1. Магия слова. Скальдические хулительные стихи и любовная поэзия
М., РГГУ, 1994. 128 с.
2. Древнейшая лирика Европы. Москва, РГГУ. 1999. 491 с. 3. Поэзия скальдов (совместно с Е.А.Гуревич). Москва, РГГУ, 2000.752 с.
Главы: 1. Эволюция скальдического стиха. С. 82-187.
2. Скальдический синтаксис. С. 188-222.
3. Хулительные стихи : нид. С. 447-497.
4. Любовная поэзия. С. 498-570.
Разделы: 1. Поэзия скальдов после христианизации. С. 571-680.
2. Поэтика рим. С. 681-707.
4. Поэтика рыцарской саги. М., РГГУ. 2001. 255 с.
Статьи
5. ‘Pragmatic Phonetics in Action.’ Specialisation. An Introduction to English Philology. Ed. O. S. Akhmanova. Moscow: Moscow University Press, 1978. С. 43-51.
6. Указатель имен и географических названий. Снорри Стурлусон "Круг Земной". Отв. Ред. М.И.Стеблин-Каменский. Москва, Наука, Литературные памятники, 1980, С. 661-685.
7. Указатель имен и географических названий. Древнеанглийская поэзия. Отв. Ред. М.И.Стеблин-Каменский Москва, Наука, Литературные памятники, 1982. С. 313-318.
8. Перевод среднеанглийской хроники в кн.: Марк Твен. Принц и нищий. Москва, Книга, 1982. С. 3-7.
9. Неканонизованные звуковые повторы в эддической поэзии // Материалы Всесоюзной конференции по изучению экономики, истории, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии/ Отв. Ред. Х. Пийримяэ. Тарту, Издательство Тартуского университета. 1982. С. 62-64.
10. Эволюция хендингов в скальдическом стихе // Материалы Всесоюзной конференции по изучению экономики, истории, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии. Москва, Институт Всемирной истории, Российская Академия Наук, 1985. С. 423-424.
11. О семантике древнеанглийской рифмы // Вопросы германского языкознания / Отв. Ред. Н.С.Чемоданов. Москва, МГУ, 1984. С. 17-25.
12. Звуковая организация древнегерманского аллитерационного стиха // Западно-европейская словесность / Отв. Ред. Л.Г.Андреев. Москва, МГУ, 1985. С. 63-67.
13. Возможен ли диахронический перевод древнеанглийских поэтических памятников? // Теория перевода и сравнительное языкознание / Отв. Ред. Э.М.Медникова. Москва, МГУ, 1985. С. 101-111.
14. Функция звуковых повторов в "Старшей Эдде" // Scandinavica. Сборник статей по скандинавской филологии / Отв. Ред. В.П.Берков. Таллинн. Издательство Тартуского университета. Eesti raamat, 1988. C. 190-197.
15. Звуковой состав и функционирование рифмы в древнеанглийской поэзии // Фонология и интонация / Отв. Ред. А.М.Антипова. Москва, Издательство МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1988, С. 22-39
16. Становление и эволюция канона рифм в древнеисландском стихе // Эпос Северной Европы. Пути эволюции / Отв. Ред. Н.С.Чемоданов. Москва, МГУ, 1989. С. 69-95.
17. Стих Отфрида и латинская версификация // Поэзия западной Европы. Том II. Проблемы поэтического языка / Отв. Ред. Л.Г.Андреев. Москва, МГУ, 1989. С. 18-21
18. Скальдический рунхент и англосаксонский стих // Материалы Всесоюзной конференции по изучению экономики, истории, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии. Архангельск, 1989. С. 424-425.
19. Перебранка, сравнение мужей и скальдический нид // Материалы Всесоюзной конференции по изучению экономики, истории, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии. М., 1993. С. 256-257.
20. Rhyme and Alliteration in Skaldic and Eddic Verse // Proceedings of the Ninth International Saga Conference. Contemporary Sagas. Akureyri, 1993. С. 577-589 (Рифма и аллитерация в скальдической и эддической поэзии // Материалы IX международной конференции по изучению саг. Акурейри. 1993. С. 577-589).
