На главную страницу "Фольклор и постфольклор"

S. Thompson. Motif-index of folk-literature : a classification of narrative elements in folktales, ballads, myths, fables, medieval romances, exempla, fabliaux, jest-books, and local legends.

Revised and enlarged. edition. Bloomington : Indiana University Press, 1955-1958.


Grant support: INTAS project 05-1000008-7922, РФФИ #06-06-80-420a, РФФИ #07-06-00441-а

X. HUMOR

DETAILED SYNOPSIS

X0--X99. Humor of discomfiture

X0. Humor of discomfiture

X100--X199. Humor of disability

X100. Humor of disability

X110. Humor of deafness

X120. Humor of bad eyesight

X130. Other physical disabilities

Motif: Detailed Synopsis: Humor of Social Classes

X200--X599. HUMOR OF SOCIAL CLASSES

X200--X299. Humor dealing with tradesmen

X200. Humor dealing with tradesmen

X210. Jokes about millers

X220. Jokes about tailors

X230. Jokes about butchers

X240. Jokes about cobblers (shoemakers)

X250. Jokes about other artisans and tradesmen

X300--X499. Humor dealing with professions

X300. Humor dealing with professions

X310. Jokes on lawyers

X330. Jokes on magistrates

X350. Jokes on teachers

X370. Jokes on scholars

X410. Jokes on parsons

X460. Humor concerning other professions

X500--X599. Humor concerning other social classes

X500. Humor concerning other social classes

X510. Jokes concerning usurers

X520. Jokes concerning prostitutes

X530. Jokes concerning beggars

X540. Jokes on madmen

X550. Jokes on secret societies

X600--X699. Humor concerning races or nations

X600. Humor concerning races or nations

X610. Jokes concerning Jews

X650. Jokes concerning other races or nations

X680. Jokes concerning various cities

X700--X799. Humor concerning sex

X700. Humor concerning sex

X750. Jokes on old maids

X760. Jokes on courtship

X800--X899. Humor based on drunkenness

X800. Humor based on drunkenness

Motif: Detailed Synopsis: Humor of Lies

X900--X1899. HUMOR OF LIES AND EXAGGERATIONS

X910--X1099. Lie: the remarkable man

X910--X959. Lie: the remarkable man: his birth, growth, death, physical powers, strength

X910. Lie: the remarkable man

X920. Lie: the large man

X930. Lie: remarkable person’s physical powers and habits

X940. Lie: remarkably strong man

X960--X1019. Lie: remarkable person‘s skills

X960. Lie: remarkable person’s skills

X980. Lie: occupational or professional skills

X1010. Lie: remarkable mental skills

X1020--X1079. Remarkable man‘s extraordinary possessions

X1020. Lie: remarkable possessions of remarkable man

X1030. Lie: remarkable buildings

X1060. Lie: other possessions of remarkable man

X1070. Extraordinary man’s family

X1080--X1099. Lie: occupations of remarkable man

X1100--X1199. Lie: great hunters and fishermen

X1100. Lie: the remarkable hunter

X1110. Lie: the wonderful hunt

X1120. Lie: the great marksman

X1130. Lie: hunter‘s unusual experiences

X1150. Lies about fishing

X1200--X1399. Lies about animals

X1200. Lie: remarkable animals

X1210. Lies about mammals

X1250. Lies about birds

X1280. Lies about insects

X1300. Lies about fish

X1320. Lies about reptiles

X1340. Lie: extraordinary amphibia and other animals

X1370. Lies about imaginary animals

X1400--X1499. Lies about plants, fruits, vegetables and trees

X1400. Lies about plants, fruits, vegetables and trees

X1410. Lies about fruits

X1420. Lies about vegetables

X1450. Lies about field crops

X1470. Lies about trees

X1480. Lies about flowers

X1490. Lie: miscellaneous plant motifs

X1500--X1599. Lies about geography and topography

X1500. Lies about geography and topography

X1510. Lies about land features

X1520. Lies about mountains and hills

X1530. Lies about remarkable soil

X1540. Lies about water features

X1550. Geography and topography--miscellaneous motifs

X1560. Lies about cities

X1600--X1699. Lies about weather and climate

X1600. Lies about weather and climate

X1610. Lies about winds and storms

X1620. Lies about cold weather

X1630. Lies about hot weather

X1640. Lies about dry weather

X1650. Lies about precipitation and dampness

X1660. Lies about climate

X1700--X1799. Lies: logical absurdities

X1700. Lies: logical absurdities

X1710. Lies about numbers

X1720. Absurd disregard of anatomy

X1740. Absurd disregard of natural laws

X1750. Absurd disregard of the nature of objects

X1760. Absurd disregard of the nature of non-material things

X1780. Absurdity based on the nature of the object

X1790. Other logical absurdities

X1800--X1899. Miscellaneous lies and exaggerations

X1800. Miscellaneous lies and exaggerations

X1810. Tall tales about miscellaneous objects

X1850. Other tall tales

X.

X. HUMOR

X0--X99.

X0--X99. Humor of discomfiture

X0. X0. Humor of discomfiture.

X11. X11. Red pepper for the slow ass: man tries it on himself. When, on the advice of a friend, he gives the ass red pepper, the ass runs away. Then he tries it on himself. He runs so fast that he passes the ass. Arriving at home, he says to his wife, “Unload the ass when he comes. I must run through the village a couple of times more.” Wesselski Hodscha Nasreddin I 224 No. 64.

X12. X12. Man interrupted each time he tries to eat something. *Basset 1001 Contes I 273.

X12.1. X12.1. Man continually interrupted from eating answers in rhymed monosyllables. Nouvelles Rйcrйations.

X21. X21. Accidental cannibalism. A man eats up the dried meat of a Jew on shipboard. It happens that the Jew is carrying his dead father back home for burial in this form. (Cf. G60.) *Wesselski Hodscha Nasreddin I 257 No. 193; Italian Novella: Rotunda. Cf. Japanese: Ikeda.

X31. X31. The dream of marking the treasure. A man dreams that he finds treasure and that he marks the spot with his excrements. Only the latter part of the dream is true. *Wesselski Arlotto II 267 No. 216, Hodscha Nasreddin I 278 No. 314; Lithuanian: Balys Legends No. 788f.; Italian Novella: Rotunda.

X31.1. X31.1. Man dreams that he is rich. Finds cat‘s excrements. Italian Novella: Rotunda.

X31.2. X31.2. Pig licks sleeping man’s lips: man thinks he is being kissed. India: Thompson-Balys.

X32. X32. Wager with overdressed youths that servant can carry a large bucket of water upstairs. They follow and are soaked when the servant purposely spills the dirty water. Italian Novella: *Rotunda.

X34. X34. Use of itch-producing ointment. Italian Novella: Rotunda.

X52. X52. Ridiculous nakedness or exposure.

X52.1. X52.1. Woman exposed to ridicule when her wig is snatched off by a monkey. Spanish Exempla: Keller.

X53. X53. Man given ride on a hemp-dresser. Cheremis: Sebeok-Nyerges.

X100--X199.

X100--X199. Humor of disability.

X100. X100. Humor of disability. Besides the motifs which follow, the entire series of motifs concerning fools (J1700--J2799) properly belongs here as well as where it is given.

X110. X110. Humor of deafness.

X111. X111. Deaf men and their answers. *Type 1698; **Aarne FFC XX; *Fb “tunghшr”; India: Thompson-Balys.

X111.1. X111.1. Deaf persons: search for the lost animal. A inquires for his lost animal.--B talks about his work and makes a gesture.--A follows the direction of the gesture and happens to find the animals. He returns and offers an injured animal to B in thanks. -- B thinks that he is blamed for injuring the animals. Dispute. Taken to deaf judge. (Cf. X111.14.) *Type 1698A; Aarne FFC XX 16ff.; India: *Thompson-Balys.

X111.2. X111.2. Deaf peasant: travelers ask the way. Travelers ask their direction. Peasant thinks they want to buy oxen.--Peasant‘s wife arrives; thinks they say her food is too salty.--Daughter-in-law and father-in-law misunderstand each other. *Type 1698B; Aarne FFC XX 28ff.; India: *Thompson-Balys.

X111.3. X111.3. Two persons believe each other deaf. A trickster tells each of two persons before they meet that the other is hard of hearing and must be shouted at. A great shouting takes place, and each thinks the other out of his wits. *Type 1698C; *Aarne FFC XX 29ff.; Wesselski Gonnella 118 No. 16; Nouvelles Rйcrйations No. 10; Nouvelles de Sens No. 4.

X111.4. X111.4. Deaf peasant: the wedding invitation. Lord: Good morning, Peter.--Peasant: I come from Bingen.--L. What is the hog worth? --P. Two weeks from next Sunday (the wedding).--L. Shall I come to the wedding?--P. Three and a half gulden. *Type 1698D; *Aarne FFC XX 35ff.; *Pauli (ed. Bolte) No. 719.

X111.5. X111.5. Deaf man on the bridge. Lord: Good day, Caspar. -- Caspar: I am making a reel.--L. Good day, Caspar.--C. It is worth four pence. --L. Good day, Caspar.--C. Yes, my lord, whenever you wish. Type 1698E; *Aarne FFC XX 38ff.

X111.6. X111.6. The deaf man and the proud nobleman. A nobleman amuses himself at the expense of the deaf man. Finally--Nobleman: I wish you a thousand gallows and ropes around your neck.--Peasant: My lord, I wish you twice as many. Type 1698F; *Aarne FFC XX 39ff.

X111.7. X111.7. Misunderstood words lead to comic results. In some the people are not really deaf but fail to catch a word; in some they are deaf. Type 1698G; Aarne FFC XX 40, 76.--Spanish: Espinosa Jr. No. 189; India: Thompson-Balys; Indonesia: DeVries’s list No. 296.

X111.8. X111.8. The deaf man with the bird in the tree. A traveller asks the way and the man keeps telling him about the bird he has caught. (The questions and answers often rhyme.) Type 1698H; Aarne FFC XX 41ff.

X111.9. X111.9. Deaf man visits the sick. He plans the conversation with the expected answers. The answers turn out otherwise.--A. How are you?--B. I am dead. --Thank God! What have you eaten? -- Poison, I think.--I hope it agrees with you. *Type 1698I; Aarne FFC XX 50ff.; India: Thompson-Balys.

X111.10. X111.10. “Good day.” -- “A woodchopper.” The workman answers the traveler‘s courtesies with remarks about his work. (Cf. X111.8.) Type 1698J; Aarne FFC XX 51ff., cf. 67ff., 72, 75 (Types 12, 13, 16, 18).

X111.11. X111.11. Buyer and deaf seller. Type 1698K; Aarne FFC XX 60ff., 69ff. (Types 11, 14, 15).

X111.12. X111.12. The deaf parson. The youth answers unintelligibly but is praised nevertheless. Type 1698L.

X111.13. X111.13. The deaf bishop. The drunken priest says, “In the morning I take a drink of rum and afterwards four or five little drinks.” Type 1698M.

X111.14. X111.14. Deaf litigants and deaf judge misunderstand one another. (Cf. X111.1.) *Chauvin VII 113 No. 381; Italian Novella: Rotunda.

X111.15. X111.15. Travelers pass through Wesley. One asks name of town; another replies, “This is Wesley.” Another says, “I thought it was Thursday.” Third says, “So am I; let’s have a drink.” U.S.: Baughman.

X112. X112. Deaf husband orders deaf wife to prepare a certain dish: misunderstanding. India: Thompson-Balys.

X113. X113. Misunderstanding and quarrels in family of deaf. India: Thompson-Balys.

