Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

F83B. Изнасилование застрявшей, ATU 36.

.15.16.21.22.27.-.33.

Сильное животное-самка гонится за слабым самцом, но застревает между деревьями, камнями и т.п. Убегавший издевается над своей преследовательницей, обычно насилует ее. {В ATU мотивы f83a и f83b описаны как один сюжетный тип, ATU 36. Степень их сюжетного сцепления можно определить, лишь имея оригиналы текстов}.

Португальцы [заяц и лиса], галисийцы [заяц и лиса], испанцы (Эстремадура, Сьюдад-Реаль) [заяц и лиса], французы [лис либо заяц и медведица (лиса, львица)], тибетцы [заяц и львица], карены [заяц и тигрица], албанцы [заяц и медведица], русские (Архангельская {Пинега}, южные губернии {условно} [заяц и лиса (волчица)], украинцы (Харьковская, Курская) [заяц и лиса], украинцы (лемки?) [лиса и барсук], осетины [лис и медведь], азербайджанцы [лис и медведь], горные таджики [лис и волчица], ягнобцы [лис и медведица], латыши [заяц и волчица], эстонцы [лис и волчица (зайчиха, лиса)], финны [заяц и лиса], коми [лис и волчица либо заяц и лиса], казахи [лис и медведица], хакасы [заяц и лиса].

Южная Европа. Португальцы [лиса оказывается в ловушке, заяц ее насилует]: Cardigos 2006, № 36: 26; галисийцы , испанцы (Сьюдад-Реаль) [лиса приходит к зайчатам, просит передать их отцу, что съест его; заяц бежит в чащу, лиса за ним, застревает между стволами, заяц ее насилует]: Camarena, Chevalier 1997, № 36: 66-67; испанцы (Эстремадура) [кролик приходит к лисятам, когда лисы нет дома, и просит передать их матери, что он собирается заняться с нею любовью; лиса обещает детям поймать кролика и они хорошо пообедают; кролик приходит, лиса бросается, кролик скрывается в норе, лиса в ней застревает, кролик (выйдя через другой выход) осуществляет свои намерения]: Rodríguez Pastor 2000, № 32: 142-143.

Западная Европа. Французы [документировано с 12 в.; Лис (Заяц) говорит детям Медведицы (Лисы, Львицы), что хотел бы иметь любовь с их матерью; та узнает об этом, ждет Лиса (Зайца), чтобы убить его; убегая, тот проскакивает между деревьями, а преследовательница застревает; обидчик исполняет обещанное; возвращается, изменив свой облик; она спрашивает, видел ли он Лиса (Зайца); он спрашивает в ответ - того ли, который ее изнасиловал? Медведица (Лиса, Львица) думает, что о ее позоре уже всем известно]: Uther 2004(1), № 36: 35-36; фризы [лис и медведица (застревает в расщепленном дереве)]: Kooi 1984, № 36: 287.

Тибет – Северо-Восток Индии. Тибетцы [лев встретил зайца, собрался съесть; заяц говорит, что есть зверь сильнее льва, ведет к водоему, лев видит свое отражение, прыгает в водоем; заяц бросает в него камни, издевается; лев утонул; заяц пришел к львице, говорит, что подрался с львом и побил его, тот лежит чуть живой в долине; убегая от львицы, проскакивает через дыру в стене, львица застревает; заяц подходит сзади, бросает в львицу камни, издевается; львица подохла]: O'Connor 1906, № 9: 51-55.

Бирма – Индокитай. Карены [Заяц приходит к дочке Тигрицы, велит передать матери, что он собирается отхлестать ее палкой; Тигрица гонится за Зайцем, спрашивает, как тот пролез в заросли бамбука; он отвечает, что задом; Тигрица застревает, Заяц ее побил {возможно, в оригинале - изнасиловал}; в следующий раз Заяц отвечает, что он другой заяц, предлагает послушать скрипку дедушки, Тигрица защемила свой хвост между двух лиан; Заяц предлагает Тигрице спуститься в колодец послушать лягушек; щекочет Тигрицу, та машет лапами, выбрасывает Зайца, он засыпает колодец камнями; говорит белому буйволу, что черный хочет его убить, черному - что белый хочет убить; буйволы убивают друг друга; Заяц пляшет на трупах, напоролся на рог, умер]: Касевич, Осипов 1976, № 182: 492-494.