21. Канон - стиль - магия. О звуковой организации древнегерманской поэзии // От мифа к литературе. Сборник статей / Отв. ред. С.Ю.Неклюдов, Е.С.Новик. М., РГГУ. 1993. С. 275-297.
22. Об авторстве древнеисландских рим // Scribantur Haec. . . Материалы конференции, посвященной проблемам авторства. М., РГГУ, 1994. С. 24-25
23. On the Development of Rhyme in Old Norse Poetry // Nordica Bergensia 3. Журнал, издаваемый в Норвегии (Берген). 1994. С. 103-138.
24. Возрождение аллитерационной поэзии в английской литературе XIV в. // Проблемы жанра в средневековой литературе / Отв. ред. А.Д.Михайлов. М., ИМЛИ РАН. 1994. C. 175-229.
25. "Песнь о Солнце" и закат скальдической традиции. Атлантика № 4. МГУ. 1997. С. 36-50.
26. Восточные мотивы в творчестве скандинавских романтиков. Arbor Mundi. № 5. РГГУ. 1997. С. 84-104.
27. Óláfr Helgi and Skaldic Love Poetry (mansöngr) // Proceedings of the Tenth International Saga Conference (Материалы IX международной конференции по изучению саг). Trondheim, 1997. С. 435-444.
28. Беовульф // Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература. Книга II. Средние века / Под общей редакцией И.В.Ершовой. М., 1998. C. 26-34.
29. Деор // Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература. Книга II. Средние века / Под общей редакцией И.В.Ершовой. М., 1998. C. 83-84.
30. Видсид // Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература. Книга II. Средние века / Под общей редакцией И.В.Ершовой. М., 1998. C. 43-45. //
31. "Старшая Эдда" // Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература. Книга II. Средние века / Под общей редакцией И.В.Ершовой. М., 1998. C. 390-417.
32. Исландские саги. // Энциклопедия литературных героев. Зарубежная литература. Книга II. Средние века / Под общей редакцией И.В.Ершовой. М, 1998. С. 156-184.
33. The Emergence of lyrical self-expression in skaldic love poetry. Maal og Minne. Журнал, издаваемый в Норвегии (Осло). Hefte 1, 1998. S. 21-33
34. Средневековая германская поэзия в европейском контексте. Вестник РГГУ № 2. 1998. С. 131-145.
35. Эпическая вариация и скальдический синтаксис. Сборник статей, посвященный юбилею Е.М.Мелетинского. Arbor Mundi. N 6. 1998. С. 61-82.
36. Католические драпы скальдов // Скандинавские языки. Синхрония и диахрония / Под ред. Т.В.Топоровой. М., РГГУ, 1999. С.14-48.
37. Руины: становление топики в средневековой европейской лирике. Arbor Mundi. № 7. 2000. C. 9-37.
38. Король Артур и конунг Ингви // Материалы Всесоюзной конференции по изучению экономики, истории, литературы и языка Скандинавских стран и Финляндии. 2001. С. 97-99.
39. Исландские римы и поэзия скальдов // Скандинавские языки. Синхрония и диахрония / Под. ред. Д.Б.Никуличевой. Москва, РГГУ. С. 44-77. В печати.
40. Миннезингеры // Словарь Средневековой Культуры / Отв. Ред. А.Я.Гуревич. В печати (15 с.).
41. Переводы рыцарских романов в Скандинавии // Перевод и подражание в Средние века / Отв. ред. А.Д. Михайлов ИМЛИ РАН. В печати (56 с.).
42. Эволюция жанра рыцарской саги // Древнейшие государства Восточной Европы. Материалы и исследования — 1999. / Отв.ред. Г.В.Глазырина. М., Восточная литература. В печати (55 с.)
43. Стиль рыцарской саги // Скандинавские языки. Синхрония и диахрония / Под ред. Т.В.Топоровой. Москва, РГГУ, 2001. В печати.
43. О функциональном синкретизме рыцарской саги // Сборник в честь Е.А.Мельниковой. Москва, Ин-т всеобщей истории, 2001. В печати.
Материал размещен на сайте при поддержке гранта №1015-1063 Фонда Форда.