X120. X120. Humor of bad eyesight.

X121. X121. The wife who saw double. Sees two plates where there are one, etc. Thinks two men are with her. Husband: “See everything double except your husband.” Wesselski Hodscha Nasreddin II 186 No. 358.

X121.1. X121.1. The squint-eyed son and the bottle. Sent by his father to get the only bottle of rare wine, he sees two. Not wishing to show his father to be a liar, he breaks one--really the only one. Chauvin II 196 No. 22.

X122. X122. One-eyed man as appraiser of horse. Has appraised it at half a mark. “He saw only half a horse; otherwise he would have valued it at a mark.” Bйdier Fabliaux 123; Italian Novella: Rotunda.

X123. X123. Blind man and the bull. Man asks bull if he is on the right road. Bull butts him and knocks him down. The man says that all that was not necessary, simply to say yes or no. Spanish: Boggs FFC XC 140 No. 1699.

X123.1. X123.1. Blind man reaches his home hanging on ox‘s tail (or in other ridiculous situation). India: *Thompson-Balys.

X124. X124. Nearsighted knight mistakes own servant for one of the enemy. Runs lance into his posterior. Italian Novella: Rotunda.

X124.1. X124.1. Blind man strikes woman thinking she is buffalo. India: Thompson-Balys.

X124.2. X124.2. Blind son-in-law visits his wife’s family: gets into difficulties. India: Thompson-Balys.

X125. X125. Blind men trying to kill pigs with clubs strike one another. (Cf. K1081.) Herbert III 71, 133, 572.

X128. X128. Blind man in awkward position pretends to see. India: Thompson-Balys.

X130. X130. Other physical disabilities.

X131. X131. The wry-mouthed family. Each member has mouth turned in a different way. Unavailing attempts to blow out the light. U.S.: *Baughman; Danish: MS in Danske Folkemindesamling (Grundtvig No. 166).

X133. X133. Man calls convention of all long noses. Italian Novella: Rotunda.

X135. X135. The humor of stuttering. U.S.: Baughman; Italian Novella: Rotunda.

X135.1. X135.1. Each of four stutterers thinks the others are ridiculing him. Italian Novella: Rotunda.

X135.2. X135.2. Stutterer tries to give alarm. Amusing results. U.S.: *Baughman.

X137. X137. Humor of ugliness. U.S.: *Baughman.

X141. X141. Blind, lame, and deaf as witnesses in court. Type 1673*.

X142. X142. The humor of small stature. (Cf. F535.1.) Italian Novella: Rotunda.

X142.1. X142.1. Dwarf king falls into porridge-pot at court of human king. Irish myth: *Cross.

X142.2. X142.2. Dwarf poet forced to swim in drinking-horn of human being. Irish myth: *Cross.

X142.3. X142.3. Tiny ambassador put on horse with long stirrups. Cannot say anything as he is too busy trying to keep his seat. Italian Novella: Rotunda.

X142.4. X142.4. Short magistrate wears a high helmet. Italian Novella: Rotunda.

X143. X143. Humor of lameness.

X143.1. X143.1. Lame man taken on hunt in wheel chair beats the dogs home when they tree a spook or when a bear gets after them. (Cf. K1861.) U.S.: *Baughman.

X145. X145. Humor of bad singing.

X145.1. X145.1. Audience of one hired to listen to egoistic dismal-voiced singer. India: Thompson-Balys.

X151. X151. Humor of fatness.

X151.1. X151.1. Six short, fat husbands married to six tall, fat wives try absurdly to kiss them at the threshold on their wedding day. India: Thompson-Balys.

X151.2. X151.2. Fat man so unwieldly he fishes from his window in the street. India: Thompson-Balys.

X200--X599.

X200--X599. HUMOR OF SOCIAL CLASSES

X200--X299.

X200--X299. Humor dealing with tradesmen

X200. X200. Humor dealing with tradesmen.

X210. X210. Jokes about millers. (Cf. P443.)

X211. X211. Millers as thieves. Pauli (ed. Bolte) No. 785; Fb “mшller” II 649; Italian Novella: *Rotunda.

X212. X212. The honest miller. Baker cannot understand how a man who has been a miller can be a beggar. It is a wonder that the farmers are not beggars instead. Wesselski Bebel I 118 No. 3.

X212.1. X212.1. Priest commends the poor miller. If he had been like the rest of the congregation he would have become rich. Pauli (ed. Bolte) No. 825.

X213. X213. Why no millers in hell. A mad dog in place of a miller in a sack. Flemish: DeMeyer FFC XXXVII 84 No. 27b.

X214. X214. Monks get revenge on millers. Drunken millers force monks to dance. Millers are enticed to monastery and beaten. Italian Novella: Rotunda.

X220. X220. Jokes about tailors. (Cf. P441.)

X221. X221. Oversight of the thievish tailor. Sews the stolen piece of cloth on the outside of his coat, thinking that it is on the inside. Type 2005*.

X221.1. X221.1. Thievish tailor cuts a piece of his own coat. Type 2005**; Nouvelles Rйcrйations No. 46.

X221.2. X221.2. Thieving tailor can hide stolen cloth even in needle-and-thread tube. India: Thompson-Balys.

X222. X222. Tailor always associated with goat. **B. Salditt Hessische Blдtter f. Vksk. XXX--XXXI 88.

X223. X223. Tailors cowards as warriors: go home to their needles. (Cf. W121.) India: Thompson-Balys.

X230. X230. Jokes about butchers.

X231. X231. Butcher wonders that man who has been buying his meat for seven years can still be alive. Wesselski Mцnchslatein 184 No. 142.

X240. X240. Jokes about cobblers (shoemakers).

X241. X241. Ugly cobbler continually threatens to throw his last at people. The object of jokes. Spanish: Boggs FFC XC 98 No. 836D*.

X242. X242. Shoemaker drinks more than his portion of “drink of lies”, which has been prepared for all to partake of equally. Wienert FFC LVI 39; Halm Aesop No. 136.

X250. X250. Jokes about other artisans and tradesmen.

X251. X251. Jokes on weavers. (Cf. P445.) *Chauvin VIII 105 No. 81 n. 2.

X251.1. X251.1. Why no weavers in hell. Devils annoyed at their noisy trade. Flemish: DeMeyer FFC XXXVII 84 No. 27a.

X252. X252. Jokes about barbers. Italian Novella: Rotunda.

X252.1. X252.1. Client flees when cobwebs are brought in to medicate cuts. Italian Novella: Rotunda.

X252.2. X252.2. Barber uses cut hair to staunch cuts. Italian Novella: Rotunda.

X253. X253. Jokes on fishermen. Nouvelles Rйcrйations.

X253.1. X253.1. Talkativeness of the fishwives of Paris. Anecdotes of their invective. Nouvelles Rйcrйations No. 63.

X300--X499.

X300--X499. Humor dealing with professions.

X300. X300. Humor dealing with professions.

X310. X310. Jokes on lawyers. (Cf. P422.)

X311. X311. What will happen when there are so many lawyers. Woman sees the crowds of students in the law school. She knows that the one lawyer in her village has ruined nearly everyone. *Pauli (ed. Bolte) No. 787; *Wesselski Bebel I 216 No. 110.

X312. X312. Beggar frightens lawyer into giving by telling him of all the lawyers in hell. Spanish: Boggs FFC XC 95 No. 819*; cf. U.S.: Baughman.

X313. X313. Dying like Christ--between two thieves. The dying man has the lawyer and the notary stand on either side of him. U.S.: Baughman; Spanish: Boggs FFC XC 134 No. 1583*.

X314. X314. Lawyer who tries to practice without lying fails. He enters religious order and tries to conduct the legal business without lying. *Pauli (ed. Bolte) No. 127; Crane Vitry 155 No. 52; Scala Celi 7b No. 47; Alphabet No. 483.

X315. X315. Dying lawyer says, “I appeal”. Crane Vitry 149f. No. 39; Scala Celi 7b No. 48; Herbert III 77 No. 200, 462 No. 94, 497 No. 238, 499 No. 262; Alphabet No. 41; Mensa Philosophica No. 147.

X315.1. X315.1. Dying lawyer asks delay. Crane Vitry 150 No. 40; Scala Celi 7b No. 45; Mensa Philosophica No. 148.

X316. X316. Nero has reserved place in hell for lawyers. Crane Vitry 148 No. 36; Spanish Exempla: Keller.

X317. X317. Lawyer thrown back into mud when rescuers learn that he is a lawyer. Mensa Philosophica No. 37.

X318. X318. Lawyer loses tongue in death because he sold it in life. Alphabet No. 40.

X319. X319. Miscellaneous jokes about lawyers.

X319.1. X319.1. Eloquent lawyer makes obviously guilty client doubt his own guilt. Canada, U.S.: *Baughman.

X330. X330. Jokes on magistrates. (Cf. P421.)

X331. X331. Guilty of everything connected with the seven senses. When the priest to whom he is confessing says there are but five senses, the magistrate says that he needs two more senses than other people. Pauli (ed. Bolte) No. 297.

X332. X332. Foreigner wonders why city with so many judges has not been destroyed. Italian Novella: Rotunda.

X350. X350. Jokes on teachers.

X351. X351. Music teacher charges double for those who have taken music before. One fee for teaching and one for making them forget the old teaching. Pauli (ed. Bolte) No. 314.

X370. X370. Jokes on scholars.

X371. X371. Master of seven liberal arts begs from wagoner. With his one art latter supports his family. Pauli (ed. Bolte) No. 855.

X372. X372. Jokes on doctors. U.S.: Baughman; Italian Novella: Rotunda.

X372.1. X372.1. Doctor cures palpitation of heart: patient stops breathing. India: Thompson-Balys.

X372.2. X372.2. Head cut off to cure snakebite. India: Thompson-Balys.

X372.3. X372.3. Eyedrops prescribed for stomach ache so that patient can see what he eats. India: *Thompson-Balys.

X372.4. X372.4. Foolish doctor performs useless operation.

X372.4.1. X372.4.1. Man with cheeks stuffed with food operated on to remove swellings. India: *Thompson-Balys.

X372.5. X372.5. Doctor called to attend sick man immediately gives orders for the funeral. India: Thompson-Balys.

X410. X410. Jokes on parsons. *Types 1725--1824; **Kristensen Vore Fжdres Kirketjeneste (Aarhus, 1899); *Fb “prжst” II 884a; West Indies: Flowers 583.

X411. X411. Parson put to flight during his sermon. Type 1785.

X411.1. X411.1. Sexton’s dog steals sausage from parson‘s pocket: parson flees. *Type 1785A.

X411.2. X411.2. Sexton puts needle in sacramental bread: parson sticks his hand. *Type 1785B.

X411.3. X411.3. Sexton arranges wasp-nest so that parson sits on it. Wasps chase him. *Type 1785C.

X412. X412. Tame bear tied to church bells. Rings alarm. Italian Novella: Rotunda.

X413. X413. One-eyed parson in dimly lighted church joins the wrong couples. Marries the old man to the girl and the old woman to the boy. Italian Novella: *Rotunda.

X414. X414. Parson rides ox into church. He wants to show how Christ rode into Jerusalem. Sexton sticks ox with needle. *Type 1786.

X415. X415. The hog in church. Locked in church all week by mistake. When the congregation comes, the hog runs between the parson’s legs and carries him out. *Type 1838; Fb “svin”.

X416. X416. Parson preaches so that half the congregation weeps and half laughs. Has clothes torn in the back. Those that see this laugh. He wins the wager. *Type 1828*; Wesselski Morlini 297 No. 44.

