Momoy (Datura meteloides) велит дочери не задерживаться во время купания; та задерживается, к ней приходит Медведь, сперва в образе человека, затем медведя; когда она беременеет, он ее убивает; М. возрождает внука из капли крови; мальчик охотится на все более крупных животных; бабушка сделала ему сперва маленький, затем настоящий лук; рассказывает о смерти матери; юноша убивает Медведя стрелами; ставит труп у реки, будто Медведь пьет; бабка пугается, внук объясняет, в чем дело; бабушка не велит ходить за холм; юноша идет, видит селение, остается там жить, берет жену; Койот делает так, что он начинает проигрывать (видимо, игра в мяч – на площадке), проиграл имущество и жену; решает уйти, Койот идет с ним; он летит на север в Huasna (он может принимать облик мухи), Койот бежит; дальше дорога на небо, Койот ведет юношу; в доме Солнца их встречают две дочери Солнца в юбках из гремучих змей; гостям подали оленя, но велели не ломать кости; Койот случайно сломал кость ноги; дочь Солнца бросила кости в воду, олень ожил, но ноги не хватает; Койот хочет пить; в четырех сосудах кровь, гной, сопли, жидкость из тела; он не пьет, ему дают сладкий сок; а юноша пьет из каждого сосуда; дочь Солнца: когда придет отец, будет туман, ветер, затем он бросит в дом камни; приносит убитых людей, Койот их ест; Койот просит Солнце разрешить ему пойти по небу вместо него; несет факел чересчур низко, земля горит; долго не возвращается; Солнце отбирает у него факел; Койот решает вернуться на землю; просит орла-людоеда Slo?w спустить его; тот протягивает вниз крыло; Койот бежит по нему, спрыгивает раньше времени, разбивается о землю; оживает; внук навсегда остается с дочерьми Солнца]: Blackburn 1975, № 18: 126-134.

Большой Бассейн. Северные шошони [Койот ходит в гости к своим братьям жены (или мужьям сестер?); Сова тыкает себя шилом в глаза, течет жир; Койот делает то же, отрезает от себя куски мяса; Сова не ест; птица Widotc убивает птиц стрелами; Койот не может их приманить столь легко, но затем тоже убивает; Кролик жарит гнилое дерево, получается жареный кролик; у Койота не получается; Бобр убивает своих сыновей, готовит; брошенные в воду кости вновь превращаются в бобрят; Койот убивает своих сыновей, Бобр не ест; Выдра ныряет, приносит лососей; Койот кормит его несвежей лососиной, Выдра не естt; Олень пускает вверх стрелу, она падает на него, он кормит Койота своим мясом и жиром; Койот повторяет трюк; тайком убивает Оленя, советует его родственникам бросить труп в реку; вылавливает и ест]: Lowie 1909b, № 17: 265-266; южные юте [С. пришел к бизону; тот стал тыкать палкой себе в нос, посыпалось толченое мясо; С. пригласил бизона, вел себя как бизон, сунул острую палку в нос, полилась кровь, бизон не стал есть; (что-то про красноголового дятла); С. пришел к оленю, тот сунул стрелу себе в зад, вынул еду; С. пригласил оленя, поступил так же, вынул дерьмо, олень не стал есть; С. пришел к Сойке (pingon jay), тот ударил себя по колену, посыпались орешки пиньон; С. пришел к Бобру, тот порубил и сварил своих детей, накормил С., кости бросил в воду, бобрята возродились; С. позвал Бобра к себе, убил, приготовил своих детей, Бобр не стал есть, С. съел все сам, бросил кости в воду, но один ребенок не возродился]: Givón 2013, № 7: 59-68.

Большой Юго-Запад. Восточные керес (Кочити).

Мезоамерика. Трики.