Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

B16A. Море из мочи. .15.17.19.25.(.39.).40.48.50.

Море образуется из мочи или крови.

Бретонцы, шумеры, Аоба, илокан, (оленные коряки), азиатские эскимосы, Кадьяк, юрок, хуаненьо, луизеньо, юма, (мохаве).

Западная Европа. Бретонцы [Солнце спустилось на землю, люди стали гибнуть от жара; Бог послал всех своих святых, они стали писать, Солнце вернулось на небо, чтобы не утонуть; море с тех пор соленое]: Kabakova 1998, № 2: 11-12.

Передняя Азия. Шумеры [Лиса, помочившись в море: «пучина моря – моя моча!». Источник: ETCSL (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature) http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.02&display=Crit&charenc=gcirc# Коллекция шумерских пословиц 6.1.02, пословица 2.67, строки 116-117; ср. с ETCSL (The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature) http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.2.3&display=Crit&charenc=gcirc&lineid=c623.22.1#c623.22.1, Коллекция шумерских пословиц 6.2.3, текст UET 6/2 216, Лиса, помочившись в Тигр: «я привожу к весеннему половодью!» (весеннее половодье = досл. «вода с карпами»)]: материал собрала Н.Г. Рудик.

Меланезия. Аоба [женщина запрещает двоим внукам ходить за дом; там она всегда мочится в большой лист; внуки стреляют ящериц, стрела попадает в лист, вода выливается, образовав море]: Codrington 1891, № 8: 372-373.

Тайвань – Филиппины. Илокан [Añgalo и Aran - первая антропоморфная пара, гиганты; Añgalo создал мир по указанию верховного божества (о нем ничего не известно); вначале земля плоская, моря не было; он пальцами процарапал поверхность земли, возникли долины и горы; его моча наполнила море; плевки превратились в людей; он поместил их в бамбук, бросил в море; бамбук приплыл к побережью Илоко, из него вышли мужчина и женщина, стали предками илокан]: Yabes 1958: 221.

( Ср. СВ Азия. Оленные коряки (текст записан в Палане, но рассказчица М.Т. Етнеут родилась не там, а в семье коряков-оленеводов (по одним источникам в 1928 г., по другим – в 1929 г.), живших в верховьях Ачайваяма) [Сперва был Ыга. У них близкие люди были – Чыны (отец Кутхиняку) и Тонга (это мама Куткиняку). И вот они родили. Ыгын-отец, Ыга-мать. И вот Ыга родила, Анотыйкинав царицу родила, Анойтыйкинав царь-солнце родила, потом Анотйкинав Вулхы (ночь) родила. У Чынны Тонга родила Кутхиняку, это мальчик Кутхиняку. Потом родила Митчгынэ-царицу. Это его Кутхиняку сестра. И вот после этого как выросли дети ихние и вот надумали жениться. Женились вот как они. У Ингина дочка Митты – за Кутхиняку. А Митчгынэ (Кутхиняку сестра) за солнце вышла замуж. И вот они родили. Митчгынэ родила звезды и Луну. И отец Солнце по приказу поставил своих детей, чтобы вниз смотреть, следить, как внизу чего там происходит, все внизу происхождение, что и что, они все видят, там записывают, отмечают. Вот. А вот Кутхиняку ихний заместитель, у Ыгына главный и главный у Солнца, это как заместитель. Главный Ыгын, и у него помощники Солнца и главный у Солнца, это как заместитель. Главный Ыгын, и у него помощники Солнце и Кутхиняку. И вот у Кутхиняку Митты родила Эмемкута, потом Динныанав родила, потом Кичиманав родила, потом Чяняенав родила, потом Клюканэв родила, потом Ывянь родила – самый последний был мальчишка, такой рос славный сын у Кутхиняку. Вот. Они потом живут-живут-живут. Потом Кутхиняку спускается вниз. А внизу было только одно море, не море, а жидкость и сырость. И из-под дна вырос огромный-огромный лес. И вот Кутхиняку надумал сделать зверей, насекомых и птичек всяких-всяких, и мелких, и крупных. И вот им негде жить. Вот это был первобытный лес, огромный лес. Они пока на деревьях, на лесу стали жить, им негде было жить. На лесу жили-жили-жили. Потом Солнце-царь с женой баловались. Смеялись, баловались, нечаянно Солнце-царь выронил вниз на дно жидкости жену Митчгынэ (это огонь). И хотел поднять муж жену-огонь, а она отказалась: «Не надо мне подняться, мне тут хорошо, на самом дне: дно потом земля будет, на нем будут выращивать». И вот осталась на дне моря (этой жидкости). И они жили-жили. И солнце говорило жене: «Давай я тебя подниму, а то я один туда-сюда, мне скучно». – «Да нет, я не хочу. А ты сестру бери вот Вулхы (ночь), с вами будет помощником Вулхы». И муж согласился Солнце-царь. А потом Кутхиняку говорит Митты (это у солнца сестра): «Митты, ой мне надоело на лесу жить. Надо нам перестройку сделать». Митты говорит: «Где твой советник Солнце-царь? Иди сходи к нему. И он тебе подскажет, как нужно жить дальше». И Кутхиняку пошёл к солнцу, и стал спрашивать Солнце-царь: «Чего ты пришёл? Зачем ты пришёл?» – «А вот я пришёл это посоветоваться, как нам дальше жить. Уже надоело на лесу жить. Как нам жить?» Солнце-царь ему говорит: «А ты собери своих. Кто смелый из них, пусть и пойдет на дно моря. Там земля есть, пусть принесёт, кто сумеет туда сходить». Когда Кутхиняку вернулся, собрались все звери, птички, насекомые и начали совет, как нужно жить дальше. Кутхиняку сказал: «Кто смелый, пусть сходит на дно моря-жидкости». Молчат, молчат, никто не ответил. А ворона говорит: «А кто же ещё туда пойдёт на дно. Вон кит пускай идёт. Он большой». И вот все согласились и правильно. Кит посредине стал и пытается нырнуть туда вниз до дна земли. И никак-никак. Только кружит. Он большой, не мог туда вниз пойти. Хотел нырнуть и не нырнул. Поэтому с тех пор у него дырка появилась вверху, через неё он воздух спускает. И вот. И никак-никак не мог нырнуть: «Ой, устал, устал, не могу, устал». И сел и дышит, и дышит, усталый дышит. Молчат все, молчат кругом. Ну и что поделаешь? Молчат. И кит усталый отдыхает, отдыхает, дышит, глаза закрыты. И вдруг га-га (гагара. – Е. Б. ) голос даёт: «Давайте-ка я пойду за землёй, за мохом». И тут все стали смеяться. Падают назад от смеха. Смеются (От этого смех появился). И вот посредине стала она маленькая, и на неё смотрят и тогда начинают смеяться-смеяться. И смотрят, где сидела, там только пузырьки показываются, она уже ушла. Пузырьки-пузырьки выходят на лету. И вот они опять молчат-молчат, ждут, когда она придёт, где она куда исчезла, где она маленькая. И долго-долго ждали. Потом увидели посредине, откуда исчезла, из того места опять появилась. Дышит-дышит, глаза закрытые, а на клюве ничего нет, пустой. И опять начали смеяться-смеяться. А лиса писается от смеха. Превратила пресное море в солёное от писания . И вот опять га-га, пока все они кругом смеются, опять исчезла. И опять смотрели – нету её. Где, куда ушла? И молчат они, молчат. Ждут-ждут-ждут, когда появится. Потом уже появляется – на клюве держит мох. И так дышит устало, глаза красные, ноги у неё как палки стали, как палочки. И до сих пор ноги у неё как палочки. Кутхиняку весь этот мох раздал, приказал всем зверям, птичкам, насекомым: «Давайте, – говорит, – за работу приниматься. Перестройку нам надо с жильем делать». Кутхиняку га-га оставил в покое: «Ты ничего не делай, ты устала, отдохни». И они начали все это делать]: Батьянова 1995: 219-222).