X417. X417. Parson smears his hand with butter. Rascals have spread butter on the altarbread. The parson preaches, “What is the life of man?” and therewith brings his hand down on the altar-bread: “Pure butter!” Type 1836*.

X418. X418. Parson is to let a dove fly in the church. It dies in his pocket. *Type 1837.

X421. X421. At the blessing of the grave the parson’s ox breaks loose: “Now the devil has him.” *Type 1840; *Fb “tyr” III 908b.

X422. X422. The corpse with his feet cut off. The coffin-maker has fitted him to the coffin. The parson: “On the last day he will arise.” One of the coffin-makers: “Did I say that?” Type 1699*.

X424. X424. The devil in the cemetery. A sexton hears thieves in the cemetery cracking nuts and thinks it is the devil cracking bones. With the gouty parson on his back he comes upon the thieves who, thinking it is their companion with the sheep, call out, “Is he fat?” The sexton: “Fat or lean, here he is!” *Type 1791; *BP III 395; *Pauli (ed. Bolte) No. 82; Scala Celi 101b No. 547; Alphabet No. 333; U.S., England: *Baughman; Lithuanian: Balys Index No. 1791, Legends No. 889.

X424.1. X424.1. Robbers mistake man for devil (the “sheep” speaks, “Gently, gently!”). India: Thompson-Balys.

X425. X425. The parson who said there is no devil. The bear-showman lets the bear climb up the pulpit. The parson thinks the bear is the devil. Type 1745*.

X426. X426. If his son were only a fool he would let him study to be a priest. So says the innkeeper. Type 1865*.

X427. X427. A bad year for priests: few funerals. All but the priest rejoice over the good health of the community. He bemoans his loss of income from burials. *Wesselski Arlotto II 248 No. 155.

X428. X428. Enmity between priests and monks: chickens and eggs. Monks eat eggs and make chickens expensive; priests eat hens and make eggs high. Pauli (ed. Bolte) No. 69.

X431. X431. The hungry parson and the porridge-pot. Overnight at the peasant‘s house. The hungry parson hunts the porridge in the dark, guided by a rope the sexton has given him. Series of accidents. *Type 1775; Fb “seng” III 187a.

X431.1. X431.1. Stupid man tries to take honey from jug at night while visiting. Series of accidents. Chinese: Graham.

X434. X434. The parson put out of countenance.

X434.1. X434.1. The large loaves need a large oven. Parson says that the loaves with which Jesus fed the people in the wilderness were as large as the mountains. The mason asks what kind of oven they were baked in. Type 1834*.

X434.2. X434.2. Grace before meat. The parson asks the boy: “What does your father say when you begin to eat?” Boy: “You young devil, etc.” *Type 1841.

X435. X435. The boy applies the sermon. Makes a present application of the words of the parson. *Type 1833; U.S.: Baughman.

X435.1. X435.1. “What says David?”--Boy: “Pay your old debts.” Variants: (a) What evil did Adam do?--He (shoemaker) made my shoes too small. (b) What kind of man was Moses? He was a day laborer. *Type 1833A; *Wesselski Arlotto II 233 No. 113.

X435.2. X435.2. Parson “Where did the father stay?”--“He stayed to hold the oxen.” *Type 1833B.

X435.3. X435.3. Parson: Where was Christ when he was neither in heaven nor on earth?--He was in the willow-grove looking for a stick to beat those who ask foolish questions. *Type 1833C.

X435.4. X435.4. Names of persons in the Trinity. The priest‘s example: the three cows. The boy: “The Holy Ghost has just had a calf.” Type 1833D; England: Baughman.

X435.5. X435.5. Sermon about the rich man. A boy rides with a rich man. Goes into church and leaves his coat lying on the sled. When the parson preaches about the rich man who went to hell, the boy calls out, “Then he took my coat along!” *Type 1832.

X436. X436. The parson sings like a goat. The parson sees an old woman weeping and believes that she is touched by his singing. When spoken to she says that she has been reminded of her old goat which she has lost. *Type 1834; Wesselski Hodscha Nasreddin II 243 No. 539; *Crane Vitry 157 No. 56; *Pauli (ed. Bolte) No. 576; Fb “prжdiken” II 882; Scala Celi 25a No. 164;--Italian Novella: Rotunda; India: Thompson-Balys.

X438. X438. The dream: all parsons in hell. The smith tells the parson whom he has summoned that he has dreamed of going to heaven where St. Peter would not admit him before he saw a parson. There were no parsons in heaven, but all in hell. *Type 1738.

X438.1. X438.1. All devout women in hell. Devout woman and a priest retell their dreams. The priest has dreamed that all the devout women are to be found in hell. Lithuanian: Balys Index No. 1847*.

X441. X441. Parson and sexton at mass. Parson intones instructions to the sexton (cook) as a part of the mass. *Type 1831; Spanish: Boggs FFC XC 147 No. 1831A*.

X441.1. X441.1. “I can’t hear you.” Rector confesses his sacristan: “Have you drunk the wine designated for the mass?” -- “I can‘t hear you.” Exchange of places. Sacristan asks rector: “Have you kissed my wife?” -- “Really, I can’t hear you.” Lithuanian: Balys Index No. 2451*; Rumanian: Schullerus FFC LXXVIII No. 1777*.

X442. X442. Whistling at mass. Bell breaks and priest‘s patron whistles in place of ringing the bell at mass. *Wesselski Arlotto I 187 No. 7.

X443. X443. Parson’s poor horsemanship.

X443.1. X443.1. Chaplain on bucking mule. Nouvelles Rйcrйations No. 27.

X445. X445. Parson refreshes himself during the sermon.

X445.1. X445.1. Parson takes a drink of liquor during the sermon. (Cf. X111.13.) *Type 1827.

X445.2. X445.2. Parson takes a chew of tobacco during the sermon. Fb “kardus” II 91a.

X451. X451. Cock crows at church and the sexton awakes and begins to sing. *Type 1828.

X452. X452. The parson has no need to preach. Those who know may teach those who don‘t know. *Type 1826.

X452.1. X452.1. No need to give sermon about saint again. “Last year I told you all about his life and works. He has performed no new miracles.” *Wesselski Arlotto I 188 No. 8; Italian Novella: Rotunda.

X453. X453. The woman whose name was “Worthy.” Refuses to say, “I’m not worthy” at communion. Italian Novella: Rotunda.

X454. X454. Chapel endowed with fifty blows for the friar. Italian Novella: Rotunda.

X457. X457. Jokes on monks.

X457.1. X457.1. Bishop willing to admit castrated man as monk: wishes all were in the same condition. Nouvelles Rйcrйations No. 15.

X459. X459. Jokes on parsons--miscellaneous. England, U.S.: *Baughman.

X459.1. X459.1. Man heeds what he thinks to be call to the ministry.

X459.1.1. X459.1.1. Young man plowing corn sees letters “P. C.” formed by clouds. He explains situation to minister, asks to be ordained. The minister explains that the letters mean “plow corn” instead of “preach Christ”. U.S.: Baughman.

X460. X460. Humor concerning other professions.

X461. X461. Jokes on fortune-tellers.

X461.1. X461.1. Fortune-teller shows others how to get rich but remains poor himself. (Cf. J1062.) Herbert III 22 No. 186; Crane Vitry 250 No. 266.

X500--X599.

X500--X599. Humor concerning other social classes.

X500. X500. Humor concerning other social classes.

X510. X510. Jokes concerning usurers.

X511. X511. Barber alone praises usurer. Custom not to bury dead until someone has something good to say about him. No one will praise a dead usurer until a barber is willing to say that he had a good beard. *Pauli (ed. Bolte) No. 195; Wesselski Mцnchslatein 122 No. 105.

X512. X512. Usurers do not reply. The parson asks the various trades and professions to rise one by one for a special blessing. When he calls for the usurers none reply. Pauli (ed. Bolte) Nos. 193, 194; Crane Vitry 207 No. 179; Scala Celi 168b No. 959; Alphabet No. 792.

X513. X513. Devil will not carry usurers to hell but will drag them by the legs. So declares a youth paid by a usurer to protest against the priest’s remarks that the devil would carry all usurers off. Pauli (ed. Bolte) No. 191; cf. Spanish: Espinosa Jr. No. 213.

X514. X514. Only usurers can carry the corpse of the usurer. It refuses to be moved by anyone else. (Cf. X521.) Pauli (ed. Bolte) No. 190; Irish: Beal XXI 326, cf. O‘Suilleabhain 74.

X516. X516. Usurer encourages sermons against usury, so that his competitors will cease activity. Pauli (ed. Bolte) No. 192; Italian Novella: *Rotunda.

X520. X520. Jokes concerning prostitutes.

X521. X521. Only prostitutes can carry the corpse of a prostitute. (Cf. X514.) Pauli (ed. Bolte) No. 405.

X530. X530. Jokes concerning beggars.

X531. X531. Begging cripples hurry away from shrine lest they be healed and lose their livelihood. Wesselski Mцnchslatein 183 No. 141.

X540. X540. Jokes on madmen. Irish myth: Cross.

X541. X541. Cohabitation between lunatics brought about for sport. Irish myth: Cross.

X550. X550. Jokes on secret societies.

X551. X551. Jokes on freemasons. *Fb “frimurer” I 371b; *Hdwb. d. Abergl. III 23ff.

X583. X583. Jokes about travelers. U.S.: *Baughman.

X584. X584. Jokes about hunters.

X584.1. X584.1. Man chased by bear to camp claims that he brought it in thus since he did not want to carry it. (Cf. K1741.) U.S.: *Baughman.

X600--X699.

X600--X699. Humor concerning races or nations.

X600. X600. Humor concerning races or nations.

X610. X610. Jokes concerning Jews.

X611. X611. How the Jews were drawn from heaven. Someone cries, “Clothes are being auctioned off in hell.” *Type 2403; Lithuanian: Balys Index No. 1868*; cf. U.S.: Baughman (X597.1, X902).

X613. X613. Trickster breaks up Jewish marriage ceremony and seduces the bride. (Cf. K1371.) Italian Novella: Rotunda.

X650. X650. Jokes concerning other races or nations.

X651. X651. Battle between lice of Strassburg and of Hungary. Hungarians win. Wesselski Bebel II 149 No. 160.

X652. X652. Learning the Bavarian language. A caretaker of an estate recently sold to a Bavarian sits among the swine so as to learn Bavarian. *Wesselski Bebel I 201 No. 80.

X661. X661. Why Arabians are liars. Hermes and his wagon of lies break down in Arabia. Wienert FFC LVI 39; Halm Aesop No. 141.

X680. X680. Jokes concerning various cities.

X681. X681. Blason populaire. Despiteful names used by one city for another. P. Sйbillot and H. Gaidoz Le Blason Populaire de la France.

X700--X799.

X700--X799. Humor concerning sex.

X700. X700. Humor concerning sex.1

X750. X750. Jokes on old maids. *Types 1475--1499; Hdwb. d. Abergl. I 334 s.v. “Alte Jungfer”.

X751. X751. Marriage forbidden outside the parish. An order is read in church forbidding the young people to marry girls from other parishes. *Type 1475.

X752. X752. The old maid in bed. On one side is a bundle of straw (her husband) and on the other a dog (her child). She gives the straw bundle a push and thereupon falls on the floor herself. Type 1480*.

X753. X753. A youth promises to marry an old maid if she will sit all night on the roof. She falls down. Type 1479*; Russian: Andrejev No. 1479*.

X754. X754. The meal of beans. One of the old maid‘s three teeth breaks off. Type 1478.

X755. X755. The wolf steals the old maid. She keeps him for a husband. Type 1477.

