Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

I45B. Не указывать пальцем на радугу, C843.1. .11.12.16.18.-.29.31.32.34.38.43.46.-.49.52.60.-.63.65.66.68.72.

Указывающий пальцем или пристально смотрящий на радугу заболеет, либо палец, которым указывали, сгниет или отсохнет.

Ганда, бауле, догоны, немцы, англичане, вотжоболук, букавак, Сан-Кристобаль, о-ва Лоялти, Маршалловы о-ва, Тонга, Мангарева, лакхер, лушеи, ао, ангами, ренгма, сема, карены, байга, бирхор, дусун, тораджа, Флорес, кеданг, Сумба, манобо, тагалы, атаял, сайся, бунун, цоу, китайцы, хорваты, чехи, украинцы (Закарпатье), русские (Владимирская), абхазы, мегрелы, (армяне), финны, ливы, эстонцы, литовцы, удмурты, мордва, халха-монголы, монголы Внутренней Монголии, японцы, пуяллуп, кламат, модок, толова, тетон, чироки, семинолы, шаста, хупа, чилула, ачомави, ацугеви, винту, нисенан, майду, йокуц, кавайису, панаминт, моначе, тюбатулабаль, кауилья, купеньо, луизеньо, северные пайют, вашо, северные шошони, баннок, госиюте, явапай, чемеуэве, южные пайют, юте, диегеньо, навахо, западные апачи, липан, зуньи, хопи, тева, отоми, текситлатеки, миштеки, сьерра пополука, цоциль, чорти, цутухиль, какчикель, имбабура, напо или канело, десана, тикуна, катавиши, уанка, амуэша, кашинауа, пареси, тоба.

Бантуязычная Африка. Ганда [радуга Musoke – покровитель рыбаков; если указать на нее пальцем, палец отсохнет (stiffen)]: Chaplin 1959: 162; Werner 1933: 232 (цит. в Котляр 2009, № 111: 103).

Западная Африка. Бауле [радуга – дыхание красной змеи Woi; если при радуге идет дождь, это слюна Вои; она приносит проказу, поэтому детям запрещено в это время выходить на улицу; нельзя указывать на радугу рукой – проказа отъест руку, можно указывать кивком головы]: Himmelheber 1951b: 19-20 (пер. Химмельхебер 1960: 43; цит. в Котляр 2009, № 112: 103); догоны (нанга) [радуга – Номбо (он же Номмо, dieux de l’eau Гриоля, одна из его ипостасей); Н. живет в реке, неопределенного пола, антропоморфен, имеет длинные волосы, обворожительно красив, язык разделен надвое, как у змеи, пьет кровь, может превратиться в ребенка, завести детей в пруд и там утопить; покровитель деревни, расположенной у водоема, где он обитает; Н. много, у каждой деревни свой; Н. могут конфликтовать между собой; к радуге относятся боязливо, на нее нельзя показывать пальцем, ее появление не несет ничего хорошего]: Кирилл Прохоров, личн. сообщ. 01.08.2010.

Западная Европа. Немцы : Grohmann 1864: 41, Wuttke 1869: 13, Drechsler 1906(2): 139 в Frazer 1924 (Богемия, Моравия, Силезия) [если указать на радугу пальцем, он сгниет и отвалится]: 98; Grimm 1883 (Брауншвейг) [=Гримм 2019(2): 206; на радугу и на звезды нельзя показывать пальцем]: 732; немцы (южные и северные) [на радугу нельзя показывать пальцем, иначе Бог накажет (Гарц), палец сгниет (Богемия), молния убьет (Богемия)]: Wuttke 1900: 14; англичане [показывать пальцем на радугу нехорошо, постигнет несчастье или неудача]: Хоул 1998: 363.

Австралия. Вотжобалук [на радугу нельзя указывать, вытянув палец, он станет кривым; если надо указать, пальцы следует наложить один на другой]: Howitt 1904: 431 (цит. в Frazer 1931: 23).

Меланезия. Букавак [на радугу нельзя долго смотреть или указывать пальцем, иначе ослабеет зрение или будут нарывы под мышкой]: Lehner 1931b: 110; Сан-Кристобаль : Fox 1924 [если указать пальцем на радугу, палец согнется и останется кривым]: 124-125; Coombe 1911 [то же]: 241; о-ва Лоялти (Лифу) [нельзя указывать на радугу пальцем, иначе умрет мать]: Hadfield 1920: 113.