Арктика. Азиатские эскимосы [Ворон и его жена сотворили Аляску из длинного поясного ножа, одни острова – из наконечника ножен, другой – из носа гаги; из своих волос – оленей, из ногтей – собак, из мочи - море]: Bogoras 1913, № 5: 424; Кадьяк [Ворон приносит в мир свет; одновременно с неба падает пузырь, в нем мужчина и женщина; они дуют, пузырь увеличивается; они протягивают ноги и руки, возникают горы; мужчина скребет над горами голову, волосы падают, горы покрываются лесом, в них заводятся звери; море возникает из мочи женщины; мужчина вырывает канавы и ямы, женщина плюет в них, возникают озера и реки; женщина вырвала один зуб, мужчина сделал из него топор, стал резать дерево; из щепок, упавших в воду, возникла рыба; из душистого кипариса – горбуша, из красного – кижуч; их старший сын играл камнем, из камня возник Кадьяк; посадив на него человека с сукою, он отпихнул остров на теперешнее место, там потом развелись люди]: Лисянский 1812(2): 77; Lisiansky 1814: 197-198 в Lantis 1938, № 1: 131, в Oswalt 1967: 212.

Калифорния. Юрок [создатель мочится в миску, выплескивает ее на запад, возникает море; в следующий раз его моча слабее; он выплескиваетe ее на восток, возникают пресные воды]: Kroeber 1976, № V1: 412; хуаненьо [брат-Небо спускается к сестре-Земле, предлагает соединиться; та отвергает его, но позже рождает от него песок, землю, камни, деревья, Ойот 'а; у того много детей; его отравили; мать делает для него зелье из мочи и червей, способное его излечить; оставляет в раковине; Койот опрокидывает раковину ногой, лившаяся жидкость образует море; черви превращаются в рыб; из-за мочи, море соленое]: Reichlen, Reichlen 1971: 244; луизеньо [моча праматери-земли образует море]: Kroeber 1906b: 314.

Большой Юго-Запад. Юма [Гремучий Змей укусил человека, в море начал расти, его тело обогнуло кольцом всю землю; Kumastamxo послал за Змеем Паука попросить его вылечить человека; на самом деле в доме муляж; Змей сунул в дом свои четыре головы, К. разом их отрубил; кровь змея стала золотом, слюна – серебром, из его мочи образовалось море, поэтому оно соленое; К. делает в земле отверстие, прочерчивает копьем русло Колорадо]: Harrington 1908: 340-342.

( Ср. Большой Юго-Запад. Мохаве [в море огромный гремучий змей-шаман; за ним посылают, якобы надо лечить больного; он просовывает в дом голову, ее отрубают; голова превращается в скалу на реке; море возникает из крови змея, поэтому соленое]: Kroeber 1972, № 9: 11).