X756. X756. The mother trains the old maid to speak properly. Absurd results. Types 1485*, 1486*.

X760. X760. Jokes on courtship.

X800--X899.

X800--X899. Humor based on drunkenness.

X800. X800. Humor based on drunkenness. Irish myth: *Cross; Icelandic: Boberg.

X811. X811. Drunk man lying under his bed thinks he is lying in his shroud. Is cured of drunkenness. Type 835*.

X812. X812. Drunk man goes to the king and wants to buy an island. Type 1671*.

X813. X813. Drunk man at the wedding. Goes to sleep and never reaches it, though at home he praises the wedding. Type 1705*.

X814. X814. Drunk men try to see one another home. Absurd results. Pauli (ed. Bolte) No. 238.

X815. X815. Drunk man sees everything revolving and waits for his house to come to him. *Wesselski Hodscha Nasreddin II 236 No. 520.

X816. X816. Drunk woman thinks she is in heaven. Hears someone play the lyre. Italian Novella: Rotunda.

X818. X818. Drunk recruits make war on a haystack. Italian Novella: Rotunda.

X821. X821. Drunken volunteer firemen bungle their work. U.S.: Baughman.

X900--X1899.

X900--X1899. HUMOR OF LIES AND EXAGGERATION1

X900. X900. Humor of lies and exaggeration. *Types 1875--1999; *Fb “lшgn” II 513b; Irish myth: Cross.

X901. X901. One lie a year. A man who tells but one lie a year is believed because of his general truthfulness. Amusing results. Chauvin V 278 No. 161; *BP II 371, 509; Kцhler-Bolte I 322; India: Thompson-Balys; Africa (Vai): Ellis 239 No. 46.

X902. X902. Liar comes to believe his own lie. He tells a lie so often that he believes it himself. (Cf. X611.) U.S.: Baughman.

X903. X903. Lie used as catch tale. (Cf. Z13.) Type 2200; U.S.: Baughman.

X904. X904. The teller reduces the size of his lie.

X904.1. X904.1. The liar reduces the size of his lie when his brother steps on his toes to remind him of his lying habits. U.S.: *Baughman.

X904.2. X904.2. Liar reduces the size of his yarn when challenged. U.S.: Baughman.

X905. X905. Lying contests. Italian Novella: Rotunda; India: *Thompson-Balys; Japanese: Ikeda.

X905.1. X905.1. Master brought to say, “You lie!” Type 1920C; Lithuanian: Balys Index No. 1920D*; Russian: Andrejev No. 1920D*; Prussian: Plenzat 78; Estonian: Aarne FFC XXV 119 No. 27; Livonian: Loorits FFC LXVI 51 No. 89; India: *Thompson-Balys.

X905.2. X905.2. Greatest liar made king of Schlaraffenland. (First ed. X950.3.) (Cf. X1503.) BP II 507.

X905.3. X905.3. Claim of property based on unusual lie. India: Thompson-Balys.

X905.4. X905.4. The liar: “I have no time to lie today”; lies nevertheless. Type 1920B; India: Thompson-Balys; Chinese: Eberhard FFC CXX 308ff. No. 18, FFC CXXVIII 260ff. No. 160.

X905.4.1. X905.4.1. Boy to deceive his uncle: induces uncle to climb tree before deception begins: this is the deception. Chinese: Graham.

X906. X906. Would not lie for a trifle. Liar tells of shooting large number of animals with one shot (an odd number, usually 99). When asked why he did not make it a round number (or an even hundred), he replies indignantly that he would not lie for one pigeon (rabbit). U.S.: *Baughman.

X907. X907. Man has servant corroborate his lies. Rewards him poorly. Servant exposes him. Italian Novella: *Rotunda.

X907.1. X907.1. The second liar corroborates the lie of the first. Canada, U.S.: Baughman.

X908. X908. Lie: sea has burned up. (Often with answer: “Many fried fish.”) (First ed. X925.) Type 1920A; *BP II 371; Fb “vesterhav” III 1042b, “a” III 1187b; Indonesian: DeVries Volksverhalen II 377.

X909. X909. Other stories about liars.

X909.1. X909.1. The incorrigible liar. U.S.: *Baughman.

X909.1.1. X909.1.1. Church member who has been called to task about his lying habits tells another lie in expressing his concern for his weakness. He says he has shed barrels of tears because of his weakness. U.S.: *Baughman.

X909.2. X909.2. The liar outdoes the tricksters who try to catch him in a lie. He continues the lie the tricksters have made up to catch him. (Cf. K306, L142.1.) U.S.: Baughman.

X910--X1099.

X910--X1099. Lie: the remarkable man.

X910--X959.

X910--X959. LIE: THE REMARKABLE MAN -- HIS BIRTH, GROWTH, DEATH, PHYSICAL POWERS, STRENGTH

X910. X910. Lie: the remarkable man. (Cf. F500--F599.) For bibliography of American hero material see Harold Felton Legends of Paul Bunyan (New York, 1947).

X911. X911. Lie concerning birth of hero. U.S.: *Baughman.

X912. X912. Lie concerning babyhood and boyhood of hero. England, U.S.: *Baughman.

X913. X913. Lie: death of extraordinary man. U.S.: *Baughman.

X916. X916. Lie: persons with remarkable bodily parts. U.S.: *Baughman.

X920. X920. Lie: the large man. (First ed. X1041.) *Type 852; BP II 516.

X921. X921. Lie: remarkably tall person. England, U.S.: *Baughman.

X922. X922. Lie: great weight of large person. U.S.: *Baughman.

X923. X923. Lie: great girth of large person. U.S.: *Baughman.

X924. X924. Lie: remarkably thin persons. U.S.: *Baughman.

X930. X930. Lie: remarkable person’s physical powers and habits.

X931. X931. Lie: remarkable eater. England, U.S.: *Baughman.

X932. X932. Lie: remarkable drinker. (Cf. F633.) U.S.: *Baughman.

X933. X933. Lie: remarkable chewer. U.S.: *Baughman.

X934. X934. Lie: remarkable spitter. (Cf. F635.) Canada, U.S.: *Baughman.

X935. X935. Lie: remarkable blower. (Cf. F622.) U.S.: *Baughman.

X936. X936. Lie: person with remarkable hearing. (Cf. F641.) U.S.: *Baughman.

X937. X937. Lie: person with remarkable voice. (Cf. F556.) U.S.: *Baughman.

X938. X938. Lie: person of remarkable sight. (Cf. F642.) U.S.: *Baughman.

X939. X939. Lie: other motifs pertaining to extraordinary senses or bodily powers. U.S.: *Baughman.

X940. X940. Lie: remarkably strong man.

X941. X941. Remarkable lifter. (Cf. F624.) Canada, England, U.S.: *Baughman.

X941.1. X941.1. Whole village lifted. India: Thompson-Balys.

X941.2. X941.2. Fight on old woman‘s hand. India: Thompson-Balys.

X941.3. X941.3. Elephant (camel) put in pocket as a curiosity to show friends. India: Thompson-Balys.

X941.4. X941.4. Wind blows group of persons into woman’s eye. India: Thompson-Balys.

X942. X942. Lie: remarkable carrier. (Cf. F631.) Canada, England, U.S.: *Baughman.

X942.1. X942.1. Lie: man ties up 700 camels in a corner of his sheet. India: Thompson-Balys.

X943. X943. Lie: remarkable thrower. (Cf. F636.) England, U.S.: *Baughman.

X943.1. X943.1. Beautiful girl seated on large lotus flower holding big elephant in each hand which she devours and throws off alternately. India: Thompson-Balys.

X943.1.1. X943.1.1. Lie: child throws out elephant‘s carcass. India: Thompson-Balys.

X944. X944. Lie: remarkable catcher. U.S.: Baughman.

X945. X945. Lie: remarkable hitter or striker. U.S.: *Baughman.

X946. X946. Lie: remarkable breaker. (Cf. F625.) U.S.: *Baughman.

X947. X947. Lie: remarkable bender. U.S.: *Baughman.

X948. X948. Lie: remarkable twister. U.S.: *Baughman.

X951. X951. Lie: remarkable squeezer. (Cf. X955.) U.S.: *Baughman.

X952. X952. Lie: remarkable pincher. Hero marks logs by pinching a piece out of end of each one. U.S.: Baughman.

X953. X953. Lie: strong puller. U.S.: *Baughman.

X953.1. X953.1. Man draws sixty (300) carts of wood. India: Thompson-Balys.

X954. X954. Lie: remarkable pusher. U.S.: *Baughman.

X955. X955. Lie: remarkable killer. (Cf. X945.) U.S.: *Baughman.

X958. X958. Lie: hero responsible for topographical features (lakes, rivers, etc.). (Cf. A901.) Canada, England, U.S.: *Baughman.

X959. X959. Lie: other strong physical reactions.

X959.1. X959.1. Lie: hero breaking wen causes wall to fall down. (Cf. D1562.3, F610.) Korean: Zong in-Sob 67 No. 37.

X960--X1019.

X960--X1019. LIE: REMARKABLE PERSON’S SKILLS

X960. X960. Lie: remarkable person‘s skills.

X961. X961. Lie: extraordinary bodily skills.

X964. X964. Lie: remarkable swimmer. U.S.: *Baughman.

X965. X965. Lie: remarkable diver. U.S.: Baughman.

X966. X966. Lie: remarkable jumper. U.S.: Baughman.

X967. X967. Lie: remarkable kicker. U.S.: *Baughman.

X971. X971. Lie: remarkable oarsman. U.S.: *Baughman.

X972. X972. Lie: remarkable fighter. U.S.: *Baughman.

X973. X973. Lie: remarkable wrestler. U.S.: *Baughman.

X980. X980. Lie: occupational or professional skill.

X982. X982. Lie: remarkable smith. (Cf. F663.) U.S.: *Baughman.

X983. X983. Lie: skillful flayer. Man skins buffalo alive, turns them loose to grow new skins. (Cf. F664.1.) Type 654; U.S.: *Baughman.

X986. X986. Lie: skillful axe-man. (Cf. F666.) Ireland, U.S.: *Baughman (X986 and X1796.3).

X986.1. X986.1. Axe of wax cuts jungle. India: Thompson-Balys.

X987. X987. Lie: remarkable logger. U.S.: *Baughman.

X991. X991. Lie: remarkable rock driller. (John Henry.) Engages in contest with steam drill; he wins the contest but dies in the attempt. U.S.: *Baughman.

X994. X994. Lie: remarkable carpenter. Ireland, U.S.: *Baughman.

X1001. X1001. Lie: remarkable thresher. U.S.: *Baughman.

X1002. X1002. Lie: remarkable user of whip. U.S.: Baughman.

X1003. X1003. Lie: remarkable roper. U.S.: *Baughman.

X1004. X1004. Lie: remarkable rider.

X1004.1. X1004.1. Lie: man rides unusual riding animal (lion, deer, etc.). (Cf. B557.) U.S.: *Baughman.

X1004.2. X1004.2. Lie: man rides cyclone. U.S.: *Baughman.

X1005. X1005. Lie: remarkable cook. U.S.: *Baughman.

X1010. X1010. Lie: remarkable mental skills.

X1011. X1011. Lie: the great inventor. U.S.: *Baughman.

X1012. X1012. Lie: person displays remarkable ingenuity or resourcefulness. U.S.: *Baughman.

X1012.1. X1012.1. Lie: axes ground on boulders rolling down hill. U.S.: *Baughman.

X1020--X1079.

X1020--X1079. REMARKABLE MAN’S EXTRAORDINARY POSSESSIONS

X1020. X1020. Lie: remarkable possessions of remarkable man.