Микронезия – Полинезия. Маршалловы острова [если указать на радугу пальцем, он станет кривым]: A. Erdland 1914 (Die Marshall-Insulaner: 340 в Frazer 1924: 98; Тонга [если показать пальцем на радугу или на заходящее солнце, на руке появится слоновая болезнь; смотреть на радугу можно]: Gifford 1929: 341; Мангарева [на радугу нельзя указывать пальцем, иначе умрешь]: Buck 1938: 422.

Тибет – Северо-Восток Индии. Лакхер [если указать на радугу пальцем, случится несчастье и этот палец будет отрезан острым бамбуком; если мальчик случайно укажет, он должен тут же сунуть палец себе в зад]: Parry 1932: 499; лушеи [указывающий на радугу палец сгниет; чтобы этого не случилось, надо тут же указать на корзину с курами]: Parry 1932: 499-500; ангами , ао , сема [на радугу нельзя указывать пальцем]: Hutton 1925: 121; ао [если указать пальцем на радугу, он скрючится]: Mills 1926: 305; ренгма [на радугу нельзя показывать пальцем; западные ренгма: заболеешь; восточные: родится ребенок с двумя сросшимися пальцами; чтобы этого избежать, надо сразу же укусить точило]: Mills 1937: 245.

Бирма – Индокитай. Карены [запрет указывать на радугу пальцем]: Mills 1926: 305.

Южная Азия. Байга [если указать на радугу пальцем, он станет кривым; поэтому на радугу показывают только сжатым кулаком]: Elwin 1939: 336; бирхор [как у байга]: Elwin 1939: 336 (прим. 3, по Roy, the Birhors, p.380).

Малайзия – Индонезия. Дусун [запрет указывать на радугу пальцем]: Hutton в Parry 1932: 499; восточные тораджа [на радугу нельзя показывать пальцем; палец сгниет как от проказы, либо вся рука воспалится]: Adriani, Kruyt 1950, № 36: 407; западные тораджа [на радугу нельзя указывать пальцем, можно заболеть, рука онемеет, палец станет кривым, шаман не поможет]: Kruyt 1938, № 12: 360; Флорес [на радугу нельзя показывать пальцем, иначе родятся дети с укороченным пальцем, либо палец окоченеет или отвалится; то же по всей восточной Индонезии]: Bader 1971: 953; кеданг [радуга ассоциируется с золотом, источниками, змеями; в источнике на горе женщина не должна мыть волосы или мочить одежду, иначе дух лишит ее разума; дух предстает в виде змеи или радуги; если этот дух-змей открывает рот, золото внутри него выходит в виде радуги; если указать пальцем на радугу, палец скрючится; также нельзя показывать пальцем на Большую Медведицу (которая видна в форме лодки) и на маленькую незрелую тыкву - это убьет ее]: Barnes 1973: 611-612; Сумба [если положить сперва палец в рот и обслюнявить его, тогда показывать не опасно]: Bader 1971: 953.

Тайвань – Филиппины. Манобо [на одном конце радуги - голова огромной черепахи; появление радуги – знак того, что боги войны ищут крови, что происходит кровопролитие; если указать на радугу пальцем, он станет кривым]: Eugenio 1994, № 149: 263; тагалы [Bathala жил на земле, решил посетить небо; скачет на коне, способном перепрыгивать через горы; появляется мост – радуга; Б. предупредил, что увидевшие его не должны на него указывать; у тех, кто показал на радугу пальцем, палец стал кривым; детям не велят указывать на радугу – палец станет кривым]: Eugenio 1994, № 140a: 253-254; атаял , сайся , бунун , цоу [нельзя показывать на радугу пальцем]: Obayashi 1999 в Yamada 2002: 67-68.

Китай – Корея. Китайцы [запрет указывать на радугу пальцем]: Hutton в Parry 1932: 499.

Балканы. Хорваты (с. Оток, Славония) [обращать внимание на радугу можно, лишь повторяя специальные слова; пальцем показывать нельзя, – к тому, кто тычет пальцем, через год может прийти смерть]: Толстой 1997: 217, прим. 72.