( Ср. Южная Азия. Ассамцы [лиса съела предназначенные для богини Лакшми пирожки, оставленные на латунном блюде с отверстием посредине; просунула в отверстие голову, не может снять блюдо; поэтому не может охотиться; говорит двум тигрятам, что их родители, должно быть, от нее скрываются: их отец должен ей деньги; съедает мясо, оставленное тигрятам тигрицей; так многократно; тигр остается следить, бросается за лисой, застревает в развилке дерева; лиса тигрице: видишь, что стало с твоим мужем; тигрица становится слугой лисы, носит мясо; на переправе лиса чуть не тонет, тигрица выносит ее на берег; лиса: кто просил вытаскивать меня из воды, я собиралась взыскать долг с хозяина реки; тигрица погнала на лису оленя, олень наступил на лису, порвав шубу; лиса: так смеялась, что олень маленький, что шкура лопнула; тигрята выросли; все лисы стали выть; эта лиса отошла в сторону и тоже завыла; тигрята поняли, что это всего лишь лиса, разорвали ее]: Borooah 1955: 24-30; хо [пока тигр с тигрицей охотятся, шакал приходит к тигрятам, называет себя чиновником раджи, отбирает мясо; так многократно; тигр видит его, гонится, застревает между двух скал; шакал говорит тигрице, что раджа посадил ее мужа в тюрьму, обещает заботиться о ней и тигрятах; тигрица гонит на него оленей, он не может их убить, делает вид, что внезапно заболел; в следующий раз шакал с тигрятами гонят оленей, тигрица убивает оленей; отослав ненадолго тигрицу с тигрятами, шакал съедает лучшие куски; так многократно]: Bompas 1909: 456-457).

Балканы. Албанцы [Заяц называет медвежат большеголовыми, обещает укусить; те рассказывают матери; она прячется; гонится за Зайцем; застревает между двумя деревьями; Заяц откусывает ей хвост, с тех пор он у медведей короткий]: Серкова 1989: 216-218.

Средняя Европа. Русские , украинцы (Харьковская)[{мотив очень редок, возможно литературное происхождение}; сказки о том, как заяц обесчестил лису или волчицу]: СУС 1979, № 36, 36*: 56-57; русские (Архангельская {район не указан}) [лиса бежала и застряла между берез; заяц ее поимел, убежал под мост, вымазался в саже; сел на бревно и поплыл; лиса вырвалась, села на берегу, спрашивает, откуль, преподобный старец, плывешь? заяц: из Москвы; лиса: что в Москве нового? заяц: лисица за зайцем бежала, да меж березы и хвост улепила; лиса: тьфу, гад, надо мной дело делалось, а в Москве весть есть]: Дранникова 2002, № 2: 62; русские (место зап. не указ.) [заяц подходит к дому лисы, та посылает детей сказать, что ее нет дома; заяц выражает сожаление: он собирался совокупиться с ней; лиса бросается в погоню за зайцем, застревает между двух берез, заяц ее насилует, убегает, вымазался углем; лиса подходит, принимает зайца за монаха, спрашивает, не видал ли тот зайца; мнимый монах: того, который тебя вчера поимел? лиса со стыдом уходит; «Ах, он подлец! Уже успел по всем монастырям расславить!»]: Афанасьев 1992, № 1: 10-11; украинцы (Курская, с. Шебекино) [Заяц прибегает к лисьей норе, спрашивает лисят, дома ли лисичка-сестричка, ему отвечают, что пошла гулять, детям корм добывать, спрашивают, зачем она ему. Отвечает, что хочет её поиметь. Лисята сообщают лисе, возмущённая лиса гонится за зайцем, тот прячется за куст, лиса застряёт в кусте. Заяц совокупляется с ней. Отбегает, купается в пруду, качается в пыли, становится чёрным. Взяв в руки палицу и нацепив чётки, изображает «монаха». Лиса спрашивает, не видел ли тот зайца. «Монах» осведомляется, того ли, что поимел её. Лиса подтверждает и бежит в указанном направлении, думая, что заяц уже по всем монастырям раззвонил; не столько совокуплялся, сколько славы наделал]: Гнатюк 1916, № 76: 102; украинцы (лемки?) [Свадебная «срамная» песня: «Лиса и барсук совокуплялись через сук, лиса барсука привязала к суку»]: Сулима 2001, № 56: 21 {К.Ю. Рахно, октябрь 2023: Это записи Зориана Доленги-Ходаковского, может вообще быть Холмщина или Сяноччина. В большую книгу их не включили, но издали в указанном сборнике без паспортизации}.