X1021. X1021. Lie: remarkable clothing of remarkable man. England, U.S.: *Baughman.

X1021.1. X1021.1. Lie: remarkable bouncing rubber boots (or the like). U.S.: *Baughman.

X1022. X1022. Lie: other extraordinary personal effects of remarkable person. U.S.: *Baughman.

X1023. X1023. Lie: extraordinary equipment of remarkable man. U.S.: *Baughman.

X1024. X1024. Lie: extraordinary tools of remarkable man. U.S.: *Baughman.

X1025. X1025. Lie: extraordinary machinery of remarkable man. Canada, U.S.: *Baughman.

X1030. X1030. Lie: remarkable buildings. U.S.: *Baughman.

X1030.1. X1030.1. The great building. (First ed. X1033.) Type 1960E.

X1031. X1031. Lie: the great kitchen. (First ed. X1033.1.) Chauvin VII 57 No. 77; U.S.: *Baughman, *Folk-Say I 62.

X1031.1. X1031.1. Lie: remarkable equipment in big kitchen. U.S.: *Baughman.

X1031.1.1. X1031.1.1. Lie: The great kettle. (First ed. X1035.) Type 1960F.

X1031.2. X1031.2. Lie: help in big kitchen. U.S.: *Baughman.

X1031.3. X1031.3. Lie: remarkable cooking in big kitchen. U.S.: *Baughman.

X1031.4. X1031.4. Lie: remarkable baking in big kitchen. Canada, U.S.: *Baughman.

X1031.4.1. X1031.4.1. Lie: skating with bacon to grease griddle in big kitchen. U.S.: *Baughman.

X1031.5. X1031.5. Lie: other extraordinary foods from great kitchen. U.S.: *Baughman.

X1031.6. X1031.6. Lie: remarkable food preferences. French loggers prefer pea soup for all three meals. U.S.: Baughman.

X1031.7. X1031.7. Lie: extraordinary piles of garbage from great kitchen. U.S.: *Baughman.

X1032. X1032. Lie: the great dining quarters (Paul Bunyan tales). U.S.: Baughman.

X1033. X1033. Lie: the great bunkhouse. U.S.: *Baughman.

X1035. X1035. Lie: the great hotel. U.S.: *Baughman.

X1036. X1036. Lie: the great stable. India: Thompson-Balys.

X1036.1. X1036.1. Lie: the great stable: distance to stall. Cow has calf and the calf grows up and has calf before it can reach its stall. (First ed. X1033.2.) Fb “stald” III 534a.

X1060. X1060. Lie: other possessions of remarkable man. (Cf. X1215 [dog], X1235 [cow], X1237 [ox]).

X1061. X1061. Lie: great boat or ship of remarkable man. (Cf. F861.)

X1061.1. X1061.1. Remarkable size of great ship. (First ed. X1031.) Type 1960H; BP II 516; U.S.: *Baughman.

X1070. X1070. Extraordinary man‘s family.

X1071. X1071. The big wedding. Giant with sixty daughters. (First ed. X1045.) Type 1961.

X1080. X1080. Lie: occupations of remarkable man. (Cf. X980.)

X1081. X1081. Lie: remarkable logging operations. U.S.: *Baughman.

X1082. X1082. Lie: remarkable manufacturer.

X1082.1. X1082.1. Lie: remarkable sawmill operator. U.S.: *Baughman.

X1082.2. X1082.2. Lie: remarkable dairyman. U.S.: Baughman.

X1083. X1083. Lie: remarkable steel worker. U.S.: Baughman.

X1084. X1084. Lie: remarkable oil drilling operator. U.S.: Baughman (X988 and X1084).

X1100--X1199.

X1100--X1199. LIE: GREAT HUNTERS AND FISHERMEN

X1100. X1100. Lie: the remarkable hunter.

X1110. X1110. The wonderful hunt. (First ed. X921.) *Types 1890--1909; Wesselski Mдrchen 226f.; Indonesia: DeVries’s list No. 312.

X1110.1. X1110.1. The unlucky hunt. (First ed. X921.0.1.) Indonesia: DeVries‘s list No. 313.

X1111. X1111. Hunter shoots ram-rod full of ducks. (First ed. X921.4.) Type 1894.

X1112. X1112. Hunter catches fish in boots while wading. (First ed. X921.5.) Type 1895.

X1114. X1114. Man lays bag by fencehole and all the hares run into it. (First ed. X921.11.) Type 1893.

X1114.1. X1114.1. Two hares run into each other and are caught. (First ed. X921.6.) Type 1895*.

X1114.2. X1114.2. Tiger lies in water with mouth open: cat drives fish in. India: Thompson-Balys.

X1115. X1115. Large bag of frozen raccoons taken by hunter. (Cf. X1130.3.) U.S.: Baughman.

X1115.1. X1115.1. The rabbit-catch: rabbits freeze feet fast to ice at night. (First ed. X921.2.) Type 1891.

X1116. X1116. The breathing tree. Hunter cuts down tree packed full of animals. The tree is so full of animals that a crack in tree opens as animals inhale, closes when they exhale. U.S.: *Baughman.

X1119. X1119. Miscellaneous stories of plentiful game.

X1119.1. X1119.1. Lie: thick flock of birds. U.S.: Baughman.

X1119.2. X1119.2. Lie: remarkable bag of deer. U.S.: *Baughman.

X1120. X1120. Lie: the great marksman. (Cf. F661.) U.S.: Baughman (X1120 and X981).

X1121. X1121. Lie: the great marksman’s remarkable gun. U.S.: *Baughman.

X1122. X1122. Lie: hunter with remarkable marksmanship.

X1122.1. X1122.1. Lie: hunter shoots projectile great distance. England: Baughman.

X1122.2. X1122.2. Lie: person shoots many animals with one shot. Canada, U.S.: *Baughman.

X1122.3. X1122.3. Lie: ingenious person bends gun barrel to make spectacular shot. Canada, U.S.: *Baughman.

X1124. X1124. Lie: the hunter catches or kills game by ingenious or unorthodox method. (Cf. X1132.) Canada, U.S.: *Baughman.

X1124.1. X1124.1. Shooting off the leader‘s tail. (First ed. X921.8.) An old blind bear is being led by a young bear, whose tail the old bear has in his mouth. The hunter shoots off the young bear’s tail and seizes it. Thus leads the old bear home. Pauli (ed. Bolte) No. 748; U.S.: *Baughman.

X1124.2. X1124.2. Hunter turns animal inside out. He reaches down animal‘s throat, grasps his tail, and turns him inside out. (First ed. X911.1.) Wesselski Bebel II 137 No. 115; U.S.: *Baughman.

X1124.3. X1124.3. Accidental discharge of gun kills much game. Gun kills a bird which falls on loose limb of tree, which falls on bear, etc., etc. (First ed. X921.1.) Type 1890; American Negro (Georgia): Harris Friends 154 No. 21.

X1124.3.1. X1124.3.1. Gunshot splits limb and catches feet of birds. Type 1890.

X1124.4. X1124.4. Hunting wolves with rod and line. (First ed. X921.7.) Type 1896*.

X1130. X1130. Lie: hunter’s unusual experiences. Canada, U.S.: *Baughman.

X1130.1. X1130.1. Game rolls down hill in snow; snowball builds up around game, keeps it fresh and protected until used. U.S.: *Baughman.

X1130.2. X1130.2. Fruit tree grows from head of deer shot with fruit pits. Compare Mьnchhausen (1944) 32 (cherry tree). Canada, U.S.: *Baughman; India: Thompson-Balys.

X1130.2.1. X1130.2.1. Tree grows out of horse and gives rider shade. (First ed. X923.) Fb “trж” III 868a.

X1130.3. X1130.3. Water of stream or lake freezes just as frogs jump into lake. The frogs are caught in the ice. Canada, U.S.: *Baughman.

X1132. X1132. Ingenious skinning of animal.

X1132.1. X1132.1. The nailed wolf‘s tail. Wolf’s tail nailed to tree. Wolf runs away and leaves his skin hanging. (First ed. X922.) Type 1896; U.S.: *Baughman.

X1133. X1133. Lie: the hunter in danger.

X1133.1. X1133.1. Lie: man uses remarkable means of getting out of tree stump. Type 1900; U.S.: *Baughman.

X1133.2. X1133.2. Man escapes from bear by running for a long time, from summer to winter. Bear chases man in July; he finally crosses a river on the ice. The bear falls in or stops following (in December). U.S.: *Baughman.

X1133.3. X1133.3. Man in barrel grabs wolf by the tail and is drawn out of danger. (First ed. X911.) *Type 1875; Kцhler-Bolte I 410; *Fb “tшnde” III 935a, “rжv” III 114a.

X1133.3.1. X1133.3.1. Animal unwittingly puts tail into man‘s hands and is caught. India: *Thompson-Balys.

X1133.3.2. X1133.3.2. If the wolf’s tail breaks. Trickster and companion are wolf hunting. The companion goes into the wolf hole. The wolf comes. The other catches the wolf by the tail and the wolf scratches dust into the companion‘s eyes. “What a dust.”--“If the wolf’s tail breaks, you will see another kind of dust!” (First ed. X911.3.) Wesselski Hodscha Nasreddin I 216 No. 48; West Indies: Flowers 585.

X1133.4. X1133.4. Man escapes from bee‘s nest on bear’s tail. (First ed. X911.2.) Type 1900.

X1133.5. X1133.5. Tigers stand on each other‘s heads trying to reach man in tree. His tears form a stream. India: Thompson-Balys.

X1150. X1150. Lies about fishing. (Cf. X1300.)

X1150.1. X1150.1. The great catch of fish. (First ed. X1022.) Type 1960C.

X1151. X1151. Lie: large number of fishermen in one spot. U.S.: Baughman.

X1153. X1153. Lie: fish caught by remarkable trick. U.S.: *Baughman.

X1154. X1154. Lie: unusual catch by fisherman.

X1154.1. X1154.1. Fisherman catches fish with amazing contents. Canada, U.S.: *Baughman.

X1154.1.1. X1154.1.1. Man catches fish with larger fish inside. U.S.: *Baughman.

X1156. X1156. Lie: other unusual methods of catching fish. U.S.: Baughman.

X1156.1. X1156.1. Lie: fish caught with another’s cries. (First ed. X961.10.) Type 1930; BP III 244ff.

X1200--X1399.

X1200--X1399. LIES ABOUT ANIMALS

X1200. X1200. Lie: remarkable animals. Types 1875--1910.

X1201. X1201. Lie: the great animal. (First ed. X1021.) Types 852, 1960A.

X1202. X1202. Lie: animals inherit acquired characteristics or conditions. Canada, U.S.: *Baughman.

X1202.1. X1202.1. Small cart serves as back legs for crippled sow. Pigs also have these carts. U.S.: *Baughman.

X1203. X1203. Lie: animal‘s food affects him in unusual way. (E.g. Pine tops: milk good for cough syrup.) U.S.: *Baughman.

X1204. X1204. Lie: animals eat one another up. U.S.: *Baughman.

X1204.1. X1204.1. Two wolves eat each other up so that only tails are left. (First ed. X911.4.) *Fb “hale” IV 197b.

X1204.2. X1204.2. Lie: two birds swallow each other. (First ed. X926.) Africa (Vai): Ellis 239 No. 46.

X1205. X1205. Lie: venom of animal (snake, hornet, bee) causes object to swell. U.S.: *Baughman.

X1205.1. X1205.1. Snake strikes object, causing it to swell. Canada, U.S.: *Baughman.

X1206. X1206. Lies: animals trained to respond to certain sounds: absurd result. U.S.: *Baughman.