Средняя Европа. Чехи [если указывать на радугу пальцем, палец отваится]: Громанн 2015, № 250, 251: 64 {видимо, от Громанна об этом знает Frazer 1924: 98}; украинцы (Закарпатье): Белова 2009b [на радугу запрещено показывать пальцем]: 387; Толстой 1997 [распространен запрет указывать на радугу перстом (с. Скотарское – Кабайда, 1966, с. 92)]: 207; русские (Владимирская) [на радугу нельзя показывать пальцем – он отсохнет, сгниет, не будет сгибаться или разгибаться]: Добровольская 2011а: 210.

Кавказ – Малая Азия. Абхазы [радуга – змея, пьющая из реки воду; в это время нельзя набирать воду в родниках и показывать радуге зубы: выпадут и пожелтеют; проклятие: «Чтобы радуга появилась здесь» (или «ударила здесь»); если искупаться в воде, откуда пьет радуга, тело покроется пятнами; если показать радуге палец, он отсохнет или же ногти почернеют и отвалятся; если мальчик, еще не сидевшйи на белой лошади, покажет радуге зубы, они почернеют; подошедший близко к радуге заболеет и выздоровеет, если помолится ей; (в основном это данные по]: Зухба 2007: 62 (=Зухба 1995: 51); мегрелы [кто на радугу станет смотреть с разинутым ртом, у того будут болеть зубы]: Степанов 1903, № 192: 148.

Балтоскандия. Финны [если человек смеется над радугой или указывает на нее пальцем, рука отсохнет или радуга его засосет]: Jauhiainen 1998, № F311: 222; ливы [на солнце, луну, радугу нельзя указывать пальцем, он сгниет или на нем будут наросты]: Loorits 1998(1): 41; эстонцы [кто покажет на радугу пальцем, у того он искривится или сгниет]: Kõiva 2011: 19; ERA (много данных из разных районов); ливы , эстонцы [на солнце, луну и радугу нельзя показывать пальцем – он засохнет, станет кривым, начнет гнить и т.п.]: Masing 1998: 18; литовцы [человек показывает пальцем на солнце / луну / радугу – его убивает Перкунас / человек умирает]: Кербелите 2001: 458.

Волга – Пермь. Удмурты [нельзя указывать на радугу]: Владыкин 1994: 77; мордва: Девяткина 1998 [если указывать на радугу пальцем - заболеешь]: 251; Harva 1952 [на радугу ("дуга дождя, Бога, или грома") нельзя показывать пальцем, палец отсохнет]: 159.

Южная Сибирь - Монголия. Халха- монголы (сомон Худжирт, Убурхангайский аймак): Монгольская экспедиция РГГУ, зап. 26.08.2006, № 30018 [показывать на радугу рукой можно, но пальцем нет; вытягивают руку с уважением, все четыре пальца расправляют и показывают наверх]; зап. 24.08.2007 [на радугу нельзя показывать пальцем]; монголы Внутренней Монголии (арухорчины, хошун Ар Хорчин) [нельзя указывать на радугу пальцем]: Тодаева 1981: 56.

Япония. Японцы [нельзя показывать на радугу пальцем]: Obayashi 1999 в Yamada 2002: 67-68.

Побережье - Плато. Пуяллуп: Mooney 1900 [если указать пальцем на радугу, палец отсохнет; Дж. Муни слышал это от индейца пуяллуп]: 442; Smith 1940 (пуяллуп-нискуалли) [один информант сказал, что на радугу можно указывать лишь согнутым пальцем; если указать прямым, он навсегда скрючится; другие информанты такой приметы не знали]: 128; кламат , модок [детей предупреждают, что если указать пальцем на радугу, палец искривится или отвалится]: Voegelin 1942: 147; толова [если на радугу показать пальцем, он заболеет или отвалится]: Driver 1939: 343.

Равнины. Тетон [они боятся указывать на рудугу пальцем, хотя могут указать на нее губами или локтем; если кто-то случайно протягивает палец, над ним смеются и говорят, “Когда твой палец станет большим и круглым, дай нам попользоваться им в качестве ракетки для мяча”]: Dorsey 1889: 137; 1894: 467.

Юго-Восток США. Чироки [радуга - прекрасное облачение бога Грома; если указать пальцем на радугу, он отсохнет]: Mooney 1900: 442; семинолы [нельзя указывать пальцем на радугу, он больше не будет сгибаться]: Gallagher 1994: 92.