Кавказ – Средняя Азия. Осетины [медведь застрял в развилке дерева, лиса пользуется этим случаем]: Бязыров 1960, № 8: 313; азербайджанцы [лиса пригласила аиста в гости, намазала кашу на поднос; аист пригласил лису, положил кашу в кувшин; предложил покатать лису; когда земли стало не видно, сбросил вниз; лиса упала во двор школы, украла тетрадку, пришла к норе, сделала вид, что читает; велит медведю называть ее мулла-баба, обещает выучить медвежат; медведь: мясо твое, а кости мои (в смысле ученья); лиса съела медвежат, несколько месяцев отвечает, что их нельзя показывать, иначе отвыкнут от чтения; затем бросает медведю мешок с их костями; медведь застрял в норе, лиса вышла с другой стороны, подошла сзади к медведю и «стала его мять»; медведь спрашивает пахаря, видел ли он; тот: видел; медведь обещает приносить баранов за молчание; но тот рассказал жене; медведь услышал, обещал убить пахаря; лиса обещала его спасти, если он даст ей двух кур; учит, что говорить; привязала к хвосту метлу; медведь: что за пыль? – Царскому сыну прописали медвежье мясо, войско ищет медведя. – Где мне спрятаться? – Залезай в мешок, подумают, что пшеница; лиса и пахарь забили медведя палками; лиса пришла за курами; у пахаря бурчит в животе: несколько лет назад съел щенка охотничьей собаки, теперь хочет выйти; лиса убежал]: Багрий, Зейналлы 1935: 505-512.

Иран - Средняя Азия. Горные таджики : Семенов 1900(1) (Каратегин) [Лис подходит к жилищу Волчицы, спрашивает Волченка, дома ли его мать; тот отвечает, что нет; Лис просит передать, что предастся с Волчицей любви; возвращается Волчица, ребенок говорит, что ее ожидает какой-то Лис; тот предлагает Волчице прогуляться, Волчица его съедает]: 23-24; 1900 (Дарваз, вверх по Пянджу) [Лис подходит к жилищу Медведицы, спрашивает Медвеженка, где его мать, он, мол, собирается ее изнасиловать; в следующий раз Медведица ждет Лиса, бросается за ним, тот пробегает через мельницу, Медведица застревает в дверях, Лис ее изнасиловал; взяв Медвежонка, Медведица ушла]: 22-23; ягнобцы [Лис просит двоих медвежат передать их матери, что он будет с нею совокупляться; Медведица погналась за ним, Лис проскочил через помещение для мельничного колеса, Медведица застряла, он ее изнасиловал; Медведица слышит, как пахарь со смехом рассказывает о случившемся сыну; обещает его съесть; пахарь боится выйти в поле; Лис велит идти, поднимет пыль, надо сказать, что это царский человек ищет шестилетнюю медведицу; Медведица согласна спрятаться в мешке, пахарь и Лис забили ее до смерти]: Андреев, Пещерева 1957, № 18: 105-106.

Балтоскандия. Латыши [Заяц просит передать детям Волчицы, что хочет ее отлупить {возможно, в оригинале – сойтись с ней}; так дважды; на третий раз Волчица прячется за печкой, гонится за Зайцем, тот пробегает между двумя сросшимися деревьями, Волчица застречает, Заяц ее лупит; убежал, вывалялся в золе; Волчица спрашивает "Хорька", не видел ли он Зайца; тот спрашивает – не того ли, кто ее отлупил между деревьями; Волчица стыдится и убегает]: Алксните 1958: 84-85; эстонцы (северная и западная Эстония) [когда волчица (зайчиха, лисица) застревает между двумя деревьями, лис ее насилует (бьет, съедает)]: Kippar 1986, № 36: 56-57; финны [заяц спрашивает лисят, где их мать; говорит, что хочет с ней переспать; лиса гонится за ним, он проскакивает через развилку дерева, лиса застревает, заяц совокупляется с ней; вымазался золой, встречает лису, та спрашивает, не видел ли он зайца; тот отвечает, что видел: сказал, что совокуплялся с лисой; лиса: о моем позоре уже все знают; заяц смеется, губа лопнула]: Рахимова 2000: 172-173.

Волга – Пермь. Коми : Коровина 2012, № 36 [лиса (волчица) застряла в отверстии забора (между деревьями); лис (заяц) пользуется этим и бесчестит ее]: 73; Плесовский 1972 [лиса хвалится дорогой шкурой, заяц обещает сделать ее дешевле; лиса с зайцем играют, бегают, лиса застряла между деревьми, заяц ее избил; она вырвалась, ободрав шкуру, бросилась за зайцем, он скрылся в ее норе; сказал лисятам, что избил их мать, велел показать другой выход; вымазался в грязи, плывет на плоту; лиса принимает его за бобра, спрашивает, не видел ли он зайца; заяц: не того ли, кто отстегал лису; лиса: дело было на копейку, а разговор – за семью горами; в следующий раз заяц надевает русский костюм, лиса его опять не узнала, спрашивает, какие новости; заяц: новостей нет, только что заяц лису отстегал; в третий раз заяц надевает другую шапку; отвечает, что в Москве говорят, что заяц лису отстегал и что лисья шуба подешевела]: 3-6.