X1208. X1208. Animals already cooked for eating.

X1208.1. X1208.1. Roast pigs run around with knife and fork in back ready for eating. U.S.: Baughman.

X1208.2. X1208.2. Lie: roast hens fly, heads to sky, tails to ground. (First ed. X961.23.) Type 1930; BP III 258.

X1210. X1210. Lies about mammals.

X1211. X1211. Lies about cats. U.S.: *Baughman.

X1211.1. X1211.1. Lie: cat scratches out bear‘s tongue. (First ed. X961.36.) Type 1930; BP III 244ff.

X1211.2. X1211.2. Lie: crippled cat uses wooden leg to kill mice. U.S.: *Baughman.

X1212. X1212. Lies about wildcats. U.S.: *Baughman.

X1213. X1213. Lies about panthers. U.S.: Baughman.

X1215. X1215. Lies about dogs. U.S.: *Baughman.

X1215.1. X1215.1. Dog and other animal chase each other in hot weather. Canada, U.S.: *Baughman.

X1215.2. X1215.2. Lie: large dog. U.S.: *Baughman.

X1215.3. X1215.3. Lie: small dog. U.S.: Baughman.

X1215.4. X1215.4. Lie: weak dog. U.S.: *Baughman.

X1215.5. X1215.5. Lie: tough dog. U.S.: Baughman.

X1215.6. X1215.6. Lie: ferocious dog. Canada, U.S.: *Baughman.

X1215.7. X1215.7. Lie: fast dog. U.S.: *Baughman.

X1215.8. X1215.8. Lie: intelligent dog. England, U.S.: *Baughman.

X1215.9. X1215.9. Lie: obedient or dutiful dog. U.S.: *Baughman.

X1215.10. X1215.10. Lie: dog with remarkable scent. U.S.: *Baughman.

X1215.11. X1215.11. Lie: the split dog. Put back together but back legs point upwards. Canada, England, U.S.: *Baughman.

X1215.12. X1215.12. Lie: greyhounds drag mill out of water. (First ed. X961.19.) Type 1930; BP III 244ff.

X1216. X1216. Lies about wolves. Canada, U.S.: *Baughman.

X1216.1. X1216.1. The wolf harnessed. Eats the horses, is harnessed and runs in the harness. (First ed. X936.) *Type 1910.

X1221. X1221. Lies about bears. Canada, U.S.: *Baughman.

X1224. X1224. Lies about chipmunks.

X1224.1. X1224.1. Lie: the big chipmunk. U.S.: *Baughman.

X1226. X1226. Lies about mice. U.S.: Baughman.

X1226.1. X1226.1. Lie: mice consecrate bishop. (First ed. X961.16.) Type 1930; BP III 244ff.

X1227. X1227. Lies about rats. U.S.: *Baughman.

X1233. X1233. Lie: extraordinary hog. Ireland, U.S.: *Baughman.

X1233.1. X1233.1. Lie: large hog.

X1233.1.1. X1233.1.1. Lie: large boar has bristles as long as pitchfork tines. England, Scotland: *Baughman; Lithuanian: Balys Index No. 1879*.

X1233.1.2. X1233.1.2. The great wild-boar. Tusks go through tree and come out on other side. (First ed. X1021.4.) *Wesselski Bebel II 137 No. 114.

X1233.2. X1233.2. Lie: tough hog.

X1233.2.1. X1233.2.1. Hog finds dynamite supply, eats it, walks behind mule; the mule kicks the hog. The explosion kills the mule, blows down the barn, breaks windows out of house. The hog is ill for several days. U.S.: *Baughman.

X1233.3. X1233.3. Lies about thin hogs. U.S.: *Baughman.

X1233.4. X1233.4. Miscellaneous lies about hogs.

X1233.4.1. X1233.4.1. Lie: salesman guarantees sow to bear male, then female, then kid. (First ed. X931.) Wienert FFC LVI 84 (ET 506), 104 (ST 167); Halm Aesop No. 11.

X1235. X1235. Lie: remarkable cow. U.S.: *Baughman.

X1235.1. X1235.1. Large cow. (Cf. B871.1.1.)

X1235.1.1. X1235.1.1. Cow wears church bell for cowbell. U.S.: *Baughman.

X1235.2. X1235.2. Lie about cow’s rich milk. U.S.: *Baughman.

X1235.2.1. X1235.2.1. Cow gives so much cream that several men do nothing but skim cream. U.S.: *Baughman.

X1235.3. X1235.3. Owner provides cow with green goggles, feeds her sawdust or snow. U.S.: *Baughman.

X1235.4. X1235.4. Lie: cow climbs to roof. (First ed. X961.7.) Type 1930; BP III 258.

X1235.5. X1235.5. Lie: cow puts bread in oven. (First ed. X961.22.) Type 1930; BP III 244ff.

X1237. X1237. Lie: remarkable ox or steer. (First ed. X1021.1.) U.S.: *Baughman, *Folk-Say I 62 (bibliography of “Paul Bunyan” stories).

X1237.1. X1237.1. Lies about strong oxen. U.S.: *Baughman.

X1237.1.1. X1237.1.1. Man plows through stump which catches the back of his pants in cleft. His oxen continue to pull; he holds onto the plow, pulls the stump out of the ground. U.S.: *Baughman.

X1237.2. X1237.2. Lie: the remarkable blue ox. U.S.: *Baughman.

X1241. X1241. Lies about horses. Canada, England, Scotland, U.S.: *Baughman.

X1241.1. X1241.1. The great horse. (First ed. X1021.6.) Fb “stud” III 619b.

X1241.2. X1241.2. Well-trained horse.

X1241.2.1. X1241.2.1. Horse takes cattle out to pasture; brings them in by himself. U.S.: Baughman.

X1241.2.2. X1241.2.2. Trained horse as harvester and hunter. He rolls in the field. Oats in his flanks; club in his tail kills birds. (First ed. X921.3.) (Cf. X1252.1.) Type 1892.

X1241.2.3. X1241.2.3. Lie: horses knead dough. (First ed. X961.20.) Type 1930; BP III 244ff.

X1242. X1242. Lies about mules. Canada, U.S.: *Baughman.

X1242.0.1. X1242.0.1. Lies about asses.

X1242.0.1.1. X1242.0.1.1. Lie: ass with silver nose hunts hares. (First ed. X961.32.) Type 1930; BP III 244ff.

X1243. X1243. Lies about sheep.

X1243.1. X1243.1. Lie: the great Darby ram. England: *Baughman.

X1244. X1244. Lies about goats.

X1244.1. X1244.1. Lie: goat carries one hundred cartloads of grease. (First ed. X961.13.) Type 1930; BP III 244ff.

X1244.2. X1244.2. Lie: goats heat oven. (First ed. X961.21.) Type 1930; BP III 244ff.

X1244.3. X1244.3. The great he-goat. (First ed. X1021.2.) BP II 515.

X1250. X1250. Lies about birds.

X1252. X1252. Lies about crows. U.S.: *Baughman.

X1252.1. X1252.1. Lie: crows mow meadow. (First ed. X961.14.) Type 1930; BP III 244ff.

X1256. X1256. Lies about doves. U.S.: Baughman.

X1256.1. X1256.1. Lie: doves tear up wolf. (First ed. X961.37.) Type 1930; BP III 244ff.

X1258. X1258. Lies about geese. U.S.: Baughman.

X1258.1. X1258.1. Lie: man carried through air by geese. (First ed. X916.) Type 1881; Japanese: Ikeda.

X1258.2. X1258.2. Lie: the tough goose. U.S.: Baughman.

X1261. X1261. Remarkable ducks. U.S.: *Baughman.

X1267. X1267. Remarkable hawk.

X1267.1. X1267.1. Hawk flies away with geese on a line. They have been tied together as a protection. (First ed. X912.) *Type 1876; BP III 337.

X1267.2. X1267.2. Lie: hawk swims. (First ed. X961.11.) Type 1930; BP III 244ff.

X1280. X1280. Lies about insects.

X1280.1. X1280.1. Lies about crossbreeding of insects. U.S.: *Baughman.

X1280.1.1. X1280.1.1. Bumblebees imported to rout mosquitoes; the two insects crossbreed and have stingers on both ends. U.S.: *Baughman.

X1280.2. X1280.2. Lies about ferocious insects.

X1280.2.1. X1280.2.1. Insects eat team of horses or mules, pitch horseshoes to see who gets what is left. U.S.: *Baughman.

X1282. X1282. Lies about bees. Ireland, U.S.: *Baughman.

X1282.1. X1282.1. Lie: the great bee. Liar says that in a certain place bees are as big as sheep.--And the bee-hives?--The same as ours.--How do the bees get in? (Various answers.) (First ed. X1021.3.) BP II 515; *Wesselski Hodscha Nasreddin II 219.

X1285. X1285. Lies about fleas. U.S.: *Baughman.

X1286. X1286. Remarkable mosquitoes.

X1286.1. X1286.1. Lie: the large mosquito. North Carolina: Brown Collection I 703.

X1286.1.1. X1286.1.1. Lie: wingspread of large mosquito. U.S.: *Baughman.

X1286.1.2. X1286.1.2. Lie: weight of large mosquito. Canada, U.S.: *Baughman.

X1286.1.3. X1286.1.3. Lie: mosquito‘s long bill. U.S.: *Baughman.

X1286.1.4. X1286.1.4. Large mosquitoes fly off with kettle. They have drilled through kettle. Their bills are clinched inside like nails. U.S.: *Baughman.

X1286.1.5. X1286.1.5. Large mosquitoes carry off prey. U.S.: *Baughman.

X1286.1.6. X1286.1.6. Big mosquito with golden palace in his mouth. India: Thompson-Balys.

X1286.1.7. X1286.1.7. Large mosquitoes--miscellaneous. Canada, U.S.: *Baughman.

X1286.2. X1286.2. Lies about ferocious mosquitoes. U.S.: *Baughman.

X1287. X1287. Lie: extraordinary fireflies. U.S.: *Baughman.

X1288. X1288. Lies about grasshoppers. U.S.: *Baughman.

X1291. X1291. Lies about bedbugs. U.S.: *Baughman.

X1294. X1294. Lies about flies.

X1294.1. X1294.1. Lie: flies build bridge. (First ed. X961.15.) Type 1930; BP III 244ff.

X1295. X1295. Lies about gnats.

X1295.1. X1295.1. The tragic death of the three gnats. One of them meets his death between the horns of two struggling oxen, another because of two restless stallions, the third during a tussle between two giants. Lithuanian: Balys Index No. 291* (X1021.9).

X1296. X1296. Lies about lice.

X1296.1. X1296.1. Rag so full of lice it can move. Irish myth: *Cross (X1049.1).

X1300. X1300. Lies about fish. (Cf. X1150.)

X1301. X1301. Lie: the great fish. (First ed. X1021.7.) Type 1960B; England, U.S.: *Baughman.

X1303. X1303. Lie: remarkable actions of big fish.

X1303.1. X1303.1. Big fish pulls man or boat. (Cf. B551.1.) U.S.: *Baughman.

X1306. X1306. Lie: tamed fish lives on dry land. Canada, U.S.: *Baughman.

X1316. X1316. Dogfish act like dogs. U.S.: *Baughman.

X1317. X1317. Crowded fish. U.S.: *Baughman.

X1320. X1320. Lies about reptiles.

X1321. X1321. Lies about snakes.

X1321.1. X1321.1. Lie: the great snake.

X1321.1.1. X1321.1.1. Lie: remarkably long snake. England, U.S.: *Baughman.