Калифорния. Шаста [раскрасившись, Солнце иногда умывается и выплескивает грязную воду, так получается радуга; если показать на нее пальцем, палец станет кривой как радуга]: Holt 1946: 327; хупа , чилула [если на радугу показать пальцем, он заболеет или отвалится]: Driver 1939: 343; ачомави , ацугеви , винту , нисенан , майду [если указать пальцем на радугу, палец искривится или отвалится; иногда ребенок от этого заболеет, детей особо предупреждают не указывать на радугу]: Voegelin 1942: 147; йокуц , кавайису , панаминт , моначе , тюбатулабаль [если указать пальцем на радугу, он станет гнить или отвалится]: Driver 1937, № 1335: 87; моначе [«Don’t point at the rainbow!»; «Don’t point at rainbows» (из примеров фраз)]: Bethel et al. 1993: 161, 215; кауилья , купеньо , луизеньо [на радугу нельзя показывать пальцем]: Drucker 1937a: 26.

Большой Бассейн. Северные пайют : Driver 1937a, № 1335 [если указать пальцем на радугу, он станет гнить или отвалится]: 87; Stewart 1941 [если указать пальцем на радугу, рука отсохнет (реже: станет кривой; сгниет палец)]: 418; вашо [человек указал пальцем на радугу, палец воспалился, человек остался без пальца]: Lowie 1939: 331; северные шошони , баннок , госиюте [если показать пальцем на радугу, палец сгниет]: Steward 1943b: 354; явапай [если указать на радугу пальцем, фаланга пальца отвалится]: Gifford 1936: 318; чемеуэве [на радугу нельзя показывать пальцем]: Drucker 1937a: 26; юте , южные пайют [если указать пальцем на радугу, он сгниет]: Stewart 1942: 325.

Большой Юго-Запад. Диегеньо [на радугу нельзя показывать пальцем]: Drucker 1937a: 26; навахо [если указать пальцем на радугу, он сгниет]: Stewart 1942: 325; навахо , западные апачи , липан , зуньи , хопи (Вальпи), тева (Сан-Ильдефонсо) [нельзя указывать на радугу пальцем]: Gifford 1940, № 2287: 60.

Мезоамерика. Миштеки [радуга - змея; если беременная на нее посмотрит, ее ребенок умрет; если она покажет пальцем на радугу, палец загниет; если она пойдет к радуге, та станет удаляться, ибо радуга – водная змея]: Dyk 1959: 170-171; отоми [если указать на радугу пальцем, палец сгниет]: Galinier 1990: 513; текистлатеки: Hasler 1979 [нельзя указывать на радугу пальцем; если в руке мачете, оно от этого сломается; если женщина в этот момент растирает кукурузу, расколется зернотерка]: 24; (ср. Carrasco 1960 [чонталь (в данном случае аккультурированные текистлатеки) не знакомы с обычным мексиканским поверьем: если указывать пальцем на радугу, он загниет]: 107); сьерра пополука [радуга есть тропа огромной змеи, ползущей к другой змее, либо дыхание змеи; предвещает дождь; если дождя не надо, можно семь раз рубануть рукой - радуга исчезнет, но рука будет болеть целый день]: Foster 1945a: 187; цоциль [радуга – женский демон Chamula, который крадет души зерен, задерживает дождь и насылает боль в животе; чтобы уйти от ее преследования, нужно разбросать пережеванный табак или помочиться; ребенку не следует показывать на нее, в противном случае его палец сгниет, и не стоит пристально на нее смотреть, иначе сгниет пупок]: Laughlin 1975: 232; чорти [туда, где отражение {?} радуги, нельзя показывать пальцем, иначе на пальце начнется рак; нельзя идти туда, где отражение радуги, т.к. там нагуаль (ya que posee un nahual)]: Anónimo s.a.; цутухиль [нехорошо показывать пальцем на радугу; при появлении радуги надо молчать, можно говорить о ней с другими людьми, но не показывать на нее; радуга – божий знак, если над озером, то через два-три дня начнутся дожди, если над горой – дожди начнутся к началу лета; если радуга кольцом окаймляет солнце, значит солнце болеет]: Petrich 1997: 271-272; какчикель [детям не велят показывать пальцем на радугу, иначе рука сделается кривой; также нельзя ходить между оврагами, ибо радуга появляется оттуда; большая змея в пещере производит радугу зевая, открывая свой рот; если окажешься рядом, можно пропасть, радуга тебя проглотит (jalará)]: Petrich 1997: 126.