Туркестан. Казахи : Каскабасов и др. 1979, № 39 [Лис встретил двух медвежат, говорит, что хочет иметь любовь с их матерью; Медведица в бешенстве гонится за Лисом, тот проскакивает через развилину дерева, Медведица застревает, Лис подходит к ней сзади, занимается с ней любовью, убегает; Медведица спрашивает пастуха, что тот видел; пастух отвечает, что ничего, лишь один лис имел любовь с медведицей; Медведица дала пастуху за молчание золото, тот принес золото, рассказал жене, Медведица слышала; Лис велит пастуху принести мешок, шило и кетмень; поднимает пыль, велит объяснить Медведице, что царевна больна, царские люди идут за медвежью желчью; Медведица просит спрятать ее в мешок, Лис убивает ее шилом и кетменем; в награду Лис требует отдать ему одно из двух (видимо, тестикул) пастуха; у того бурчит в животе, он говорит, что проглотил собак и теперь те хотят выбраться и напасть на Лиса; Лиса убегает, пастух успевает схватить его за хвост, убивает], 48 [Лис говорит медвежатам, что хочет иметь любовь с их матерью; в следующий раз Медведица бросается за ним, застрывает в отверстии в камне; Лис ее изнасиловал, Медведица с трудом выбралась; спрашивает пастуха, видел ли он что-нибудь; тот отвечает, что ничего особенного, только один лис изнасиловал одну медведицу; Медведица дает пастуху за молчание золото, а если тот проговорится, убьет; Лис подслушивал, обещает избавить пастуха от Медведицы, требует в награду возможность воспользоваться любой частью его тела; Лис поджег камыш, пастух сказал Медведице, что это слуги хана посланы достать медвежью печень как лекарство для жены хана; предлагает спрятать Медведицу в мешке; бьет ее там, убивает; пастух разделся, у него в животе стало урчать; он сказал, что в детстве проглотил двух маленьких кумаев (крылатая собака), они выросли и чувствуют близость лиса; Лис убежал], 49 [Медведица погналась за Лисом, тот в дом, она застряла в дверях, Лис вышел, изнасиловал ее; Медведица спрашивает пастуха, что тот видел; Что я мог видеть? Какой-то лис изнасиловал какую-то медведицу, только и всего; Медведица грозит убить пастуха, если тот расскажет; пастух рассказал в ауле, дети стали петь об этом; Медведица пришла за пастухом, тот попросил три дня попрощаться с родными; Лис предложил поднять пыль, будто ханский сын идет за медвежьим сердцем, чтобы жена поела; пастух предлагает Медведице спрятать ее в мешке, убивает; Лис требует за помощь почку пастуха; у того в животе урчит, он говорит, что проглотил щенка гончей; Лис убегает]: 80-81, 109-111, 113-114.

( Ср. Западная Сибирь. Восточные ханты (р. Аган) [Бурундук слышит, что в его доме кто-то шаманит; зовет Зайца, Лису, Медведя; шаманит Лягушка, Медведь выбрасывает ее на улицу; Лиса предлагает устроить жертвоприношение Торуму; Медведь поет и пляшет, Лиса его в это время обзывает; говорит, что это Заяц, затем, что Бурундук, затем признается, что она; Медведь убивает Зайца, хватает лапой Бурундука, тот увернулся, но на шкуре остались полосы; Медведь полез за Лисой в нору, застрял; Лиса вышла, раскалила пешню, убила его, долго ела (=Лукина 1990, № 97: 252-253)]: Кулемзин, Лукина 1978, № 74: 51-52).

Южная Сибирь - Монголия. Хакасы [заяц приходит к лисятам, говорит, что хотел бы совокупиться с их матерью; узнав об этом, лиса погналась за зайцем, тот проскочил под колодой, лиса застряла, заяц с ней сошелся; лиса пошла мыться, а заяц вымазался об обгорелую колоду, поплыл по реке; ответил лисе, что новостей нет, только вот заяц с лисой совокуплялись; узнав, что ее позор известен, лисичка повесилась]: Катанов 1907, № 567: 493-494.