X1321.1.2. X1321.1.2. Lie: great snake is thought to be a log. U.S.: *Baughman.

X1321.2. X1321.2. Lie: large number of snakes. England, U.S.: *Baughman.

X1321.3. X1321.3. Lies about remarkable kinds of snakes.

X1321.3.1. X1321.3.1. Lie: hoop snake. Snake takes its tail in its mouth and rolls like a hoop toward its victim. (Cf. B765.1.) U.S.: *Baughman.

X1340. X1340. Lie: extraordinary amphibia and other animals.

X1342. X1342. Lies about frogs.

X1342.1. X1342.1. Lie: the big frog. U.S.: *Baughman.

X1342.1.1. X1342.1.1. The great frog. Eaten by one larger and this in turn by crow. (First ed. X1021.5.) *BP II 515.

X1342.2. X1342.2. Ferocious frog. U.S.: *Baughman.

X1342.3. X1342.3. Lie: frog eats plowshare. (First ed. X961.25.) (Cf. J1531.2.) Type 1930; BP III 258.

X1344. X1344. Lies about crabs. U.S.: *Baughman.

X1344.1. X1344.1. Lie: crab hunts hare. (First ed. X961.34.) Type 1930; BP III 258.

X1345. X1345. Lies about snails. U.S.: Baughman.

X1345.1. X1345.1. Lie: snail kills lion. (First ed. X961.35.) Type 1930; BP III 244ff.

X1346. X1346. Lies about worms. U.S.: *Baughman.

X1370. X1370. Lies about imaginary animals.

X1381. X1381. Lie: the side-hill beast. Animal with two short legs on one side for convenience in living on hillsides. It can walk around the hill in only one direction. U.S.: *Baughman; North Carolina: Brown Collection I 703.

X1396. X1396. Lie: imaginary snakes. U.S.: *Baughman.

X1396.1. X1396.1. Lie: seaserpent. Canada, U.S.: *Baughman.

X1400--X1499.

X1400--X1499. LIES ABOUT PLANTS, FRUITS, VEGETABLES, AND TREES

X1400. X1400. Lies about plants, fruits, vegetables, and trees.

X1401. X1401. Lie: the great vegetable.

X1401.1. X1401.1. Lie: animals live inside great vegetable, usually feeding from it. Ireland, U.S.: *Baughman.

X1401.2. X1401.2. Lie: harvesting great vegetable. Canada, U.S.: *Baughman.

X1401.3. X1401.3. Lie: hole from which great vegetable is removed. U.S.: *Baughman.

X1402. X1402. Lie about the fast-growing plants.

X1405. X1405. Lie: plants produce fruit in remarkably short time after planting. (Cf. F815.1, F811.13, F971.7.) U.S.: Baughman.

X1410. X1410. Lies about fruits. (Cf. X1402.1, X1405.)

X1411. X1411. Lie: the large fruit. U.S.: *Baughman.

X1411.1. X1411.1. Lie: the great melon. (First ed. X1024.2.) *BP II 516.

X1411.1.1. X1411.1.1. Lie: large watermelon. U.S.: *Baughman.

X1411.2. X1411.2. Lies about large pumpkins. U.S.: *Baughman.

X1411.3. X1411.3. Lie: large pumpkin vine. U.S.: *Baughman.

X1411.4. X1411.4. Lie: the great pear. (First ed. X1025.1.) Hdwb. d. Mдrchens I 256a n. 18.

X1420. X1420. Lies about vegetables.

X1423. X1423. Lies about cabbages. U.S.: *Baughman.

X1423.1. X1423.1. Lie: the great cabbage. (Usually matched by tale of great pot to put cabbage in.) (First ed. X1024.1.) *Type 1960D; *Wesselski Hodscha Nasreddin II 220 No. 454; Italian Novella: Rotunda.

X1424. X1424. The great mushroom. (First ed. X1024.3.) Type 852; *BP II 516.

X1431. X1431. Lies about turnips. Type 1920A.

X1431.1. X1431.1. Lies about big turnips. U.S.: *Baughman.

X1435. X1435. Lies about potatoes. U.S.: Baughman.

X1435.1. X1435.1. Lie: large potatoes. Canada, U.S.: *Baughman.

X1450. X1450. Lies about field crops.

X1455. X1455. Lies about corn (maise).

X1455.1. X1455.1. Lie: remarkable cornstalks. U.S.: *Baughman.

X1455.2. X1455.2. Lie: remarkable yield of corn. U.S.: *Baughman.

X1470. X1470. Lies about trees.

X1471. X1471. Lies about large trees. (Cf. F811.14.) U.S.: *Baughman.

X1472. X1472. Lie: tree bears unusual fruit.

X1472.1. X1472.1. Lie: pancakes growing on lime-tree. (First ed. X961.27.) Type 1930; BP III 244ff.

X1480. X1480. Lies about flowers.

X1481. X1481. Lie: remarkable lilies. U.S.: Baughman.

X1490. X1490. Lie: miscellaneous plant motifs. U.S.: *Baughman.

X1495. X1495. Lie: man raises eggs from eggplant. U.S.: *Baughman.

X1500--X1599.

X1500--X1599. LIES ABOUT GEOGRAPHY AND TOPOGRAPHY

X1500. X1500. Lies about geography and topography.

X1503. X1503. Schlaraffenland. (Land of Cockaygne.) Land in which impossible things happen. (First ed. X950.) (Cf. X1712.) *Type 1930; *BP III 244ff.; Boccaccio Decameron VIII No. 3 (Lee 254); Irish myth: Cross; Italian Novella: *Rotunda; India: Thompson-Balys.

X1503.1. X1503.1. Land in which highest praise parents can earn is that they marry their children when they are babies. India: Thompson-Balys.

X1503.2. X1503.2. Blind town, its king fourfold blind. India: Thompson-Balys.

X1503.3. X1503.3. Lie: land where all things are sold for the same price. India: Thompson-Balys.

X1503.4. X1503.4. Mountain of grain to be eaten through on way to Schlaraffenland. (First ed. X950.2.) (Cf. X1712.) BP III 250.

X1505. X1505. Topsy-turvy land. Land where all is opposite from the usual. (First ed. X952.) BP III 244ff., *254ff.; Wienert FFC LVI 44ff.

X1505.1. X1505.1. House where omens go by contraries. India: Thompson-Balys.

X1506. X1506. The extraordinary names. A place where animals and things are designated by senseless names. (First ed. X951.) (Cf. Z32.2.1.) Type 1940; BP IV 183; Bolte Zs. f. Vksk. XXVII 135; Wisser ibid. XXVIII 135; West Indies: Flowers 585.

X1510. X1510. Lies about land features.

X1520. X1520. Lies about mountains and hills.

X1521. X1521. Remarkably narrow valleys. U.S.: Baughman.

X1523. X1523. Lies about steep slopes of mountains. U.S.: *Baughman.

X1523.1. X1523.1. Lie: country so steep that people look up chimney to see when the cows come home. U.S.: *Baughman.

X1523.2. X1523.2. Lies about farming on steep mountain. U.S.: *Baughman.

X1526. X1526. Lies about mountain roads. U.S.: Baughman.

X1526.1. X1526.1. Crooked railroads in mountains or hills. (Cf. X1815.) U.S.: *Baughman.

X1528. X1528. Mountain of unusual material.

X1528.1. X1528.1. Lie: mountain of cheese. (First ed. X961.5.) Type 1930; BP III 258.

X1530. X1530. Lies about remarkable soil.

X1532. X1532. Rich soil produces remarkable crop. U.S.: *Baughman.

X1532.1. X1532.1. Rich land: corn grows so fast that it pulls up its own roots. U.S.: *Baughman.

X1540. X1540. Lies about water features.

X1543. X1543. Lies about hot springs. U.S.: Baughman.

X1545. X1545. Lies about remarkable underground channels.

X1545.1. X1545.1. Water passage through the earth. U.S.: *Baughman.

X1546. X1546. Remarkable pond.

X1546.1. X1546.1. Lie: fish pond supplies both fresh fish and cooked. Italian Novella: Rotunda (X925.1).

X1547. X1547. Lie: remarkable river.

X1547.1. X1547.1. Lie: round river: runs in circle without outlet. U.S.: *Baughman.

X1547.2. X1547.2. Lie: river of honey. (First ed. X961.1). Type 852; BP II 515.

X1547.2.1. X1547.2.1. Lie: honey flows up high mountain. (First ed. X961.9.) Type 1930; BP III 244ff.

X1550. X1550. Geography and topography--miscellaneous motifs.

X1551. X1551. Remarkable road.

X1551.1. X1551.1. Roads go over roofs of houses. India: Thompson-Balys.

X1560. X1560. Lies about cities.

X1561. X1561. Lie: Rome hanging by thread. (First ed. X961.8.) Type 1930; BP III 244ff.

X1563. X1563. City into which only married and mothers may enter. India: Thompson-Balys.

X1564. X1564. Village where rubies sell for four pice apiece. India: Thompson-Balys.

X1600--X1699.

X1600--X1699. LIES ABOUT WEATHER AND CLIMATE

X1600. X1600. Lies about weather and climate.

X1602. X1602. Lie: year with two summers and no winter. Canada: Baughman.

X1603. X1603. Lie: year with two winters and no summer. It is winter all summer and in fall it gets colder. Canada, U.S.: *Baughman.

X1605. X1605. Lie: mixed weather: summer in one spot and winter in another nearby. Canada, U.S.: *Baughman.

X1606. X1606. Lies about changes in weather.

X1606.1. X1606.1. Lies about quick change from cold to warm. Canada, U.S.: *Baughman.

X1606.2. X1606.2. Lies about quick change in weather from warm to cold. U.S.: *Baughman.

X1606.2.1. X1606.2.1. Man freezes to saddle. Must be thawed out by the stove. (First ed. X924.) Pauli (ed. Bolte) No. 746.

X1610. X1610. Lies about winds and storms.

X1611. X1611. Lies about the wind. Canada, U.S.: *Baughman.

X1611.1. X1611.1. Lies about big wind (cyclone, tornado). Canada, U.S.: *Baughman.

X1620. X1620. Lies about cold weather. U.S.: *Baughman.

X1623. X1623. Lies about freezing. (Cf. X1606.2.1.) U.S.: *Baughman.

X1623.1. X1623.1. Lie: shadow freezes. Canada, U.S.: *Baughman.

X1623.2. X1623.2. Lie: words freeze. Canada, U.S.: *Baughman.

X1623.2.1. X1623.2.1. Lie: frozen words thaw out in the spring. Canada, U.S.: *Baughman.

X1623.3. X1623.3. Lie: flame freezes: startling results. U.S.: *Baughman.

X1630. X1630. Lies about hot weather. U.S.: *Baughman.

X1633. X1633. Lie: effect of heat on animals.

X1633.1. X1633.1. Lie: weather so hot that corn pops in fields, animals freeze to death thinking it has snowed. U.S.: *Baughman.

X1640. X1640. Lies about dry weather.

X1642. X1642. Lie: clouds beaten by man until they promise to water his crops thrice daily. India: Thompson-Balys.

X1643. X1643. Lie: how dry weather affects animals. Canada, U.S.: *Baughman.

X1643.1. X1643.1. Lie: bullfrogs several years old cannot swim -- have never had water to learn in. Canada, U.S.: *Baughman.

X1650. X1650. Lies about precipitation and dampness.

X1651. X1651. Lies about fog. U.S.: *Baughman.

X1651.1. X1651.1. Lie: shingling the fog. Man shingling building during thick fog shingles several feet of fog when he gets beyond the roof line. U.S.: *Baughman.

X1651.2. X1651.2. Ship sails on thick fog. U.S.: *Baughman.