Эквадор. Имбабура [нельзя указывать пальцем на радугу, он сгниет или покроется коростой; Радуга – демоническое существо]: Chávez 1989: 183.

Западная Амазония. Напо или канело [на радугу нельзя указывать пальцем, иначе Бог его сожжет]: Ortíz de Villalba 1989, № 41: 289.

СЗ Амазония. Десана [на радугу запрещено указывать пальцем; (автор объясняет это тем, что радуга, согласно "some fragmentary data" есть что-то вроде космической вагины, а палец есть символ фаллический)]: Reichel-Dolmatoff 1971: 98; тикуна [на радугу нельзя указывать пальцем, он сгорит; новорожденных детей нельзя показывать радуге – заболеют; радуга обжигает]: Pineda 1979: 50; уитото [если указать пальцем на радугу, ногти выпадут и больше не вырастут]: San Román 1986: 118; Wavrin 1932: 138; 1937: 549.

Центральная Амазония. Катавиши (оз.Теффе): Tastevin 1925: 183 и 190 [Bóyusú – днем радуга, ночью – темное пятно на Млечном Пути; если показать ему палец, палец отсохнет], 191 [есть две радуги – Mawali на западе и Tini на востоке; после ухода амазонок остались только мужчины; братья M.и T. уничтожили потопом людей, оставив двух девушек себе в жены; кто смотрит на М., будет ленив, утратит удачу на охоте и рыбной ловле; кто смотрит на Т., станет неумехой, будет спотыкаться, резаться об острые предметы].

Центральные Анды. Уанка [радуга есть бог Тулуманья , появляется после дождя, приносит обильный урожай; делает беременными женщин, если те купаются во время его появления; если дети показывают на радугу пальцем, палец сгниет; видеть радугу во сне - к несчастью]: Villanes Cairo 1978: 52.

Монтанья – Журуа. Амуэша [ Канж и ее брат Муэнареса , анаконды-людоеды, в образе радуг ловят и пожирают юношей и беременных женщин; Солнце посылает Колибри и его сестру Ружье; К. воспитывает их как внуков; те лгут, будто идут ягуары; анаконды просят спрятать их в камне; Колибри с сестрой запирают их там; если указать пальцем на радугу, умрешь]: Santos-Granero 1991, № 7: 77-78; кашинауа [Yobuënawaboshka по ночам приходит к параллельной кузине Buëran Tsai; та мажет ему лицо генипой; Й. утром уходит охотиться, но сестра догадывается, кто с ней спал; Й. с родственником Bótopa идет убивать карликов, те убивают его самого; вешают его живую голову на веревке, устраивают праздник; Б. изображает призрака, вымазавшись светящейся массой, полученной от светляков, уносит голову; та просит пить, вода проливается насквозь; голова не отстает от Б.; люди прячутся за изгородью в селении; мать, сестры называют объекты, в которые голова может превратиться (дерево, дом, река, земля, солнце, ночь, небо); он решает стать месяцем, которого пока нет; просит нити, ему бросают шесть разноцветных клубков, он забрасывает их на небо, появляется разноцветная дорога; предупреждает, что сам окажется на небе через три дня; надо сказать, "Это Й".; если скажут "Месяц " , попугай хвостом проколет гениталии девушкам; на радугу нельзя показать пальцем и сказать "Радуга " , иначе люди начнут умирать; юная девушка говорит, "Вот месяц " , у нее начинаются месячные; при первом появлении радуги кто-то указывает на нее пальцем и говорит "Радуга", с этих пор люди умирают; пятна на месяце видны до сих пор]: Ans 1975: 113-121.

Южная Амазония. Пареси [у человека умерли все родственники; за ним приходит душа его брата в облике гривистого волка; они переходят реку по мосту-анаконде, перилом служит черная змея; этот мост виден на западе в форме радуги; если указать на нее пальцем, умрешь]: Pereira 1986, № 21: 305-308; каяби [на радугу нельзя указывать пальцем, иначе он заболит]: Pereira 1995: 157 (прим. 309).

Чако. Тоба [не указывай на радугу пальцем, он станет кривым]: Wilbert, Simoneau 1982b, № 186: 354.