X1653. X1653. Lies about snow.

X1653.1. X1653.1. Lie: fast-melting snow leaves horse dangling in air. U.S.: *Baughman.

X1653.2. X1653.2. Lie: blue snow. Canada, U.S.: *Baughman.

X1653.3. X1653.3. The man who sold dried snow for salt. (First ed. X944.) Pauli (ed. Bolte) No. 747.

X1654. X1654. Lies about rain.

X1654.1. X1654.1. Lie: dry rain. U.S.: *Baughman.

X1654.2. X1654.2. Lie: extraordinary floods produced by heavy rain. U.S.: *Baughman.

X1654.2.1. X1654.2.1. Lie: heavy rain of boiling water melts palace. India: Thompson-Balys.

X1655. X1655. Lies about extraordinary mud. Canada, U.S.: *Baughman.

X1655.1. X1655.1. Lie: the man under the hat, which is the only thing seen above the mud. England, U.S.: *Baughman.

X1660. X1660. Lies about climate.

X1663. X1663. Lies about healthy atmosphere.

X1663.1. X1663.1. Lie: air from healthy climate revives dying person. U.S.: *Baughman.

X1663.2. X1663.2. Lie: place so healthful that residents shoot man to start cemetery. Canada, U.S.: *Baughman.

X1700--X1799.

X1700--X1799. LIES: LOGICAL ABSURDITIES

X1700. X1700. Lies: logical absurdities. (Cf. J2200.)

X1710. X1710. Lies about numbers.

X1712. X1712. Schlaraffenland lies three miles beyond Christmas. (First ed. X950.1.) BP III 250.

X1720. X1720. Absurd disregard of anatomy. (Cf. X1202, X1203, X1204.)

X1721. X1721. Lies about surgical operations.

X1721.1. X1721.1. New backbone for the horse made from a stick. (First ed. X935.) Type 1911**.

X1721.2. X1721.2. Lie: man’s organs replaced with animal‘s. (Cf. E782.) He acts like animal. Type 660; U.S.: *Baughman.

X1723. X1723. Lies about swallowing. (Cf. F910.)

X1723.1. X1723.1. Swallowed person is discovered in animal’s stomach still alive. U.S.: *Baughman.

X1723.1.1. X1723.1.1. Fish swallows a gourd fruit where people have taken refuge during rain; hawk swallows fish. India: Thompson-Balys.

X1723.1.2. X1723.1.2. Lie: man swallowed by fish and later rescued alive. (First ed. X921.10.) Wesselski Bebel II 137 No. 113.

X1723.2. X1723.2. Falcon and heron eaten by wild boar recovered alive from his body. (First ed. X921.9.) Wesselski Bebel II 138 No. 116.

X1723.3. X1723.3. Person enters animal‘s body. U.S.: Baughman.

X1723.3.1. X1723.3.1. Man crawls into body of animal (after killing it) to escape cold. The animal freezes back together; man must eat his way out. U.S.: *Baughman.

X1724. X1724. Seeing without eyes. India: Thompson-Balys.

X1725. X1725. Digging without hands. India: Thompson-Balys.

X1726. X1726. Man cuts off own head.

X1726.1. X1726.1. Lie: man cuts off own head and eats it. (First ed. X927.) Africa (Vai): Ellis 239 No. 46.

X1726.2. X1726.2. Man cuts off own head, picks it up and replaces it. (First ed. X927.1.) (Cf. E783.) Type 852; BP II 514; Missouri French: Carriиre.

X1727. X1727. Absurd stories about beards.

X1727.1. X1727.1. Lie: barber shaves wife’s beard. (First ed. X961.17.) Type 1930; BP III 244ff.

X1731. X1731. Lies about falling.

X1731.1. X1731.1. Person falls from great height without injury. U.S.: *Baughman.

X1731.2. X1731.2. Man falls from height, goes into solid rock up to knees. Ireland, U.S.: *Baughman.

X1731.2.1. X1731.2.1. Man falls and is buried in earth: goes for spade and digs self out. (First ed. X917.) *Type 1882; Kцhler-Bolte I 323; Gardner JAFL XXVII 305; U.S.: *Baughman.

X1733. X1733. Lies about sinking.

X1733.1. X1733.1. Lie: man lifts heavy load, sinks into solid rock. U.S.: *Baughman.

X1737. X1737. Man stays under water for long time.

X1737.1. X1737.1. Man falls through ice, has to swim two miles to come out at an air hole. U.S.: *Baughman.

X1737.1.1. X1737.1.1. Man under the ice. Falls through ice with his horse, wanders around on the river bottom, pushes his spear through ice from below and rises to the surface. (First ed. X918.) *Wesselski Bebel I 171 No. 8.

X1739. X1739. Absurd disregard of anatomy--miscellaneous. U.S.: *Baughman.

X1739.1. X1739.1. Person swallows pin or needle; it later emerges through skin of relative. England, U.S.: *Baughman.

X1739.2. X1739.2. Lie: man makes drinking water from his own skull. (First ed. X961.29.) Type 852; BP II 514.

X1740. X1740. Absurd disregard of natural laws.

X1741. X1741. Lies about gravitation.

X1741.1. X1741.1. Person or animal rises into the air in defiance of gravity. (Cf. D2135.0.1.) U.S.: *Baughman.

X1741.2. X1741.2. Person or animal jumps back to starting place (from midair). U.S.: *Baughman.

X1741.3. X1741.3. Law of gravity is petrified in petrified forest. U.S.: *Baughman.

X1741.4. X1741.4. Lie: anvil swims river. (First ed. X961.24.) Type 1930; BP III 258.

X1743. X1743. Lies about occupying space.

X1743.1. X1743.1. Giants go through small hole where plant has been torn from earth. India: Thompson-Balys.

X1743.2. X1743.2. Lie: two bullocks go where one cannot. India: Thompson-Balys.

X1743.3. X1743.3. Lie: 900,000 roofs on point of needle. India: Thompson-Balys.

X1750. X1750. Absurd disregard of the nature of objects. U.S.: *Baughman.

X1755. X1755. Lies about watches.

X1755.1. X1755.1. Watch continues to run indefinitely when lost (swallowed). Canada, U.S.: *Baughman.

X1756. X1756. Disregard of nature of basketry.

X1756.1. X1756.1. Lie: people carry wine in baskets. Italian Novella: Rotunda (X961.38).

X1757. X1757. Rope of sand (chaff). (First ed. X961.2.) (Cf. F843.) Type 852; BP II 513; Missouri French: Carriиre.

X1757.1. X1757.1. Rope of dry dust. India: *Thompson-Balys.

X1760. X1760. Absurd disregard of the nature of non-material things.

X1761. X1761. Absurd disregard of the nature of holes. U.S.: *Baughman.

X1761.1. X1761.1. Person pulls up old oil wells and sells them for post holes after sawing them up into short lengths. U.S.: *Baughman.

X1761.2. X1761.2. Lie: people eat the bungholes from barrels. Italian Novella: Rotunda (X961.39).

X1780. X1780. Absurdity based on the nature of the object.

X1781. X1781. Lies about boats with light draft. U.S.: *Baughman.

X1781.1. X1781.1. Boat sailing over dry river bed (rice water). India: *Thompson-Balys.

X1785. X1785. Lies about stretching or shrinking. U.S.: *Baughman.

X1785.1. X1785.1. Lie: the stretching and shrinking harness. Man driving team with wagon uphill in rain finds on arrival at the top of the hill that the tugs of rawhide or buckskin have stretched and that the loaded wagon is still at the bottom of the hill. He unhitches the horses and throws the harness across a stump. Sometime later, or the next morning, the sun comes out and shrinks the tugs, drawing the load to the top of the hill. Canada, U.S.: *Baughman.

X1787. X1787. Man cures rheumatism: puts mosquito milk in a cat‘s horn, stirs it with duck’s crotch. U.S.: Baughman.

X1788. X1788. Lie: the realistic painting. (Cf. H504.1.) U.S.: *Baughman.

X1790. X1790. Other logical absurdities. U.S.: *Baughman.

X1791. X1791. Lie: deaf, dumb, blind, and lame men catch hare. (First ed. X961.33.) Type 1930; BP III 116, 258.

X1796. X1796. Lies concerning speed.

X1796.1. X1796.1. Lie: footless man outruns swift horse. (First ed. X961.3.) Type 1930; BP III 244ff.

X1800--X1899.

X1800--X1899. MISCELLANEOUS LIES AND EXAGGERATIONS

X1800. X1800. Miscellaneous lies and exaggerations.

X1810. X1810. Tall tales about miscellaneous objects.

X1811. X1811. Lies about loaves of bread.

X1811.1. X1811.1. Lie: the great loaf of bread. (First ed. X1038.) Type 1960K.

X1813. X1813. Lie: the great egg. (First ed. X1036.) (Cf. B31.1.1.) *Fb “жg” III 1142a; U.S.: Baughman; India: Thompson-Balys.

X1815. X1815. Lie: remarkable railroad.

X1815.1. X1815.1. Lie about rough railroad. U.S.: *Baughman.

X1815.2. X1815.2. Lies about slow trains. Canada, U.S.: *Baughman.

X1817. X1817. Lies about bridges. (Cf. F842.)

X1817.1. X1817.1. Lie: razor-sharp sword as footbridge. (First ed. X961.6.) Type 1930; BP III 244ff.

X1850. X1850. Other tall tales.

X1851. X1851. Man in moon lets himself down. (First ed. X915.) (Cf. A751.) Fb “mеne” II 660a.

X1852. X1852. Boy shot from a cannon. (First ed. X913.) Type 1880; Fb “kanon” II 87.

X1853. X1853. Boy with hat of butter, clothes of paper, etc. (First ed. X914.) *Type 1880.

X1854. X1854. Man in hollow tree defends himself successfully from leopard and bear. India: Thompson-Balys.

X1854.1. X1854.1. The boy in the hollow tree. He frightens the woodchopper who leaves behind his horse. (First ed. X913.1.) Type 1877*; Russian: Andrejev No. 1877*.

X1855. X1855. Lie: plow without horse or wheels. (First ed. X961.12.) Type 1930; BP III 244ff.

X1856. X1856. Lie: suckling children rock mother in cradle. (First ed. X961.18.) Type 1930; BP III 244ff.

X1856.1. X1856.1. Lie: child throws down a kid. (First ed. X961.30.) Type 1930; BP III 244ff.

X1856.2. X1856.2. Lie: child throws down mill-wheels from one town to another. (First ed. X961.31.) Type 1930; BP III 244ff.

X1857. X1857. Lie: man drowned on mountain. (First ed. X961.26.) Type 1930; BP III 258.

X1858. X1858. Lie: man cuts ice with own head. (First ed. X961.28.) Type 852; BP II 514.

X1861. X1861. Lie: the hunt for the lost bee. (First ed. X928.) Kцhler-Bolte I 323.

X1862. X1862. The over-hasty toad (beetle). Is years ascending steps. On last step falls and curses haste. (First ed. X938.) Spanish: Boggs FFC XC 38 No. 288C*, Espinosa Jr. Nos. 59, 60; West Indies: Flowers 585.

X1863. X1863. Why gypsies have no churches. They ate up their churches made of cheese and bacon. (First ed. X953.) (Cf. X650.) Bolte Zs. f. Vksk. IX 85.

X1864. X1864. Lie: warrior whose horse is cut in two continues to ride on the half horse. (First ed. X961.4.) Wesselski Bebel II 108 No. 25.

X1866. X1866. Lie: the great noise from the bass-viol. (First ed. X1037.) BP II 516.